Wielki słownik angielsko-polski red. nacz D. Jemielniak, M. Miłkowski

(Noun) podziemie; metro, kolej podziemna;
by underground - metrem;
the underground - metro, kolej podziemna;
the underground - metro, kolej podziemna;

(Adjective) podziemny; undergroundowy; tajny;
underground movement - (Noun) (podziemny) ruch oporu, podziemie;

(Adverb) pod ziemią;
go underground - zejść pod ziemię, zejść do podziemia;

Słownik angielsko-polski PARK Copyright: © wersja książkowa słownika dostępna w wydawnictwie PARK

n
1.
(~ railway) metro: on the ~ metrem.
2.
(~ movement) podziemie.adj podziemny
(fig, secret, subversive): an ~ newspaper podziemna gazeta. [adv pod ziemią
(fig) w podziemiu

Słownik angielsko-polski EXETER Copyright © http://www.kastor.strefa.pl.

podziemny, tajny, potajemny, nielegalny
podziemie, ruch oporu, metro, świat przestępczy
go ~ schodzić do podziemia

Słownik zwrotów brytyjskiego angielskiego

'önd@graUndn (też Underground) Podziemna kolej; metro He was weaving between the commuters heading for the Underground (Lawirował pomiędzy dojeżdżającymi do pracy ludźmi kierującymi się do metra) - Geoffrey Archer (1993) The underground is fast and efficient (Metro jest szybkie i wydajne) - Let's Go Europe (1991) Travelcards give you virtually unlimited travel within the zones you choose on the Undeground (Bilety wieloprzejazdowe umożliwiają wam prawie nieograniczone poruszanie się w wybranych strefach londyńskiego metra) - London Regional Transport Brochure (2001)

Słownik prawniczo handlowy angielsko-polski Anna Słomczewska

podziemie n

Wojskowy słownik angielsko-polski Copyright by Wydawnictwo HaraldG (aut. Tadeusz J. Grzebieniowski)

podziemie
kolej podziemna, metro
adj pod-ziemny
the ~ movement konspiracja, podziemny ruch oporu
~ (nuclear) burst wy-buch podziemny

Uniwersalny słownik angielsko-polski Copyright by Wydawnictwo HaraldG (aut. Andrzej Kaznowski)

bryt. kolej podziemna
metro
by underground - metrem (podróżować)
adj podziemny
the underground (movement) - podziemny ruch oporu
podziemie

ECTACO słownik angielsko-polski Słowniki elektroniczne Ectaco do nabycia u wydawcy

PODZIEMNY

ZASKÓRNY

TAJNY

KONSPIRACYJNY

PODZIEMNIE

ZIEMIA: POD ZIEMIĄ

TAJEMNICA: W TAJEMNICY

PODZIEMIE

METRO

Nowy słownik angielsko-polski aut. Zygmunt Saloni, Tadeusz Piotrowski

podziemny
metro

Wordnet angielsko-polski


1. (a secret group organized to overthrow a government or occupation force)
ruch oporu
synonim: resistance

2. (an electric railway operating below the surface of the ground (usually in a city)
"in Paris the subway system is called the `metro' and in London it is called the `tube' or the `underground'")
metro: : synonim: metro
synonim: tube
synonim: subway system
synonim: subway

3. (a secret group organized to overthrow a government or occupation force)
podziemie: : synonim: resistance

(under the level of the ground
"belowground storage areas"
"underground caverns")
podziemny
synonim: belowground

Słownik internautów

metro
podziemie, konspiracja
podziemny
konspiracyjny

Słownik ochrony środowiska i gospodarki odpadami angielsko-polski 2003, Krzysztof Czekierda

adj. podziemny

Słownik audio-video Montevideo

niezależny, podziemny

Otwarty słownik angielsko-polski V.9.2007, Copyright (c) Jerzy Kazojć - 2007 r.

konspiracja

tajnie

Wielki słownik wojskowy angielsko-polski

drog. kolej podziemna; metro; polit. podziemie; adj. podziemny
~, occupation - podziemie okupacyjne

Słownik gospodarki wodno-ściekowej angielsko-polski

adj. podziemny

Słownik techniczny angielsko-polski

szybka kolej miejska podziemna, metro

Przykłady użycia

Przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.

