Wielki słownik angielsko-polski red. nacz D. Jemielniak, M. Miłkowski

(Verb) określać/określić; nazywać/nazwać; nadawać/nadać nazwę;

(Adjective) finanse terminowy; semestralny;
term insurance - finanse ubezpieczenie krótkoterminowe na czas określony;
term bill - finanse weksel terminowy;
term paper - praca semestralna;
term paper - praca semestralna;

(Noun) finanse termin; matematyka składnik; okres, semestr, trymestr; kwartał; sesja; kadencja; sezon; architektura filar zwieńczony popiersiem lub posągiem;
terms to the trade - biznes obniżki cen przy sprzedaży dla firm;
fixed term - termin ustalony;
terms - (Noun) warunki;
come to terms with sb|sth - pogodzić się z kimś|czymś, zaakceptować kogoś|coś;
terms of agreement - warunki umowy;
delivery terms - biznes warunki dostawy;
set the terms - ustalić warunki;
preferential terms - warunki preferencyjne;
in real terms - w wyrażeniu realnym, realnie; w rzeczywistości, realnie;
be on good terms - być w dobrych stosunkach;
term of maturity - finanse termin zapadalności;
terms of reference - uzgodniony zakres prac komisji; zakres objęty raportem;
in no uncertain terms - bez ogródek; jednoznacznie, jasno i wyraźnie, bez owijania w bawełnę;
mortgage term - finanse okres hipoteki, okres kredytu hipotecznego;
term of imprisonment - prawniczy okres pozbawienia wolności;
favourable terms - dogodne warunki;
credit terms - (Noun) finanse warunki kredytowe, warunki kredytu;
in terms of money - przeliczając na pieniądze, pod kątem pieniędzy, w kategoriach pieniędzy;
fleet terms - biznes obniżone ceny przy zakupie floty samochodowej;
terms of the contract - warunki umowy, warunki kontraktu;
payment terms - biznes warunki płatności;
comply with the terms - dotrzymać warunków;
general terms - warunki ogólne;
repayment terms - finanse warunki spłaty;
tough terms - ciężkie warunki;
trade terms - biznes warunki współpracy handlowej; biznes formuły handlowe; międzynarodowe terminy handlowe;
term of office - kadencja;
make the terms - uzgodnić warunki;
in terms of - z punktu widzenia, pod względem;
full term - medycyna koniec ciąży, termin porodu;
final term - termin końcowy;
quote the terms - podać warunki;
final term - termin końcowy;
quote the terms - podać warunki;

Słownik angielsko-polski PARK Copyright: © wersja książkowa słownika dostępna w wydawnictwie PARK

n C
1.
(fixed or limited period) okres
kwartał
termin
kres
kadencja
a long ~ relationship trwały związek
my contract is getting near its ~ mój kontrakt dobiega końca
my wife is expecting the baby, she is nearing her ~ moja żona spodziewa się dziecka, termin jej porodu się zbliża
in the long/short ~ na dłuższą/krótszą metę
(in school, university etc.) semestr
półrocze
~end-of-~ test egzamin semestralny
(in law courts) obrady, sesja (sejmu, s) .
2.
(maths, logic) termin (logiczny) .
3.
(expression) termin
określenie
wyrażenie
zwrot
technical ~ termin specjalistyczny
contradiction in ~s sprzeczność samaw sobie
in ~s of pod względem.
4.
(pl, conditions) : ~s warunki: ~what are your ~s? jakie stawiasz warunki?
they came to ~s pogodzili się
(charges) termin (płatności) .
5.
(pl, relations) wzajemne stosunki, układy.

