Wielki słownik angielsko-polski red. nacz D. Jemielniak, M. Miłkowski

(Noun) bezrobocie; zasiłek;
frictional unemployment - bezrobocie płynne;
chronic unemployment - bezrobocie chroniczne;
seasonal unemployment - bezrobocie sezonowe;
unemployment insurance - finanse ubezpieczenie na wypadek bezrobocia;
unemployment compensation - zasiłek dla bezrobotnych;
concealed unemployment - bezrobocie ukryte;
cyclical unemployment - bezrobocie koniunkturalne;
casual unemployment - bezrobocie czasowe;
structural unemployment - (Adjective) biznes bezrobocie strukturalne;
casual unemployment - bezrobocie czasowe;
structural unemployment - (Adjective) biznes bezrobocie strukturalne;

Słownik angielsko-polski PARK Copyright: © wersja książkowa słownika dostępna w wydawnictwie PARK

n U bezrobocie
~ benefit zasiłek dla bezrobotnych

Słownik prawniczo-handlowy angielsko-polski Iwona Kienzler, 2010r

n bezrobocie unemployment benefit zasiłek dla bezrobotnych unemployment compensation zasiłek dla bezrobotnych unemployment figures liczba bezrobotnych unemployment insurance ubezpieczenie na wypadek bezrobocia unemployment level poziom bezrobocia unemployment rate stopa bezrobocia disguised unemployment bezrobocie ukrytefractional unemployment bezrobocie ułamkowehidden unemployment bezrobocie ukrytehigh unemployment wysokie bezrobocielow unemployment niskie bezrobociereal unemployment bezrobocie faktyczneseasonal unemployment bezrobocie sezonowestructual unemployment bezrobocie strukturalne

Wojskowy słownik angielsko-polski Copyright by Wydawnictwo HaraldG (aut. Tadeusz J. Grzebieniowski)

s bezrobocie

Słownik zwrotów amerykańskiego angielskiego

"önIm'plOIm@nt(też unemployment compensation) n Zasiłek dla bezrobotnych Reaganomics has whittled away at unemployment compensation (Polityka Reagana zredukowała zasiłki dla bezrobotnych) - Time (1982) Unemployment compensation would be fully taxable (Zasiłki dla bezrobotnych w całości podlegałyby opodatkowaniu) - Newsweek (1985)

Uniwersalny słownik angielsko-polski Copyright by Wydawnictwo HaraldG (aut. Andrzej Kaznowski)

n bezrobocie
unemployment benefit - zasiłek dla bezrobotnych

Wordnet angielsko-polski

(the state of being unemployed or not having a job
"unemployment is a serious social evil"
"the rate of unemployment is an indicator of the health of an economy")
bezrobocie, bezrobotność

Praktyczny słownik religijny angielsko-polski 2005, Krzysztof Czekierda

ekon. bezrobocie
brak zatrudnienia

Słownik terminologii prawniczej angielsko-polski Copyright by Wydawnictwo Branta (aut. Ewa Ożga)

bezrobocie
level of unemployment: stopień bezrobocia
unemployment benefit: zasiłek dla bezrobotnych
unemployment insurance: ubezpieczenie na wypadek bezrobocia
unemployment register: wykaz nie zatrudnionych

Przykłady użycia

Przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.

You will be combating unemployment and poverty in the coming months and years.
Pan będzie walczył z bezrobociem i ubóstwem w nadchodzących miesiącach i latach.

statmt.org

We are against inflation, because we are against unemployment and for growth.
Jesteśmy przeciw inflacji, ponieważ jesteśmy przeciw bezrobociu oraz za wzrostem.

statmt.org

The fight against youth unemployment is one of the most urgent challenges for Europe.
Walka z bezrobociem wśród młodzieży to jedno z najpilniejszych wyzwań Europy.

statmt.org

The battle against unemployment can be won only by a functioning constitutional state.
Walkę z bezrobociem może wygrać tylko funkcjonujące państwo konstytucyjne.

statmt.org

From this point of view, it is also crucial to combat youth unemployment.
Patrząc z tego punktu widzenia, niezwykle istotna jest także walka z bezrobociem.

statmt.org

We've got a serious unemployment problem on our hands now.
Mamy teraz w naszych rękach poważne problemy z niedoborem pracowników.

