(Adjective) pełen zaufania, ufny;
adj (full of trust) pełen zaufania
ufny
ufny, mający zaufanie
ufny
pełen ufności
BEZKRYTYCZNY
pokładanie ufności
darzenie zaufaniem
ufanie
adj. ufny
Przykłady użycia
Przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Trusting the cat to guard the cream is not the way out of this crisis!
Powierzenie kotu opieki nad myszą nie jest dobrą drogą wyjścia z kryzysu!
So instead of trusting it, we fear it. ~~~ And instead of valuing it, we throw it away.
Raczej boimy się go, a zamiast szanować wyrzucamy do śmietnika.
For now, more than ever, is not the time to be blindly following, blindly accepting, blindly trusting.
Właśnie teraz, bardziej niż kiedykolwiek nie ma miejsca na ślepe podążanie, ślepą akceptację, ślepą ufność.
Trusting and informed consumers are at the heart of the dynamics of the European internal market.
Darzący nas zaufaniem i poinformowani konsumenci znajdują się w centrum dynamiki europejskiego rynku wewnętrznego.
(Laughter) The point of this story is that trusting too much in the feeling of being on the correct side of anything can be very dangerous.
(Śmiech) Morałem tej historii jest to, że ufanie za bardzo swojemu przeczuciu bycia po dobrej stronie czegokolowiek może być niebezpieczne.
Maybe his loyal servants were respecting and honouring him, their late commander in chief, by welcoming a stammerer into their midst, trusting him, treating him with dignity.
The Telegraph is the scorpion, Cable is the trusting and foolish frog and Murdoch is the river.
"We're moving towards a more trusting relationship," said a state department official, Philip Gordon.
"A state that destroys its best companies, which are ready to become global champions, a country that holds its own citizens in contempt, trusting only the bureaucracy and the special services, is a sick state," he told a packed courtroom.
These guys just end up using me because I'm too trusting.
Faceci zawsze mnie na końcu wykorzystują, ponieważ jestem zbyt ufna.
You know something, my wife always said I had a problem trusting people.
Moja żona zawsze mówiła, że nie mam zaufania do ludzi.
No, I don't think either of us got where we are by trusting anyone.
Nie, nie sądzę, że dotarliśmy tu, gdzie teraz jesteśmy przez ufanie innym.
If you don't start trusting me, what else am I to think?
Jeśli nie zaczniesz mi mówić całej prawdy, to co mam o tobie myśleć?
I just have a hard time, you know, trusting people.
Mam po prostu trudny okres, wiesz, żeby komuś zaufać.
I don't know that we should be trusting him right now.
Nie wiem, czy powinniśmy mu w tej chwili ufać.
So remember that the next time you feel like you're trusting someone.
Pamiętaj o tym następnym razem, kiedy poczujesz, że komuś ufasz.
And as for trusting me, do you really have a choice?
A co do ufania mi, czy masz inny wybór?
Oh yeah right, how can you even think about trusting a guy like that?
Jasne, jak moglibyśmy nawet pomyśleć, żeby ufać takiemu gościowi...
Start living moment trusting in where you will take your source.
Zaczynasz żyć z tym procesem, ufając gdzie Twoje źródło Cię prowadzi.
Sir, we are living by trusting you and your family.
Sir, żyjemy ufając tobie i twojej rodzinie.
It's not something you should be trusting. what's going on?
To nie jest coś, czemu powinieneś ufać. Co się dzieje?
If there was ever a time to start trusting us, this would be it.
Jeśli kiedykolwiek zamierzała pani nam zaufać, to jest to dobry moment!
Henry, I know trusting me can't be easy for you.
Henry... Wiem, że nie łatwo ci jest mi zaufać.
Since you've become a mom, you're a lot less trusting.
Odkąd jesteś mamą, masz o wiele mniej zaufania.
Too bad, a smart guy like you trusting his own wife.
Szkoda, taki bystry gość jak ty wierzy swojej żonie.
Listen to me. I know you've had some bad experiences trusting people.
Posłuchaj mnie. wiem że miałaś złe doświadczenia ufając ludziom.
I guess I've just been so trusting, it never even occurred to me.