Słownik angielsko-polski EXETER Copyright © http://www.kastor.strefa.pl.

termin, okres, czas trwania, kadencja, semestr, kwartał, trymestr, (mat.) składnik, (mat.) człon, wyrażenie, określenie, kategoria
nazywać, określać, nadawać nazwę
in short/long ~ na krótką/dłuższą metę
(zob. t. terms)

Nowoczesny słownik angielsko-polski

pojęcie

termin (logiczny)

Słownik polityki i dyplomacji angielsko-polski

okres m

Słownik morski angielsko-polski Iwona Kienzler

n 1. termin, okres 2. termin, określenie, nazwa wyrażenie 3. warunek

Słownik prawniczo handlowy angielsko-polski Anna Słomczewska

nadać nazwę, nadawać nazwę

Słownik medyczny angielsko-polski Iwona Kienzler

termin m, kres m

Wielki słownik medyczny angielsko-polski 2011 r., Anna Słomczewska

termin, koniec, kres

Wojskowy słownik angielsko-polski Copyright by Wydawnictwo HaraldG (aut. Tadeusz J. Grzebieniowski)

s termin
semestr (akademicki)
kadencja (sądowa, urzędowa itp.)
termin, wyraz fachowy
(zw. pl ~s) stosunek
warunek
to be on good ~s być w dobrych stosunkach
to be on speaking ~s with sb pogodzić się z kimś
vt określać, nazywać

ECTACO słownik angielsko-polski Słowniki elektroniczne Ectaco do nabycia u wydawcy

SEMESTR

OKRES

KRES

ĆWIERĆROCZE

KWARTAŁ

TRYMESTR

TERMIN

OKREŚLENIE

ZWROT

ĆWIERĆ

HONORARIUM

OKREŚLIĆ

Nowy słownik angielsko-polski aut. Zygmunt Saloni, Tadeusz Piotrowski

N termin
N semestr
N okres
N warunki
V nazywać
V z punktu widzenia ekonomii
V z punktu widzenia ekonomii
V być w dobrych stosunkach z kimś
V pogodzić się z czymś
V na dłuższą metę

Wordnet angielsko-polski


1. (a limited period of time
"a prison term"
"he left school before the end of term")
termin, data


2. (a word or expression used for some particular thing
"he learned many medical terms")
termin: :

3. (any distinct quantity contained in a polynomial
"the general term of an algebraic equation of the n-th degree")
wyraz: :

Słownik internautów

wyrażenie

Praktyczny słownik religijny angielsko-polski 2005, Krzysztof Czekierda

1. jęz. termin
zwrot
2. okres

Słownik ochrony środowiska i gospodarki odpadami angielsko-polski 2003, Krzysztof Czekierda

terminokres~ used interchangeably termin używany zamiennie~, validity termin ważności

Słownik terminologii prawniczej angielsko-polski Copyright by Wydawnictwo Branta (aut. Ewa Ożga)

kadencja, termin, okres
adjourned term: termin, na który odroczono sprawę
forensic term: termin sądowy
initial term (of a convention) : początkowy okres obowiązywania konwencji
issuable term: posiedzenie sądowe dla wydania ostatecznej decyzji w sprawie
law-term: termin prawniczy
legal term: termin prawny
probatory term: okres dla przedstawienia dowodów
restitution of term: przywrócenie terminu
term clause: zastrzeżenie terminu
term day: termin sesji sądowej
term of the accused's examination in a medical institution: okres obserwacji oskarżonego w zakładzie leczniczym
term of author's economic rights: czas trwania autorskich praw majątkowych
term of detention awaiting trial: okres tymczasowego aresztowania
term of imprisonment: okres pozbawienia wolności, termin odbywania kary
term of lease: okres dzierżawy
term of notice: termin wypowiedzenia
term of office: czas trwania kadencji, kadencja
to accept the renewal of one's term of office: wyrazić zgodę na przedłużenie mandatu, pełnomocnictwa
to extend the term of office: przedłużać mandat, przedłużać pełnomocnictwo
to serve a term: odbyć kadencję

Otwarty słownik angielsko-polski V.9.2007, Copyright (c) Jerzy Kazojć - 2007 r.

kadencja

kategoria

nazywać

stosunek

warunek

wyraz

Wielki słownik wojskowy angielsko-polski

termin; okres; czas trwania
~, collective - termin zbiorowy
~, descriptive - termin opisowy
~, deceiving - termin mylący
~, exercise - nazwa ćwiczeń (kombinacja 2 słów)
~, life; ~, life-long - pr. dożywocie, kara dożywocia
~, misleading - termin mylący
~, nautical - termin morski
~, obsolete - termin przestarzały
~ of imprisonment - okres uwięzienia
~, sailing - termin żeglarski

Słownik gospodarki wodno-ściekowej angielsko-polski

termin
pojęcie
data
~ used interchangeably - termin używany zamiennie
~, validity termin ważności

Słownik techniczny angielsko-polski

1. termin (językowy)
2. wyraz m (ciągu, szeregu), człon m (równania)
3. term m (poziom energetyczny)

Słownik częstych błędów

Patrz cadence / term (of / in office)

Przykłady użycia

Przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.