Now, you know, if you live underground it's really hard to produce this amount of money.
Jak się domyślacie, żyjąc w podziemiu, naprawdę trudno uzyskać takie sumy.

TED

The CO2 is still there and nobody can predict what will happen to it underground.
CO2 wciąż pozostaje i nikt nie jest w stanie przewidzieć, co stanie się z nim pod ziemią.

statmt.org

In Denmark we have a rich vein of gold underground: clean groundwater.
W Danii pod ziemią dysponujemy bogatą żyłą złota: czystymi wodami podziemnymi.

statmt.org

There was an underground railroad of sorts that was going on during those years.
Istniał rodzaj stowarzyszenia pomocy, które działało w tamtych latach.

TED

The lower floor is underground at basement level, therefore it cannot be seen from outside.
Dolna kondygnacja budynku znajduje się na poziomie piwnicy i nie jest widoczna z zewnątrz.

Goethe Institut

There is a long tradition of stirring political debate via fiction that ranges from literary greats like George Orwell's Nineteen Eighty-Four and Animal Farm to underground tracts like the racist Turner Diaries, which described a race war in America and inspired the Oklahoma bomber Timothy McVeigh.

www.guardian.co.uk

"Banning the burqa will send it underground and oppress further the women who are still perceiving it as the only way to dress to be a fully observant Muslim.

www.guardian.co.uk

With his fourth album, Tongue N' Cheek, released earlier this year, the icon of the underground became poptastic.

www.guardian.co.uk

Methane and other toxic gases - some believed to be coming from a smouldering fire deep underground - have been detected in the network of tunnels, and officials fear another explosion could occur if rescuers enter.

www.guardian.co.uk

Who knew my old school had so much going on underground.
Kto by pomyślał, że moja stara szkoła miała tak rozległe podziemia.

I've been doing some stuff for a local underground paper also.
Robię także parę rzeczy dla lokalnej podziemnej gazety.

But then I found out about a hot spring that ran underground here.
Natrafiłem na informację, że tutaj również biją podziemne, gorące źródła.

No, and my radio won't work because we're too far underground.
Nie, moje radio nie zadziała bo jesteśmy za głęboko pod ziemią.

What if I wake up underground and nobody can hear me?
A co jesli bym sie obudzil pod ziemia i nikt by mnie nie uslyszal?

They keep Boris here during the day, take him underground at night.
Tu trzymają Borysa w dzień, a na noc zabierają go do bunkra.

Of those, nearly 40 are concentrated on underground levels 7 and 8.
Większość, prawie 40, jest skoncentrowane na 7 i 8 podziemnym poziomie.

I do have one concern, however, and that is underground storage.
Żywię jednak pewną obawę, mianowicie o składowanie pod ziemią.

Well, if you're the sheriff,you better get these men underground.
Cóż, jeśli byłbyś szeryfem,byś już zabrał tych mężczyzn na cmentarz.

Living underground doesn't help, not knowing if it's day or night.
Życie pod ziemią w tym nie pomaga. Nie wiem, czy mamy dzień, czy noc.

That gold was stolen by some members of your underground group.
Złoto zostało zrabowane przez waszych ludzi z podziemnej organizacji.

This street is the first in the city to have an underground sewer system.
To była pierwsza ulica w mieście z własnym systemem kanalizacyjnym.

Everyone from the wedding will have gone underground, into hiding.
Wszyscy, którzy byli na weselu, będą musieli się teraz ukrywać.

It should lead to the underground remains of the old colony.
Powinien nas doprowadzić do podziemnych pozostałości po starej kolonii.

But getting 200 feet underground and stealing the software won't be easy.
Ale wejść 200 metrów pod ziemię i ukraść oprogramowanie nie będzie łatwe.

Even from deep underground, we could hear their ships searching for us.
Nawet w podziemiach słyszeliśmy, jak ich statki nas szukają.

This here is what we call the underground railroad, Kevin.
To się nazywa Kolej Podziemna.

Underground life seems to have drained all the courage out of these people.
Podziemne życie zdaje się wysysać całą odwagę z tych ludzi.