Ja chyba byłam zbyt ufna, i nawet nigdy mi to nie wpadło do głowy.
She has a hard time trusting people, men, especially. Who can blame her?
Ma problemy z zaufaniem ludziom, zwłaszcza mężczyznom, ale kto może ją winić?
I'm a fool for trusting your father all this time.
Jestem głupia, przez cały czas wierzyłam twojemu ojcu.
Any chance of you trusting me and not locking us up again?
Mógłby nam pan zaufać i nie zamykać ponownie?
Boss, aren't we trusting this guy a bit too much?
Szefie, czy my mu za bardzo nie ufamy?
Amy. you need to start trusting me. it's never been more important.
Amy. Musisz zacząć mi ufać. To nigdy nie było ważniejsze.
Okay, that's what we're here for, to start trusting each other.
Ok, właśnie dlatego tutaj jesteśmy. żeby zacząć ufać sobie nawzajem.
I know that parents can make worse mistakes than trusting someone they shouldn't.
Wiem, że rodzice mogą popełniać gorsze błędy niż zaufanie niewłaściwej osobie.
You have a long history of trusting the wrong people, Liam.
Masz długą historię jeśli chodzi i zaufanie nieodpowiednim ludziom, Liam.
Just a fraction of that, and I'm trusting you not to lose control.
Tylko w małej części. Wierzę, że nie stracisz panowania.
I was only 12 years old, naive and somewhat trusting.
Miałam dopiero 12 lat, naiwna i cokolwiek ufna.
You don't have to worry about trusting me, old pal.
Nie masz się, czego obawiać z mojej strony, stary druhu
It's not your fault, mine for trusting you and coming with police there.
To nie twoja wina, że ci zaufałem i zjawiłem się tam z policją.
No sense in him not trusting both of us.
Nie ma sensu, aby nie ufał nam obojgu.
Your people are not very trusting we'il keep our word.
Twoi ludzie nie są zbyt ufni, my dotrzymujemy słowa.
Your wife and children are living by trusting you.
Twoja żona i dziecko żyją ufając tobie.
Trusting him with a solo venture, that's quite another matter.
Zaufanie mu, kiedy pracuje sam, to zupełnie inna sprawa.
When my father took me with him without trusting me.
Kiedy mój ojciec zaręczył mnie z nim, bez rozmowy ze mną,
My husband and I have a very trusting relationship.
Mój mąż i ja mamy bardzo szczere relacje.
Next time try not to be quite so trusting.
Następnym razem postaraj się nie byc takim ufnym.
How do you know when you trusting the wrong man?
Skąd wiesz, kiedy można zaufać niewłaściwemu człowiekowi?
He is taking us with him, trusting us, you and me more than anyone.
Zabiera nas ze sobą, ufa nam, bardziej niż pozostałym.
It means that its partners must be modern, trusting and fair in their attitude.
Oznacza to, że jej partnerzy muszą być nowocześni, ufni i sprawiedliwi w swoim postępowaniu.
Trusting the cat to guard the cream is not the way out of this crisis!
Powierzenie kotu opieki nad myszą nie jest dobrą drogą wyjścia z kryzysu!
I don't know if I should be trusting you, man.
Nie wiem, czy mam ci ufać.
Replicators are far too powerful to even think about trusting them.
Replikatory są zbyt potężne, aby w ogóle rozważać zaufanie im.
But I don't know why you're not trusting this.
Ale nie wiem czemu nie zaufasz temu.
And I'm trusting you because I know what this can do for your career.
Ufam pani, bo wiem jaki to może mieć wpływ na pani karierę.
I'm trusting you more than I trust most people.
Mówiąc to, ufam ci bardziej niż większości ludzi.
Bob seemed more angry at himself for trusting the bungling professor.
Bob sam był zły na siebie, że zaufał bełkoczącemu profesorowi.
I hope I'm not making a mistake trusting you.
Mam nadzieję, że nie popełniam błędu ufając tobie.
I won't make the mistake of trusting him again.
Nie popełnię już błędu ufając mu ponownie.
Think about it: when you're in a position of not trusting,what do you do?
Pomyślcie o tym: kiedy nie jesteście w stanie zaufać, corobicie?