The short answer is short-term electoral calculations and doctrinaire economics.
Krótka odpowiedź brzmi: doraźne kalkulacje wyborcze i doktrynerstwo ekonomiczne.

statmt.org

We genuinely need long-term investment, and your institution plays a major role.
Potrzebne nam naprawdę długofalowe inwestycje, a EBI odgrywa w nich główną rolę.

statmt.org

The same applies to the mid-term review of the multiannual financial framework.
Podobnie jest w przypadku środokresowego przeglądu wieloletnich ram finansowych.

statmt.org

We know that this will have long-term social as well as political consequences.
Wiemy, że będzie to miało długofalowe następstwa tak społeczne, jak i polityczne.

statmt.org

Temporary Committee on Climate Change (extension of term of office): see Minutes
Komisja tymczasowa ds. zmian klimatycznych (przedłużenie mandatu): patrz protokół

statmt.org

The cases of Stephen Griffiths, given a full life term yesterday for the brutal, cannibalistic murders of Rushworth, Blamires and Armitage, and of Shayne Hayes may have little in common, but the lives of their victims were dispiritingly similar.

www.guardian.co.uk

5bn) a year to be found in the short term for developing countries to adapt to climate change, and up to $100bn a year in the long term.

www.guardian.co.uk

They say - "A rather disparaging term for celebrities who seem happy to be famous only for their body and their boyfriend.

www.guardian.co.uk

He concluded: "The [monetary policy] committee is ready to adjust policy - in either direction - in order to ensure that the risks to the outlook for inflation in the medium term remain evenly balanced around the 2% target.

www.guardian.co.uk

What did you do on the last day of term?
Co robiłeś ostatniego dnia semestru?

How can you go in the middle of the term?
Jak możesz stracić semestr na półmetku? Chodź.

Your problem is that ¿E you think the short term.
Twój problem jest taki, że myślisz na krótką metę.

This term I've just one thing to say to you.
W tym trymestrze mam wam do powiedzenia tylko jedną rzecz.

In the long term, the programme must of course be developed further.
W dłuższym okresie program ten musi oczywiście być dalej rozwijany.

We are going to look at the short and the long term.
Zamierzamy przyjrzeć się średniej i długiej perspektywie czasowej.

No, I had to work all summer just to pay for this term.
Nie, musiałem pracować całe lato żeby zapłacić za ten semestr.

I'm not so sure running against him this term is such a good idea.
Nie jestem pewien, czy start przeciwko niemu już teraz to dobry pomysł.

We cannot continue with such great differences in the long term.
Nie można na dłuższą metę tak wielkich różnic utrzymywać.

Will what was done be effective in the long term?
Czy podjęte zadania będą skuteczne w długookresowej perspektywie?

Everyone I know is looking forward to serving under you for another term.
Wszyscy, których znam, chcą służyć pod panem przez kolejną kadencję.

This term is also used to mean central state control of the economy.
Termin ten oznacza też centralną kontrolę państwa nad gospodarką.

It's probably best I don't focus on the long term.
To prawdopodobnie najlepiej. Nie chcę angażować się na długi czas.

Oh, well, did you ever hear of that term, playing with fire?
A nie słyszałaś nigdy żeby, nie igrać z ogniem?

You take a full curriculum or do the term again.
Bierzesz pełny program nauczania albo robisz semestr jeszcze raz.

I was thinking about what keeps people together over the long term.
Myślałam o tym co trzyma ludzi razem przez tak długi okres.

Of a college kid writing a term paper on 20th century crime.
Tak. Nazwisko studenta, który pisze pracę... ...o zbrodni w wieku.

I also believe that this will be the case in the long term.
Wierzę, że tak się stanie w dalszej perspektywie.

I wish you every success for your term of office.
Życzę państwu wszelkiego powodzenia w trakcie państwa kadencji.

