Wielki słownik angielsko-polski red. nacz D. Jemielniak, M. Miłkowski

(Noun) tonaż; opłata od tonażu okrętu lub tony ładunku; łączny ciężar;
tonnage deck - drugi pokład od dołu;

Słownik angielsko-polski PARK Copyright: © wersja książkowa słownika dostępna w wydawnictwie PARK

n U (internal capacity) tonaż
pojemność statku

Słownik angielsko-polski EXETER Copyright © http://www.kastor.strefa.pl.

tonaż

Słownik biznesmena angielsko-polski 2006, Piotr Kapusta, Magdalena Chowaniec

tonaż, waga (w tonach)

Słownik morski angielsko-polski Iwona Kienzler

n tonaż, pojemność

Wojskowy słownik angielsko-polski Copyright by Wydawnictwo HaraldG (aut. Tadeusz J. Grzebieniowski)

s tonaż, udźwig, masa, wyporność w tonach

Uniwersalny słownik angielsko-polski Copyright by Wydawnictwo HaraldG (aut. Andrzej Kaznowski)

n tonaż

Wordnet angielsko-polski

(a tax imposed on ships that enter the US
based on the tonnage of the ship)
tonaż
synonim: tunnage
synonim: tonnage duty

Słownik ochrony środowiska i gospodarki odpadami angielsko-polski 2003, Krzysztof Czekierda

tonaż~, packaging tonaż opakowań~, waste tonaż odpadów

Otwarty słownik angielsko-polski V.9.2007, Copyright (c) Jerzy Kazojć - 2007 r.

pojemność

Wielki słownik wojskowy angielsko-polski

tonaż
~, bomb - tonaż bomb
~, deadweight - nośność całkowita; mar. tonaż brutto
~, displacement - mar. tonaż wypornościowy, wyporność
~, gross registered - mar. tonaż całkowity
~, mercantile - tonaż marynarki handlowej
~, merchant ship - tonaż statku handlowego
~, naval - tonaż marynarki wojennej
~ of launchings - tonaż zwodowanych statków
~, registered - mar. tonaż zarejestrowany
~, sail - tonaż żaglowca
~, ship(‘) - tonaż statku
~, tanker - mar. tonaż tankowców

Słownik techniczny angielsko-polski

pojemność statku, tonaż m

Przykłady użycia

Przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.

Net greenhouse gas emissions down 82 percent in absolute tonnage.
Emisje netto gazów cieplarnianych spadły o 82 procent w wartości bezwzględnej.

TED

One billion -- that's more than ever before -- because of gross inequalities in distribution, not tonnage.
Miliard -- to więcej niż kiedykolwiek. ~~~ Przyczyną jest bardzo niesprawiedliwa dystrybucja. ~~~ Nie zaś ilość.

TED

The Commission shall, after assuring itself that the tonnage fixed has been reached, formally record the measures taken.
Po upewnieniu się, że osiągnięto już ustalone limity objętości, Komisja formalnie przyjmuje do wiadomości podjęte środki.

EU Constitution

Subject: Safety tonnage application
Dotyczy: wniosku o zwiększenie zdolności połowowej

statmt.org

According to this evaluation, and in line with the trends of recent years, there has been a reduction in the reference tonnage.
Zgodnie z tą oceną i z trendami występującymi w ostatnich latach, nastąpiło obniżenie pojemności referencyjnej.

statmt.org

The gain from increasing the size of lorries would be eaten up by the increase in transport tonnage.
Zysk ze zwiększenia rozmiarów ciężarówek zostałby zniwelowany przez wzrost tonażu transportu.

Now we are going to get global standards for the labelling, classification, packaging and tonnage of chemical substances.
Teraz otrzymamy globalne standardy odnośnie znakowania, klasyfikacji, pakowania i tonażu substancji chemicznych.

According to this evaluation, and in line with the trends of recent years, there has been a reduction in the reference tonnage.
Zgodnie z tą oceną i z trendami występującymi w ostatnich latach, nastąpiło obniżenie pojemności referencyjnej.

Approximately 50% of the world's shipping tonnage carries non-toxic substances as bulk goods.
Około 50 % światowej floty handlowej pod względem tonażu przewozi substancje nietoksyczne w postaci towaru hurtowego.

The Court found that the Commission had not applied this article correctly in refusing the safety tonnage application for these individuals.
Sąd stwierdził, że Komisja nie zastosowała postanowień tego artykułu właściwie, odmawiając w tym przypadku zwiększenia zdolności połowowej.

However, according to an evaluation carried out while the previous agreement was in force, average annual catches in tonnes were lower than the reference tonnage.
Jednakże według ocen dokonanych w czasie obowiązywania poprzedniej umowy średnie roczne połowy w tonach były niższe niż pojemność referencyjna.

Subject: Safety tonnage application
Dotyczy: wniosku o zwiększenie zdolności połowowej

The agreement also provides for the compulsory employment of local seamen, that is from Guinea-Bissau, in accordance with the vessel's gross tonnage.
Umowa ta przewiduje także obowiązkowe zatrudnienie lokalnych marynarzy, czyli z Gwinei Bissau, zgodnie z tonażem brutto statków.

in writing. - Malta is one of the main EU states with a substantial tonnage on its register books.
na piśmie. - Malta należy do państw członkowskich UE, w których zarejestrowany jest pokaźny tonaż statków.

That is why, given the average level of catches over the past three years, the reference tonnage has been increased from 55 000 tonnes to 63 000 tonnes.
Oto dlaczego, z uwagi na średni poziom połowów w ciągu ostatnich trzech lat, tonaż referencyjny uległ podwyższeniu z 55 000 do 63 000 ton.

Our Committee was also keen on consistency with REACH and therefore tabled amendments concerning tonnage.
Nasza komisja popiera również konsekwentne podążanie za systemem REACH, a w związku z tym przedłożyła poprawki dotyczące tonażu.

We are talking here about providing tax breaks, such as the tonnage tax system for ships and tax breaks for seafarers and shipowners.
Mówimy tutaj o przyznawaniu ulg fiskalnych, takich jak podatek tonażowy dla statków i ulgi podatkowe dla marynarzy i armatorów.