Słownik ochrony środowiska i gospodarki odpadami angielsko-polski 2003, Krzysztof Czekierda

dane techniczne

Przykłady użycia

Przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.

One of the documentary's most revealing pieces of archive footage has Weinberg repeatedly hitting a snare drum and Springsteen mechanically intoning "Stick! Stick!" Indicating the relative inexperience of all concerned when it came to the technicalities of recording, weeks were spent attempting to eliminate the sound of the stick hitting the drum.

www.guardian.co.uk

"But if the authorities just look for technicalities to dismiss complaints then you have the real risk that various races around the country could turn into violent clashes between different candidates or warlords or ethnicities.

www.guardian.co.uk

Developed countries must stop trying to hide behind technicalities hidden in the negotiations," he said.

www.guardian.co.uk

To these people I would say that they should not let technicalities stand in the way.
Tym osobom mówię, że nie powinni pozwalać, aby przeszkadzały im kwestie techniczne.

I hope you haven't come to dispute me on any technicalities.
Mam nadzieję, że nie przyszedłeś, by się ze mną sprzeczać o detale.

Did Christ hire a lawyer to get him off on technicalities?
Czy Chrystus wynajął prawnika, aby go wybronił, bo doszło do pomyłki?

By now, we have managed to reduce the outstanding issues to one single major issue and some technicalities.
Zdołaliśmy zredukować zaległe kwestie do jednego większego zagadnienia i do kilku spraw technicznych.

We find any technicalities, even small ones, exploit them to their fullest.
Znajdziemy każdy techniczny kruczek, nawet mały, by wykorzystać go do maksimum.

I bow to the knowledge of other people on the technicalities of this agreement.
Chylę czoła przed wiedzą innych w zakresie technicznych szczegółów związanych z umową.

So I shall not go into the technicalities.
Nie będę zagłębiał się w szczegóły.

We want to see cases fully examined on transfer and not closed due to technicalities (our paragraph 11).
Chcielibyśmy, aby wszystkie sprawy były dokładnie sprawdzane pod kątem przepływu osób i nie były zamykane ze względów formalnych (punkt 11 przedmiotowego sprawozdania).

It is appalling that, in this area, which is simply a matter of technicalities, we have not once been able to reach agreement.
To przerażające, że w tym obszarze, który jest po prostu materią techniczną, ani razu nie byliśmy w stanie osiągnąć porozumienia.

TechnicaIly aIlowed, but who wants to explain technicalities to him?
ale kto chce do expIain technicaIities do niego?

Now the technicalities remain to be solved.
Teraz należy znaleźć rozwiązanie zagadnień technicznych.

We have looked into the technicalities.
Sprawdziliśmy szczegóły.

It bores women to talk about technicalities.
Opowieści o technice nudzą kobiety.

The Council has unreservedly accepted 29 of Parliament's amendments and rejected 8, primarily because of technicalities.
Rada przyjęła w całości 29 poprawek Parlamentu, a odrzuciła 8, głównie ze względów technicznych.

We must ask the people to decide, by 'yes' or 'no', on principles and fundamentals, not on sophisticated technicalities and complicated compromises.
Musimy zwrócić się do obywateli o zadecydowanie, za pomocą "tak” lub "nie”, o zasadach i podstawach, lecz nie o zaawansowanych kwestiach technicznych i skomplikowanych kompromisach.

At this stage we should not get too side-tracked by discussing the technicalities of what MSY actually is and how it should be applied.
Na obecnym etapie nie możemy rozpraszać się omawiając kwestie techniczne tego, jaki model MSY ma zostać użyty i w jaki sposób.

Therefore, tomorrow, in the course of a trialogue, the Commission is going to present the modalities for discussion and how we can agree the conciliation technicalities before starting the real procedure for 2011.
W związku z tym podczas jutrzejszego posiedzenia trójstronnego Komisja przedstawi do omówienia zasady i warunki oraz propozycje uzgodnienia szczegółów formalnych zanim uruchomimy rzeczywistą procedurę budżetową 2011.

(EL) Madam President, Commissioner, the budget is a political instrument, not an accounting instrument, and this report has the great advantage, I believe, of going beyond technicalities and making some political points.
(EL) Pani przewodnicząca, pani komisarz! Budżet jest narzędziem politycznym, nie rachunkowym, a sprawozdanie to ma, według mojej opinii, tę wspaniała zaletę, iż wychodzi poza aspekty techniczne i mówi o konkretnych politycznych aspektach.

This, moreover, does not just mean the issue of technicalities and procedures, but also the examination of necessary flexibilities and leeway within the budget, if we honestly intend to implement the Treaty of Lisbon in the budgetary policy sphere.
I nie mam tu na myśli tylko kwestii technicznych i procedur, lecz także analizę niezbędnej elastyczności i swobody w ramach budżetu, jeśli rzeczywiście chcemy wdrożyć traktat lizboński w sferze polityki budżetowej.