What can you do at home when the rate of unemployment is 20%.
Co można robić w domu, kiedy bezrobocie wynosi 20%?

We know there is record unemployment in many countries across the world.
Wiemy, że w wielu krajach na świecie bezrobocie osiąga rekordowy poziom.

We have an unemployment problem that is much greater than before.
Borykamy się z problemem bezrobocia, które jest o wiele większe niż wcześniej.

These workers have also not yet received any unemployment benefit.
Pracownicy ci nie otrzymali również jeszcze żadnego zasiłku dla bezrobotnych.

Since the start of the crisis, the unemployment rate has increased by seven million.
Od początku kryzysu liczba bezrobotnych wzrosła o siedem milionów.

The economic crisis has helped increase the unemployment rate to 10%.
Kryzys gospodarczy spowodował wzrost stopy bezrobocia do 10%.

This problem is one of the main reasons for the high unemployment among women.
Problem ten jest jedną z głównych przyczyn wysokiego bezrobocia wśród kobiet.

I would argue that unemployment is the real social problem of today.
Uważam, że bezrobocie stanowi prawdziwy problem społeczny naszych czasów.

Unemployment is a major problem and a difficult one to solve.
Bezrobocie stanowi bardzo duży i trudny do rozwiązania problem.

Do you believe that unemployment will fall in Europe as a result of these policies?
Czy uważa pan, że w wyniku zastosowania tych polityk w Europie spadnie bezrobocie?

We know the unemployment rate in this social group is currently very high.
Wiemy, że obecnie wskaźnik bezrobocia w tej grupie społecznej jest bardzo wysoki.

Can you name me a single other area, apart from the costs of unemployment, in which we would allow such an increase?
Czy mogą państwo wymienić dowolny inny obszar, poza kosztami bezrobocia, w którym pozwolilibyśmy na tego rodzaju wzrost?

There was unemployment when my friends and I started acting.
Bezrobocie było już wtedy, kiedy ja zaczynałem grać.

Its most dramatic sign is the high level of unemployment.
Najbardziej dramatyczną jego oznaką jest wysoki poziom bezrobocia.

For young people, unemployment is particularly worrying, as you said.
W odniesieniu do ludzi młodych, bezrobocie jest - jak pan powiedział - problemem szczególnie niepokojącym.

The unemployment rate among young people is, in fact, unacceptable.
Bezrobocie wśród ludzi młodych jest zasadniczo niedopuszczalne.

The report's call for action in the area of youth unemployment is also correct.
W sprawozdaniu słusznie apeluje się również o podjęcie działań mających na celu wyeliminowanie bezrobocia wśród młodzieży.

Over five million Europeans have already lost their jobs, and far too many will still face unemployment.
Pracę straciło już ponad 5 milionów Europejczyków, a zbyt wielu obywateli wciąż jest zagrożonych bezrobociem.

No longer could he stand the unemployment, the old clown.
Stary clown nie mógł znieść bezrobocia.

Especially one who spends most of his life in the unemployment insurance office.
Zwłaszcza z takim, który większość życia spędza w biurze od ubezpieczeń bezrobotnych.

In many regions of Europe unemployment remains a serious problem.
W wielu regionach Europy bezrobocie pozostaje poważnym problemem.

The only thing that rose more than bank profits was unemployment.
Jedyną rzeczą, która wzrosła bardziej niż zyski banków, było bezrobocie.

I would like to make one thing clear: Europe cannot afford a 20% unemployment rate.
Pragnę jasno powiedzieć jedno: Europa nie może sobie pozwolić na 20 % stopę bezrobocia.

Action needs to be taken immediately, especially where the level of youth unemployment is concerned.
Działania trzeba podjąć niezwłocznie, zwłaszcza w odniesieniu do bezrobocia wśród młodych ludzi.

In view of the above, unemployment among young people remains a worrying problem.
Wobec powyższego niepokojący pozostaje problem bezrobocia wśród młodych.

You'll get some severance and then you can go on unemployment.
Dostaniecie odprawy i będziecie mogli pójść na zasiłek.

