Wielki słownik angielsko-polski red. nacz D. Jemielniak, M. Miłkowski

(Verb) nakładać tabu na, zakazywać;

(Adjective) tabu, zakazany;
taboo words - obraźliwe słowa;
taboo subject - temat tabu;

Słownik angielsko-polski PARK Copyright: © wersja książkowa słownika dostępna w wydawnictwie PARK

C (lit, fig) tabu

Słownik angielsko-polski EXETER Copyright © http://www.kastor.strefa.pl.

tabu, zakaz, rzecz zakazana
zakazany, niedozwolony

Słownik medyczny angielsko-polski Iwona Kienzler

tabu n

Wielki słownik medyczny angielsko-polski 2011 r., Anna Słomczewska

tabu psych.)

Nowy słownik angielsko-polski aut. Zygmunt Saloni, Tadeusz Piotrowski

N tabu
Adj zakazany

Wordnet angielsko-polski

(excluded from use or mention
"forbidden fruit"
"in our house dancing and playing cards were out"
"a taboo subject")
zakazany
synonim: forbidden
synonim: out (p)
synonim: prohibited
synonim: proscribed
synonim: tabu
synonim: verboten


1. (a prejudice (especially in Polynesia and other South Pacific islands) that prohibits the use or mention of something because of its sacred nature)
tabu
synonim: tabu

2. (an inhibition or ban resulting from social custom or emotional aversion)
tabu: : synonim: tabu

Praktyczny słownik religijny angielsko-polski 2005, Krzysztof Czekierda

tabu

Otwarty słownik angielsko-polski V.9.2007, Copyright (c) Jerzy Kazojć - 2007 r.

nakaz

nietykalny

zakaz

zakazać

zakazany

Wielki słownik wojskowy angielsko-polski

tabu

Przykłady użycia

Przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.

There is nothing taboo about discussing human rights issues at the same time as trade issues.
Nie jest zakazane jednoczesne omawianie kwestii praw człowieka i kwestii związanych z handlem.

statmt.org

You have violated this taboo.
Naruszyli państwo ten zakaz.

statmt.org

Many bloody crimes, for example the Katyń massacre, are taboo topics to this day, and these crimes may not be called by their proper name, genocide.
O wielu krwawych zbrodniach, jak mordzie w Katyniu, zabrania się mówić do dziś odmawiając nazywania po imieniu ludobójstwem.

statmt.org

Among those who've helped open my eyes to a third way are: a devout Muslim in Afghanistan, a group of harmonizing lesbians in Croatia and a taboo breaker in Liberia.
Pośród tych, którzy pomogli otworzyć moje oczy na trzeci sposób są pobożni Muzułmanie z Afganistanu, grupa harmonizujących lesbijek z Chorwacji, i osoba łamiąca zasady z Liberii.

TED

If A Clockwork Orange taught me one thing, it's that if you want to stand out from the major studios you have to explore that murky twilight zone of taboo subjects and transgressive behaviour that they can't or won't explore.

www.guardian.co.uk

Dogar rejects the accusation of anachronism, countering that there is nowhere in the book where they come close to breaking the taboo around sex, and that "in the book the reality of just one truly intimate touch was enough to stop them".

www.guardian.co.uk

Dines is clear that regular exposure to such material has an effect of breaking down the taboo about having sex with children.

www.guardian.co.uk

Paradoxically, given the taboo nature of miscarriage, we expect more of hospitals.

www.guardian.co.uk

Because men have invoked a taboo against women smoking in public.
Ponieważ mężczyźni stworzyli tabu palenia papierosów przez kobiety w miejscach publicznych

Why does every society in the world put a taboo around it ?
Czemu każde społeczeństwo na świecie nakłada tabu na ten temat?

Why is it almost taboo to discuss a decent investment policy?
Dlaczego dyskusja na temat przyzwoitej polityki inwestycyjnej stanowi niemal tabu?

That is why I believe that no issue should be taboo any more.
Dlatego właśnie sądzę, że żadna kwestia nie powinna już stanowić tabu.

Since when was a cop an angel of goodness, Taboo?
Od kiedy glina jest aniołem rozkoszy?

This cannot be a taboo subject for public opinion.
To nie może być bowiem temat "tabu” dla opinii publicznej.

And promise you, right here and now, no subject will ever be taboo.
I obiecuję wam tu i teraz, że każdy temat będzie poruszony.

It is not a taboo subject; this is a democracy.
Nie był to temat tabu; mamy demokrację.

There is nothing taboo about discussing human rights issues at the same time as trade issues.
Nie jest zakazane jednoczesne omawianie kwestii praw człowieka i kwestii związanych z handlem.

The introduction of new taxes is a taboo subject.
Wprowadzenie nowych podatków jest tematem tabu.

That is often a taboo subject, but I still think it is worthwhile and should be considered.
Jest to często temat tabu, ale sądzę, że zasługuje na uwagę i należy go wziąć pod uwagę.

This project confronts a taboo subject, and this is particularly important.
Projekt ten jest próbą zmierzenia się z tematem tabu, zatem jest on szczególnie ważny.

It was a taboo subject for everyone else.
Dla wszystkich innych była to kwestia tabu.

