Wielki słownik angielsko-polski red. nacz D. Jemielniak, M. Miłkowski

(Noun) geografia Tunis;

Słownik angielsko-polski EXETER Copyright © http://www.kastor.strefa.pl.

Tunis

Przykłady użycia

Przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.

That is the right of all citizens, whether in Cairo, in Tunis or in Brussels.
To prawo wszystkich obywateli - w Kairze i Tunisie jak też w Brukseli.

statmt.org

They are demanded on the streets of Tunis and Cairo and it is our duty to listen.
Domagają się ich ludzie na ulicach Tunisu i Kairu, a naszym obowiązkiem jest ich wysłuchać.

statmt.org

That's the machine we showed in Tunis. ~~~ This is more the direction that we're going to go.
Tę maszynę zademonstrowaliśmy w Tunisie, w tym kierunku chcemy pójść.

TED

In the squares and streets of Cairo, Tunis and Benghazi, women have been, and continue to be, an important part of the revolutions.
Na placach i ulicach Kairu, Tunisu i Benghazi kobiety były i są nadal istotnymi uczestniczkami rewolucji.

statmt.org

The heads of mission in Tunis are concerned about the situation; they have discussed it, and are perhaps discussing it at this very moment.
Członkowie kierownictwa misji w Tunisie zaniepokojeni są tą sytuacją; omawiali ją, a może nawet omawiają ją właśnie w tej chwili.

statmt.org

Our government is in Tunis attempting to limit to this flow, but we cannot continue to go it alone.
Przedstawiciele naszego rządu przebywają w Tunisie, starają się doprowadzić do ograniczenia skali tego przepływu, ale nie możemy nadal zajmować się tym problemem samodzielnie.

He just got on a plane in Tunis.
Dopiero co wsiadł do samolotu w Tunisie.

Giovanna sails to Tunis where she gets her papers.
Giovanna popłynie do Tunezji, gdzie dostanie stosowne dokumenty.

They are demanded on the streets of Tunis and Cairo and it is our duty to listen.
Domagają się ich ludzie na ulicach Tunisu i Kairu, a naszym obowiązkiem jest ich wysłuchać.

The heads of mission in Tunis are concerned about the situation; they have discussed it, and are perhaps discussing it at this very moment.
Członkowie kierownictwa misji w Tunisie zaniepokojeni są tą sytuacją; omawiali ją, a może nawet omawiają ją właśnie w tej chwili.

When was the Tunis Conference?
Kiedy była konferencja w Tunezji?

That is the right of all citizens, whether in Cairo, in Tunis or in Brussels.
To prawo wszystkich obywateli - w Kairze i Tunisie jak też w Brukseli.

This was also expressed by Lady Ashton when she visited the Tunisian authorities in Tunis yesterday, offering them political and financial support.
Oczekiwała tego również lady Ashton, kiedy to, w dniu wczorajszym, odwiedziła tunezyjskie władze w Tunisie, oferując im wsparcie polityczne i finansowe.

In the squares and streets of Cairo, Tunis and Benghazi, women have been, and continue to be, an important part of the revolutions.
Na placach i ulicach Kairu, Tunisu i Benghazi kobiety były i są nadal istotnymi uczestniczkami rewolucji.

Khalil Zahari listed as the Director of the Institute of Advanced Oceanography in Tunis.
Khalil Zahari figuruje jako dyrektor Instytutu Oceanografii w Tunisie.

I voted in favour taking into consideration the fact that financial support to Tunis should take place only after free elections and under the strict control of the institutions responsible for financial support.
Głosowałem za uwzględnieniem faktu, że wsparcie finansowe dla władz w Tunisie powinno być udzielone dopiero po wolnych wyborach i pod ścisłą kontrolą instytucji odpowiedzialnych za takie wsparcie.

The present situation in the Middle East has shown how little we know about ordinary Arabs: about what those demonstrating in Tunis and Cairo are thinking, and what they really feel and want.
Obecna sytuacja na Bliskim Wschodzie pokazała, jak mało wiemy o zwyczajnych Arabach: o tym, co myślą osoby manifestujące w Tunisie i Kairze, oraz co naprawdę czują i czego chcą.

We can start the discussion about the financial or other type of support only after Tunis has performed all the recommendations of the OSCE, the European Parliament, the European Union and the European Council.
Możemy rozpocząć dyskusję o wsparciu finansowym czy innym dopiero po zrealizowaniu przez władze w Tunisie wszystkich zaleceń OBWE, Parlamentu Europejskiego, Unii Europejskiej i Rady Europejskiej.

(FR) Mr President, on Thursday, I was in Tunis for the trial of the poet and writer Taoufik Ben Brik, indicted in Tunisia on obscure common-law charges that fool no one.
(FR) Panie przewodniczący! W czwartek byłam w Tunisie na procesie poety i pisarza Taoufika Ben Brika, skazanego w Tunezji na podstawie niejasnych, opartych na prawie zwyczajowym zarzutów, które nikogo nie zwiodą.