Słownik internautów

indyki

Przykłady użycia

Przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.

The boss of Kelly Turkey Farms in Essex warns that consumers can expect to pay up to Â?3 extra for their birds while Waitrose confirmed that its turkeys will cost 5% or 6% more than last year.

www.guardian.co.uk

Curiously, scenes of turkeys crammed in cages or being slaughtered at the rate of a 100 a minute in the run up to Christmas were kept out of the "Bootiful!" adverts.

www.guardian.co.uk

As turkeys tend towards leanness, it's a good idea to add some water to the roasting tin before cooking to help things along - otherwise, I found, there tended to be a lot of grease, and not much in the way of meat juices to play around with.

www.guardian.co.uk

But the oil companies are "as likely to curtail their hunt for new sources of energy as turkeys voting for Christmas", says Friends of the Earth.

www.guardian.co.uk

How come I always have to buy the beer for you turkeys.
Dlaczego zawsze ja muszę stawiać wam piwo?

All right, let's see how many more turkeys we can miss.
No dobra, zobaczmy, ile indyków jeszcze możemy nie trafić.

Did you know that, in fact, turkeys are not birds?
Wiecie, ze indyki, to nie ptaki? - Dlaczego?

I've gotta hand out a lot of turkeys at Thanksgiving.
Muszę rozdać dużo indyków na Święto Dziękczynienia.

All right, you ready to go hunt some turkeys?
W porządku, jesteś gotowy iść zapolować na indyki?

You know, they didn't have domesticated turkeys or ovens back then.
Nie mieli wtedy udomowionych indyków ani piekarników.

I will make birds of you turkeys even if it kills you!
Zrobię z was prawdziwe ptaki, wy indyki!!

You know what we do with sterile turkeys?
Wiecie co robimy z bezpłodnymi indykami?

We'll be like turkeys on Thanksgiving down there.
W dół? Będziemy jak karpie na Boże Narodzenie.

So how are those turkeys coming along?
Więc, jak idzie z tymi indykami?

Did you know turkeys aren't really birds?
Wiedziałeś, że indyki, tak naprawdę, nie są ptakami?

It'il just be little me and my teensy boyfriend, so cook two extra turkeys.
Tylko moja skromna osóbka i mój maluśki chłopasio, przygotuj więc dwa dodatkowe indyki.

As one of my Irish colleagues said in the debate, 'Turkeys don't vote for Christmas'.
Jak powiedział jeden z moich irlandzkich kolegów podczas debaty: "Turcy nie głosują nad Bożym Narodzeniem”.

Just like a flock of turkeys.
Jak stado indyków.

My adopted mom She made great turkeys
Mama, która mnie adoptowała, robiła wspaniałe indyki.

Christmas, plum pudding and turkeys... that's just for children.
Święta, pudding śliwkowy i indyk... są dobre dla dzieci.

I invented an electro-ejaculator for turkeys.
Ja wynalazłem elektro-wstrzykiwacz dla indyków.

Who teIls you jokes, the turkeys?
Kto ci opowiada kawały, indyki?

Not bonuses or gifts or turkeys or trees.
Nie premię, prezenty, indyki, czy drzewka.

Instead of differentiating by species between turkeys, ducks and broiler chickens, we should keep the threshold of 40 000 places for poultry.
Zamiast dokonywać rozróżnienia według gatunków, pomiędzy indykami, kaczkami i brojlerami, powinniśmy utrzymać próg 40 tysięcy miejsc dla drobiu.

Please vote with me against the division into chickens for fattening, laying hens and turkeys for fattening.
Proszę, abyście głosowali za odrzuceniem podziału na kurczęta rzeźne, kury nioski i indyki rzeźne.

Four turkeys, a dozen lamb shanks, two salmon, my pet rabbit....
Cztery całe indyki, tuzin goleni jagnięcych... dwa łososie, mój ulubiony królik...

Heylia makes these deep-fried turkeys.
Heylia smaży indyka w głębokim tłuszczu.

Okay, freeze, you turkeys. - Don't shoot!
zamarzajmy, ty indyków. - nie strzela!

And chickens and ducks and geese and turkeys are basicallyas dumb as dumps.
I kurczaki oraz kaczki i gęsi i indyki są głupie jakbut.

An amendment would reduce the threshold values from 40 000 to 30 000 for laying hens, 24 000 for ducks and 11 500 for turkeys.
Poprawka zmniejszyłaby wartości progowe z 40 tysięcy do 30 tysięcy w przypadku kur niosek, 24 tysięcy w przypadku kaczek i 11 500 w przypadku indyków.

And on his farm he had some turkeys E-I-E-I-O
na farmie miał indyki e-i-e-i-o