A few hundreds km further, in Tarangire we broke another taboo.
Kilkaset km dalej, w Tarangire złamaliśmy kolejne tabu.

It's an ancient taboo, set forth in the sacred scrolls.
To starożytne tabu ustanowione w świętych zwojach.

That ultimate taboo. It doesn't exist outside our minds.
Ostateczne tabu... nie istnieje już dla naszych umysłów.

It's Taboo, radio listeners, your 15 minutes of temptation.
Witajcie w Tabu, radiowi słuchacze, 15 minut kuszenia.

But it actually does the contrary, because this law may well foster ignorance, taboo and stigma.
Ale faktycznie jej działanie jest odwrotne, bowiem ta ustawa może równie dobrze propagować niewiedzę, zakaz poruszania tematów tabu oraz stygmatyzację.

Did I miss something? Two subjects had become taboo at home:
Coś przegapiłem? Dwie osoby stały się w domu świętościami: ja i Raymond.

Do not look mother in face-- taboo, or you be cinksi.
Nie patrz matce w twarz. Tabu. Będziesz cinksi.

Why is she a big taboo subject?
Czemu stała się ona nagle tematem tabu?

Rose, these two have committed the greatest taboo in alchemy, a human transmutation!
Rose, ci dwaj złamali najważniejsze tabu alchemii, dokonali ludzkiej transmutacji!

It's a serious taboo to save a human and extend her lifespan
To sprawa tabu, by ocalić człowieka i przedłużyć mu życie.

Fact: Incest is only taboo because of the potential for genetically morbid offspring.
Kazirodztwo jest tabu tylko przez potencjalne wady genetyczne u potomstwa.

I'll move on to taboo number two.
Przejdę do tabu numer dwa.

We, too, need to open up this discussion again, but we must not declare nuclear power a taboo in this House.
My także musimy jeszcze raz rozpocząć tę dyskusję, ale nie wolno nam uznawać w tej Izbie energii jądrowej za tabu.

Well, you see, there was this incident, that made masturbation... very taboo in my household.
Dobrze widzisz, było to wydarzenie ta zrobiona masturbacja bardzo zakaż w moim gospodarstwie domowym.

Since the Vorlix, close contact has become... almost taboo.
Od czasów Vorlix'a, bliskie kontakty stały się... prawie tabu.

Mr President, Europe needs to move on from its taboo on writing off debt.
Panie Przewodniczący! Europa musi porzucić tabu, jakim jest umorzenie długu.

This amulet is taboo things so terrible happen
Ten amulet jest tabu, dzieją się straszne rzeczy przez niego

There was a silence, a taboo.
Panowała cisza, był to temat tabu.

The only taboo is age.
Jedynym tabu jest wiek.

Some things should stay taboo.
Niektóre rzeczy powinny pozostać tabu.

Amusingly, it falls foul of our modern taboo against lazy stereotyping
Zabawne, jak sprzeczne to jest z nowoczesnym tabu przeciwko stereotypom.

Locals, uh, consider trespassing onto the grounds taboo.
Mieszkańcy, uh, rozważają za wkroczenie tutaj do źródeł tabu.

Is it taboo to see?
To już nie można popatrzeć?

That means taboo especially the haoles.
To znaczy tabu... Specjalnie dla przyjezdnych!

There will be no reconciliation if the sides consider their own sins to be taboo and do not allow them to be mentioned.
Nie będzie pojednania, jeżeli strony uznają swoje grzechy za tabu, o którym nie wolno mówić.

When you've broken Every other taboo
Kiedy złamaliśmy każde inne tabu? -...każdą nieczystą dziurkę.

Layma said to me later, It's a taboo, you know, in WestAfrica.
Layma powiedziała mi później, To jest temat tabu, wiesz, wZachodniej Afryce.

You know as well as I do, Cokes are taboo. All soft drinks.
Wiesz równie dobrze jak ja, że kola jest zakazana tak jak wszystkie napoje bezalkoholowe.

However, I would like to thank you, Commissioner, and also thank the Commission, for finally having lifted a taboo.
Niemniej jednak chciałbym podziękować pan komisarzowi oraz Komisji za poruszenie tematu tabu.

You have violated this taboo.
Naruszyli państwo ten zakaz.

No topic will be taboo.
Nie będzie żadnego tabu.

And Taboo of The Black Eyed Peas, let's have your thoughts.
I Taboo z The Black Eyed Peas, jaka jest twoja ocena.

I think that, above all, we should at this moment commend one particular feature of the document, which is the fact that it raises taboo issues.
Uważam, że powinniśmy przede wszystkim w tej chwili pochwalić jeden element w tym dokumencie, a przede wszystkim to, że dokument podejmuje tematy tabu.

In our time... romance was taboo.
Za naszych czasów... romans był tabu.

Breaking down this taboo is actually the objective of the Slovak-Czech Nuclear Forum.
Przełamanie tego tabu jest w istocie rzeczy celem słowacko-czeskiego Forum Energii Jądrowej.

Cause we could all play canasta... or Parcheesi or Taboo or something.
lub Parcheesi lub Tabu lub coś w tym rodzaju.