Wielki słownik angielsko-polski red. nacz D. Jemielniak, M. Miłkowski

(Adjective) bezkrytyczny;

Słownik angielsko-polski PARK Copyright: © wersja książkowa słownika dostępna w wydawnictwie PARK

adj bezkrytyczny

Słownik angielsko-polski EXETER Copyright © http://www.kastor.strefa.pl.

bezkrytyczny

ECTACO słownik angielsko-polski Słowniki elektroniczne Ectaco do nabycia u wydawcy

NIEKRYTYCZNY

Wordnet angielsko-polski

(marked by disregard for critical standards or procedures
"news sources reflected uncritical estimates of the number of juvenile addicts")
bezkrytyczny
synonim: noncritical

Praktyczny słownik religijny angielsko-polski 2005, Krzysztof Czekierda

adj. bezkrytyczny

Przykłady użycia

Przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.

Let me say, though, that the OSCE report was not completely uncritical.
Pozwolę sobie zauważyć, że sprawozdanie OBWE nie było zupełnie bezkrytyczne.

statmt.org

Unfortunately, however, I have to say that I do not share the uncritical view of NATO that Mr Vatanen's report, in particular, represents.
Muszę jednak niestety powiedzieć, że nie podzielam bezkrytycznej opinii o NATO zaprezentowanej zwłaszcza w sprawozdaniu pana posła Vatanena.

statmt.org

the uncritical bias towards the use of biofuels, with their serious consequences that have already been widely demonstrated;
przedstawia się bezkrytyczne nastawienie wobec stosowania biopaliw wraz z ich poważnymi konsekwencjami, które już zostały szeroko dowiedzione;

statmt.org

I will not deal with those first two, except to say that uncritical transfer of assumptions, from one context to another, can only make for disaster.
Nie będę omawiał pierwszych dwóch, wspomnę tylko że bezkrytyczne przeniesienie założeń z jednego kontekstu do innego prowadzi prosto do katastrofy.

TED

It is the price of our uncritical support for the orange segment in the Ukrainian political spectrum, and for trying to manage policy on Eastern Europe from Brussels.
Jest to cena naszego bezkrytycznego poparcia dla pomarańczowego segmentu ukraińskiego spektrum politycznego i prób zarządzania z Brukseli polityką dotyczącą Europy Wschodniej.

statmt.org

Yes, we should build bridges, but we must not be uncritical of things that are unspeakable.
Tak, powinniśmy budować mosty, ale nie możemy pozostawać bezkrytyczni wobec spraw, na których potępienie brak słów.

Let me say, though, that the OSCE report was not completely uncritical.
Pozwolę sobie zauważyć, że sprawozdanie OBWE nie było zupełnie bezkrytyczne.

the uncritical bias towards the use of biofuels, with their serious consequences that have already been widely demonstrated;
przedstawia się bezkrytyczne nastawienie wobec stosowania biopaliw wraz z ich poważnymi konsekwencjami, które już zostały szeroko dowiedzione;

(DE) The Commission is pushing on with the accession negotiations with Turkey in an extremely uncritical way.
(DE) Komisja prowadzi negocjacje akcesyjne z Turcją w szalenie bezkrytyczny sposób.

Madam President, in general I am concerned by the uncritical acceptance by the Commission that Member States are cutting funding for education.
Pani przewodnicząca! Ogólnie jestem zaniepokojony bezkrytyczną akceptacją Komisji dla ograniczania przez państwa członkowskie funduszy na kształcenie.

Your involvement in the first part of the interinstitutional agreement gives me the impression - and I am not always uncritical of you - that you want this, too.
Pańskie zaangażowanie w pierwszą część porozumienia międzyinstytucjonalnego sprawia wrażenie - a ja nie jestem wobec pana zawsze bezkrytyczna - że pan również tego chce.

It is the price of our uncritical support for the orange segment in the Ukrainian political spectrum, and for trying to manage policy on Eastern Europe from Brussels.
Jest to cena naszego bezkrytycznego poparcia dla pomarańczowego segmentu ukraińskiego spektrum politycznego i prób zarządzania z Brukseli polityką dotyczącą Europy Wschodniej.

Unfortunately, however, I have to say that I do not share the uncritical view of NATO that Mr Vatanen's report, in particular, represents.
Muszę jednak niestety powiedzieć, że nie podzielam bezkrytycznej opinii o NATO zaprezentowanej zwłaszcza w sprawozdaniu pana posła Vatanena.

Neither can I accept the fact that many of the ACP countries take an entirely uncritical view of the character and significance of the social and political system which has been built in Cuba.
Nie mogę też się pogodzić z tym, że wiele krajów AKP zupełnie bezkrytycznie ocenia istotę i znaczenie systemu społeczno-politycznego zbudowanego na Kubie.