Particularly during this economic crisis, we must do something for the citizens in the fight against unemployment and similar problems.
Musimy działać na rzecz obywateli poprzez walkę z bezrobociem i podobnymi problemami, zwłaszcza podczas bieżącego kryzysu gospodarczego.

We must be aware that a low unemployment rate has a positive influence on many other areas.
Musimy być świadomi, że niska stopa bezrobocia wpływa zbawiennie na wiele innych obszarów.

I am alarmed at the increasing unemployment among young people.
Bardzo niepokoi mnie rosnące bezrobocie wśród młodych ludzi.

Worse still, it no longer even offers protection against unemployment.
Co gorsza, nie chroni już nawet przed bezrobociem.

He is happy to work just for unemployment money.
On uwielbia pracować za kieszonkowe na bezrobocie.

This was associated with huge social costs, notably an unemployment rate of more than 20%.
30% i wiązała się z ogromnymi kosztami społecznymi, a zwłaszcza ponad 20% bezrobociem.

The green restructuring of the economy will ultimately result in lower, not higher, unemployment.
Ekologiczna restrukturyzacji gospodarki przyniesie w efekcie końcowym niższy, a nie wyższy poziom bezrobocia.

In this context, we cannot ignore the serious level of unemployment among young people.
W tym kontekście nie możemy ignorować wysokiego poziomu bezrobocia wśród ludzi młodych.

Let us remember that unemployment is highest among citizens under 25 - over 20%.
Pamiętajmy, że wśród obywateli do 25 roku życia jest największy odsetek ludzi bezrobotnych - ponad 20 %.

That is why we cannot underestimate the problem of unemployment, especially among young people.
Dlatego nie można lekceważyć problemu bezrobocia, zwłaszcza wśród ludzi młodych.

As an aid to the unemployment crisis, we do not employ married women.
Jako pomoc w dobie bezrobocia, nie zatrudniamy zamężnych kobiet.

Moving to the economy, do today's unemployment figures indicate recession?
Przejście do gospodarki, do dzisiejszych dane dotyczące bezrobocia wskazują recesji?

Like many folks in Washington, we felt that the projects caused crime and unemployment.
Jak wielu ludzi w Waszyngtonie, Doszliśmy do wniosku, że projekt generuje przestępczość i bezrobocie..

As a result, unemployment has dropped sharply from 33% to 12%.
Skutkiem tego bezrobocie gwałtownie spadło z 33% do 12%.

During 2000-2007, the number of jobs increased by 13 million, while the unemployment rate decreased from 9% to 7%.
W latach 2000-2007 liczba miejsc pracy zwiększyła się o 13 milionów i z 9% do 7% spadła stopa bezrobocia.

The current statistics on unemployment and employment are much better than they have been since the 1980s, which is a clear success.
Obecne statystyki dotyczące bezrobocia i zatrudnienia są znacznie lepsze niż jakiekolwiek od lat 80, co jest pełnym sukcesem.

I would like to see more emphasis placed on youth unemployment.
Chciałabym, by większy nacisk kładziono na bezrobocie wśród młodzieży.

The level of unemployment that we are seeing today in Europe has not yet reached its maximum.
Poziom bezrobocia, który odnotowujemy dziś w Europie nie osiągnął jeszcze szczytu.

All of this will only make the crisis, unemployment and poverty worse.
Wszystkie tego rodzaju działania pogłębią jedynie kryzys, bezrobocie i ubóstwo.

This will promote the creation of new jobs and help fight unemployment.
Sprzyjać to będzie tworzeniu nowych miejsc pracy, pomoże w walce z bezrobociem.

You're the reason I've got to go on unemployment for God knows how long.
Przez ciebie idę na bezrobocie na Bóg wie ile.

We must keep a close watch on our recovery measures, especially with unemployment still rising.
Musimy bacznie obserwować realizację naszych środków na rzecz naprawy gospodarczej, w szczególności w obliczu ciągle wzrastającego bezrobocia.

It can also be seen in the exploding unemployment figures.
Można go także zobaczyć w danych dotyczących gwałtownego wzrostu bezrobocia.