Wielki słownik angielsko-polski red. nacz D. Jemielniak, M. Miłkowski

(Noun) występek, wykroczenie; grzech; przekroczenie, naruszenie, złamanie; geologia transgresja, zalanie lądu;

Słownik angielsko-polski PARK Copyright: © wersja książkowa słownika dostępna w wydawnictwie PARK

n C/U
1.
(infringement) naruszenie
pogwałcenie
przestępstwo
wykroczenie
to ~ of a law naruszenie prawa.
2.
(sin) grzech.
3.
(geol) transgresja
zalanieprzez morze

Słownik angielsko-polski EXETER Copyright © http://www.kastor.strefa.pl.

przekroczenie, transgresja, (geol.) zalanie przez morze

Nowoczesny słownik angielsko-polski

występek

postępek

Uniwersalny słownik angielsko-polski Copyright by Wydawnictwo HaraldG (aut. Andrzej Kaznowski)

n form. przekroczenie
wykroczenie

ECTACO słownik angielsko-polski Słowniki elektroniczne Ectaco do nabycia u wydawcy

NARUSZENIE

POGWAŁCENIE

PRZESTĘPSTWO

UCHYBIENIE

GRZECH

OBRAZA

DELIKT

TRANSGRESJA [GEOL.]

Wordnet angielsko-polski


1. (the act of transgressing
the violation of a law or a duty or moral principle
"the boy was punished for the transgressions of his father")
wykroczenie
synonim: evildoing

2. (the spreading of the sea over land as evidenced by the deposition of marine strata over terrestrial strata)
transgresja, transgresja morza: :

3. (the action of going beyond or overstepping some boundary or limit)
transgresja: :

Praktyczny słownik religijny angielsko-polski 2005, Krzysztof Czekierda

wykroczenie
przekroczenie
uchybienie
występek
relig. grzech

Słownik terminologii prawniczej angielsko-polski Copyright by Wydawnictwo Branta (aut. Ewa Ożga)

delikt, naruszenie, pogwałcenie, przekroczenie (występek), uchybienie
transgression of law: naruszenie prawa

Przykłady użycia

Przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.

My transgression is sealed up in a bag, And thou fastenest up mine iniquity.
Zapięczętowane jest w wiązance przestępstwo moje, a zgromadzasz nieprawości moje.

Jesus Army

Fools because of their transgression, And because of their iniquities, are afflicted.
Szaleni dla drogi przewrotności swojej, i dla nieprawości swej utrapieni bywają.

Jesus Army

And why dost thou not pardon my transgression, and take away mine iniquity?
Przecz nie odejmiesz przestępstwa mego, i nie przepuścisz nieprawości mojej?

Jesus Army

for the law worketh wrath; but where there is no law, neither is there transgression.
Gdyż zakon gniew sprawuje; albowiem gdzie zakonu nie masz, tam ani przestępstwa.

Jesus Army

I am clean, without transgression; I am innocent, neither is there iniquity in me:
Czystym ja bez przestępstwa; niewinnym ja, i nie masz we mnie nieprawości.

Jesus Army

In Behr's case, her mother, a single parent, was arrested after she had lost her job and decided to stay at home to care for her children - a major transgression in the eyes of a state that believed in compulsory labour.

www.guardian.co.uk

We have a visible transgression, witnesses and an admission of guilt.
Mamy jawne wykroczenie, licznych świadków i przyznanie się do winy.

Because in spite of my interference and your transgression last winter,
Ponieważ pomimo mojego wtrącania się i tego, co zrobiłaś ubiegłej zimy

I suppose there is a Machiavellian ingenuity to your transgression.
Przypuszczam, że jest w tym wykroczeniu pomysłowość Machiavelliego.

Seven years for one afternoon of blissful transgression.
Siedem lat, za jedno popołudnie błogiego postępku.

I let the last transgression pass. I now see that that was unwise.
Przymknęłam oko na ostatnie naruszenie, ale widzę, że to nie było rozsądne.

When I observe things dispassionately, Basini's theft is a trivial transgression.
Gdy beznamiętnie obserwuję fakty, kradzież Basiniego jest trywialnym wykroczeniem.

Drug evasion, malicious sexual perversion and transgression.
Unikanie pigułek, nikczemne perwersje seksualne i transgresja.

The purpose of the directive cannot be to throw the book at everyone who commits even the most trivial environmental transgression but rather to combat significant offences.
Cel dyrektywy nie może zawierać się w chęci wydawania oskarżenia przeciwko każdemu, kto popełni najmniejsze naruszenie prawa w dziedzinie środowiska, ale raczej musi polegać na walce z poważnymi wykroczeniami.

However, we citizens can see certain agreements taking place, resulting in price increases in all the countries simultaneously, yet the competition authorities fail to find any transgression.
Jednakże my, obywatele, widzimy, że zawierane są pewne porozumienia, co skutkuje jednoczesnym podwyższeniem cen we wszystkich krajach, a mimo to władze regulujące kwestie konkurencji nie dostrzegają żadnego wykroczenia.

I am sorry, captain... ...if I have committed some transgression.
Przepraszam, kapitanie... ...jeśli naruszyłem jakieś zakazy.

I bring you the truth,... ..proof ofmypower to conquer evil and forgive transgression.
Zaraz poznacie prawdę i dowód na to, że umiem pokonać zło i wybaczać występki.