He also knew how to find her buried underground in the middle of nowhere.
Wiedział także, gdzie jak ją znaleźć - zakopaną po środku nigdzie.

Could you give me a mark for the underground?
Mógłbyś dać mi markę na metro?

The new underground means business on his patch is booming.
Nielegalne interesy na ich terenie kwitną.

There are underground cells everywhere that believe in his message.
Wszędzie są podziemne struktury, które wierzą w to przesłanie.

They spend their days underground and only emerge at sunset.
Dzień spędzają pod ziemią wychodzą dopiero po zachodzie słońca.

My father brought people to the underground after Ultron took over.
Mój ojciec przyprowadził ludzi do metro po tym, jak Ultron przejął.

I have heard it said that this directive would allow people to come out from underground.
Słyszałam, że ta dyrektywa pozwoliłaby ludziom wyjść z ukrycia.

It was hidden underground, just below the main section of the ruins.
Było ukryte w podziemnej komorze tuż pod główną częścią ruin.

This was where underground music, progressive rock, whatever, really went mainstream.
Był to czas muzycznego undergroundu, rocka progresywnego, które, zaczęły dominować w muzyce.

Deep underground, near the Earth's core, where it's still warm.
Głęboko pod ziemią... ...blisko rdzenia Ziemi,gdzie nadal jest ciepło.

Always trying to get me underground with you sewer rats.
Zawsze ciągniesz mnie na dół razem z wami, szczury.

But as an underground poet I had to remain anonymous.
Ale jako undergroundowy poeta muszę pozostać anonimowym.

Got any confirmation on the presence of an underground lab?
Macie jakieś potwierdzenie istnienia podziemnego laboratorium?

No sign of them. They must still be underground.
Muszą być ciągle pod ziemią, ale tam nie mogę ich zlokalizować.

A special underground world has been created for them.
Specjalny podziemny świat został stworzony dla nich.

We will build these underground fortifications, and fight to the end.
Zbudujemy podziemne fortyfikacje i będziemy walczyć do końca.

The cooling unit is part of an integrated, underground system.
Jednostka chłodząca jest integralną częścią podziemnego systemu.

I could access it from the underground control chamber. Transport me there.
Mogę uzyskać dostęp z naziemnej stacji kontroli w podziemnej komnacie.

This female bear has been underground in her den the whole winter.
Ta samica niedźwiedzia, była pod ziemią, w jej legowisku przez całą zimę.

I found that the underground part is greater than I thought.
I odkryłem, że ruch podziemny jest nawet większy niż początkowo sądziłem.

She's queen of the underground, and I don't mean tube.
Jest królową podziemia i nie chodzi mi o metro.

Some suggest 30,000 people used to live underground at Derinkuyu.
Niektórzy sugerują, że 30 000 ludzi żyło pod ziemią w Derinkuyu.

It was the beginning of all this underground comic nonsense.
To był początek całego tego nonsensu z podziemnym komiksem.

One kind of rock makes this whole underground world possible -
Tylko jeden rodzaj skały umożliwia istnienie tego całego podziemnego świata.

CO2 is better off underground than in the atmosphere.
CO2 ma się lepiej pod ziemią niż w atmosferze.

But they've gotta park in the back, because underground parking makes him upset.
Ale oni mają park gotta w tylnym, ponieważ podziemne parkowanie robi on przewracać się.

I wish, with your permission, to locate the Underground once and for all.
Chcę za twym pozwoleniem... ...zlokalizować podziemie raz na zawsze.

Thus, if we and underground world established a tie It'll be beneficial to us.
Jeżeli my i podziemie... połączymy siły... to będzie dla nas zyskowne.

You get on a little train and go underground.
Wsiada się do małej kolejki i zjeżdża pod ziemię.

Because of the planes, he had to use underground garages.
Ze względu na samoloty, musiał to robić w podziemnych garażach.

Like our little band in the Underground during the War.
Jak nasz mały podziemny gang w czasie wojny.

Here you will see an underground tunnel, an escape route that was never found.
Ta linia to podziemny tunel i droga ucieczki, której nigdy nie odnaleziono.