He has our clear support to lead the Commission for another term.
Popieramy objęcie przez niego przewodnictwa nad Komisją na kolejną kadencję.

However, only a democratic Europe can be successful in the long term.
A tymczasem tylko demokratyczna Europa może w długiej perspektywie czasowej okazać się sukcesem.

I wish him every success for the eight years of his term.
Życzę mu samych sukcesów w ciągu jego ośmioletniej kadencji.

I think we need to do more in the short term to help the industry through this present crisis.
Uważam, że musimy zrobić więcej w krótkiej perspektywie, aby pomóc sektorowi w obecnym kryzysie.

This is about a common interest, in the short and long term: safety.
Chodzi o nasz wspólny interes w krótkim i długim okresie: bezpieczeństwo.

In the short term, therefore, there are two things that can be done.
Z tego względu w krótkim okresie można zrobić dwie rzeczy.

And I am working on it, but it's for next term.
Zajmę się tym, ale w następnej kadencji.

Can I not work till the end of the term?
Nie mogę przepracować do końca semestru, albo...

For that reason we must all look in particular at the longer term policy measures.
Dlatego też musimy wszyscy przyjrzeć się w szczególności środkom politycznym w dłuższym okresie.

We will also need to consider what to do about Iran in the long term.
Musimy także rozważyć długoterminowe aspekty kwestii Iranu.

I believe this is the policy that can be successful at the moment, even in the short term.
Uważam, że to jest właśnie polityka, która może obecnie przynieść pożądane rezultaty, nawet w krótkim okresie.

But then you'll be called Rat for the rest of the term.
Bo wtedy do końca semestru będą nazywać cię szczurem.

Well, I have to get back, prepare for next term and so on.
Muszę wracać aby przygotować się do kolejnej podróży

How should we manage our resources in the long term?
Jak powinniśmy zarządzać naszymi zasobami w wymiarze długoterminowym?

The term has been proving itself for 40 years now.
Termin ten sprawdza się już od 40 lat.

That will present us with major challenges in the long term.
W dłuższej perspektywie będzie to dla nas poważnym wyzwaniem.

That alone will not be enough to secure our future in the long term.
Sama imigracja nie wystarczy dla zabezpieczenia naszej przyszłości na dłuższą metę.

We do need to ask ourselves whether this will really help in the long term.
Musimy postawić sobie pytanie, czy to naprawdę nam pomoże w perspektywie długoterminowej.

I believe that maybe we should be thinking in a somewhat longer term.
Moim zdaniem powinniśmy myśleć kategoriami nieco dłuższej perspektywy.

And I would like to add the term 'cultural' impact, as this is quite important.
Chcę dodać tutaj termin oddziaływanie "kulturalne”, jest on bowiem bardzo ważny.

Does the term legal guardian mean anything to you?
Dawson, czy termin opiekun prawny coś ci mówi?

Cheryl, we have got some big plans coming up for the next term.
Cheryl, mamy kilka dużych planów zbliża się do następnej kadencji.

You're my little bitch, in every sense of the term.
Jesteś moją sunią... w każdym znaczeniu tego słowa.

Can we expect any such initiatives in the short term?
Czy w krótkoterminowej perspektywie możemy się spodziewać takich inicjatyw?

Let us take care that the result is assured in the long term.
Chcemy dopilnować, aby wynik był długoterminowy.

This term may be extended to 60 days in specific cases.
Termin ten może zostać przedłużony do 60 dni w szczególnych okolicznościach.

Preparations are being made in the present situation for the long term as well.
Prowadzone są obecnie także przygotowania do wprowadzenia rozwiązań niezbędnych w dłuższym okresie.

However, science tells us that we have to reduce over the longer term by 80% to 95%.
Jednak nauka mówi nam, że w dłuższej perspektywie czasowej, będziemy musieli obniżyć emisje o 80 - 95%.

I know we should not talk about the end of the new parliamentary term on the first day.
Witam pana równie serdecznie jak wszyscy koledzy, życzę wiele wytrwałości przez te najbliższe kilka lat pracy.

They just appeared, people began to use the term heavy metal.
Jak tylko się pojawili, ludzie zaczęli używać określenia heavy metal.

Will she be able to carry it full term and survive?
Czy będzie w stanie donosić ciążę i to przeżyć?