Wielki słownik angielsko-polski red. nacz D. Jemielniak, M. Miłkowski

(Noun) domieszka, nuta, posmak, podtekst; odcień, ton, zabarwienie; półton; przytłumiony dźwięk; cichy głos, półgłos;
in an undertone - półgłosem;
in an undertone - półgłosem;

Słownik angielsko-polski PARK Copyright: © wersja książkowa słownika dostępna w wydawnictwie PARK

n C/U zabarwienie
poczucie
drobna nuta: ~ of sorrow odcień smutku

Słownik angielsko-polski EXETER Copyright © http://www.kastor.strefa.pl.

nuta, odcień, zabarwienie
in an ~ półgłosem

Nowoczesny słownik angielsko-polski

ściszony głos

odcień

niuans

Uniwersalny słownik angielsko-polski Copyright by Wydawnictwo HaraldG (aut. Andrzej Kaznowski)

n przytłumiony dźwięk, półgłos
podtekst
odcień, ton (krytyczny)
in an undertone - półgłosem

ECTACO słownik angielsko-polski Słowniki elektroniczne Ectaco do nabycia u wydawcy

PÓŁSZEPT

PÓŁTON

CICHY GŁOS

WYDŹWIĘK

Nowy słownik angielsko-polski aut. Zygmunt Saloni, Tadeusz Piotrowski

nuta
półgłosem

Wordnet angielsko-polski


1. (a pale or subdued color)
półton
synonim: tinge

2. (a subdued emotional quality underlying an utterance
implicit meaning)
podtekst: : synonim: undercurrent

Otwarty słownik angielsko-polski V.9.2007, Copyright (c) Jerzy Kazojć - 2007 r.

półgłos

Przykłady użycia

Przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.

I believe that the nationalistic undertone discernible on both sides must be eliminated from the discussion.
Uważam, że nacjonalistyczny ton, który można usłyszeć po obydwu stronach musi być usunięty z dyskusji.

statmt.org

What perturbs me about this report, however, is its threatening undertone.
W sprawozdaniu tym niepokoi mnie groźny podtekst.

statmt.org

The report was not entirely free of socialist undertones, but the problem is a real one, not an ideological one.
Sprawozdanie nie jest zupełnie wolne od podtekstu socjalistycznego, ale problem rzeczywiście jest - nie chodzi tu o ideologię.

statmt.org

Mr Csibi mentioned - with a critical undertone - that I had said last year that 100% product safety was not possible.
Pan Csibi wspomniał w krytycznym tonie, że rok temu stwierdziłem, iż uzyskanie stuprocentowego bezpieczeństwa produktów nie jest możliwe.

statmt.org

For nearly 30 years, this man has been sitting on death row following a trial characterised by errors and shortcomings and with racist undertones.
Od niemal 30 lat człowiek ten przebywa w celi śmierci z powodu procesu sądowego pełnego błędów i uchybień oraz rasistowskich podtekstów.

statmt.org

Articulate and thoughtful, Alfie tries hard to accentuate the positive, but the more he talks, the stronger the undertone of uncertainty and unease about his future becomes.

www.guardian.co.uk

What perturbs me about this report, however, is its threatening undertone.
W sprawozdaniu tym niepokoi mnie groźny podtekst.

I believe that the nationalistic undertone discernible on both sides must be eliminated from the discussion.
Uważam, że nacjonalistyczny ton, który można usłyszeć po obydwu stronach musi być usunięty z dyskusji.

Filthy but obscure with a subtle scatological undertone.
Tak, coś ohydnego ale niewyraźnego z subtelną nutą skatologii.

Mr Csibi mentioned - with a critical undertone - that I had said last year that 100% product safety was not possible.
Pan Csibi wspomniał w krytycznym tonie, że rok temu stwierdziłem, iż uzyskanie stuprocentowego bezpieczeństwa produktów nie jest możliwe.

Madam President, ladies and gentlemen, Maria Martens's report contains a number of interesting recommendations, though I have to admit that my Group has a bit of a problem with the rather negative undertone and the lack of a clear, coherent vision for the future in the report.
Pani przewodnicząca, panie i panowie! Sprawozdanie pani Marii Martens zawiera wiele ciekawych zaleceń, jednak muszę przyznać, że mojej grupie nie podoba się raczej negatywny wydźwięk i brak jasnej i spójnej wizji na przyszłość.