Wielki słownik angielsko-polski red. nacz D. Jemielniak, M. Miłkowski

(Verb) rozpakować/rozpakowywać (się); odpakować, odpakowywać; wypakować/wypakowywać; wyjaśnić, wyjaśniać; (wy)klarować;

Słownik angielsko-polski PARK Copyright: © wersja książkowa słownika dostępna w wydawnictwie PARK

vt/vi rozpakowywać (się)

Słownik angielsko-polski EXETER Copyright © http://www.kastor.strefa.pl.

rozpakowywać

Uniwersalny słownik angielsko-polski Copyright by Wydawnictwo HaraldG (aut. Andrzej Kaznowski)

vt vi rozpakowywać (się)
komp. rozpakować (dane)

ECTACO słownik angielsko-polski Słowniki elektroniczne Ectaco do nabycia u wydawcy

ROZPAKOWAĆ

ODPAKOWAĆ

WYPAKOWAĆ

Otwarty słownik angielsko-polski V.9.2007, Copyright (c) Jerzy Kazojć - 2007 r.

odpakowywać

wypakowywać

Przykłady użycia

Przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.

You can start to unpack the choices involved because of the side effects.
Wiec macie szanse zacząć rozważać możliwe wybory, biorąc pod uwagę efekty uboczne.

TED

So let's unpack those very quickly, and I'm going to move through these very, very, very fast because I can see that clock counting down.
Rozpakujmy je bardzo szybko, zamierzam omówić je bardzo, bardzo, bardzo szybko, bo widzę, że zegar tyka.

TED

Let's start unpacking it.
Zacznijmy go odkrywać.

TED

Camping: why do I persist? Why do I regularly, voluntarily, drive six hours to a wet field so that other people can hear me shout at my children? I only have to unpack my tent to see how much of a hurry I was in to get home last time.

www.guardian.co.uk

Well, I need to go unpack and put some things away now.
Przepraszam, ale muszę się rozpakować i wyrzucić parę rzeczy.

Looks like one of them hasn't had time to unpack yet.
Wygląda jakby jedno z nich nie miało jeszcze czasu rozpakować się.

I haven't even had a chance to unpack yet, honey.
Ja nawet nie miałem czasu żeby się rozpakować, skarbie.

My idea of heaven is never to have to pack or unpack.
W niebie nie będę musiała się pakować i rozpakowywać.

I think it's time to unpack the boxes Lily sent over.
Myślę, że nadszedł czas na rozpakowanie pudełek, które Lily przesłała.

I think you should find somewhere to settle or at least unpack your suitcase.
Myślę, że należy znaleźć gdzieś na osiedlenie się albo przynajmniej rozpakować walizkę.

Give him a chance to unpack and give me my cheese.
Daj mu się rozpakować i dać mi mój ser.

When the others arrive, give them 30 minutes to unpack...
Kiedy wylądują pozostali, dajcie im pół godziny na rozpakowanie...

Josh, you need to help me unpack this shit.
Josh, musisz pomóc mi w rozpakowaniu tego.

Kevin, help me unpack and then we'il get some groceries.
Kevin, pomóż mi to rozpakować, a potem pojedziemy na zakupy.

Show me around first, we can unpack later.
Najpierw mi wszystko pokaż. Rozpakujemy się później, dobrze?

You had no right to unpack that equipment.
Nie masz prawa tego rozpakowywać.

I can't unpack, because I have a welcome cocktail party at 9:00!
Nie wypakuję się nawet, bo o 9 mam przyjęcie powitalne.

Okay, I think we should unpack before dinner.
Myślę, że powinniśmy się rozpakować przed obiadem.

Which meant that was the last time I had to unpack that stupid suitcase.
A to oznacza, że po raz ostatni rozpakowałam tę głupią walizkę.

Well, as long as you're up, you can unpack.
Cóż, skoro już jesteś na nogach, możesz się rozpakować.

If you'll excuse us, we have to unpack.
Proszę wybaczyć, muszę się rozpakować.

You wanna go out to dinner, or do you want to unpack first?
Chcesz iść na kolację, czy wolisz się najpierw rozpakować?

Jesus, Matt. Give us a chance to unpack first.
Jezu, Matt, daj nam się chociaż rozpakować!

No, I've got about 50 crates to unpack.
Nie, mam do rozpakowania z 50 pudeł.

Right now you have to unpack.
Teraz musimy się rozpakować.

Guess I'll go to my-- Inspiring, new apartment and unpack.
Chyba pojadę do... mojego inspirującego mieszkania i rozpakuję się.

I just started to unpack it.
Weźmy tę, dopiero zaczęłam ją rozpakowywać.

Leave it till tomorrow to unpack my case
Zostawmy na jutro rozpakowanie mojej walizki.

Um, thank you, Lily, for helping me unpack.
Dziękuję, Lily, że pomogłaś mi się rozpakować.

Maybe you ought to unpack something.
Może powinnaś coś rozpakować.

Excuse me. Did someone unpack my bag? Because I'm missing some tapes.
Przepraszam, czy ktoś rozpakowywał moją torbę, bo brakuje mi kilku kaset.

Have we time to unpack?
Mamy czas na rozpakowanie się?

I'il tell Concha to unpack your things.
Powiem Concha, aby wypakował twoje rzeczy.

Just unpack my bags, okay?
Po prostu rozpakuj torby, dobrze?

Unpack that one next, please.
Rozpakujcie tę następną. Właśnie tę.

Go upstairs and unpack, okay?
Idź na górę i rozpakuj się, dobrze?

Lucky, drop that bone, unpack those bags.
Lucky, zostaw tą kość, rozpakuj torby.

You going to unpack tomorrow, hon?
Rozpakujesz się do jutra, kochanie?

You seriously want to unpack?
Ty poważnie chcesz się rozpakować?

To go upstairs and unpack?
Że mam iść na górę i rozpakować się.

So you wanna unpack or something?
Chcesz się rozpakować czy coś tam?

Arert you going to unpack?
Idziesz się rozpakować?

Me and SteIla was helping you unpack.
Ja i Stella pomagaliśmy ci się rozpakować.

Ocean you should unpack your luggage
Ocean, powinnaś rozpakować swój bagaż.

right, I got to go unpack.
Idę się rozpakować.

Max, unpack Mr. Gillis's things.
Max, rozpakuj rzeczy pana Gillisa.