Wielki słownik angielsko-polski red. nacz D. Jemielniak, M. Miłkowski

(Adjective) niestabilny; chwiejny; zmienny, nieustabilizowany; niezrównoważony;

Słownik angielsko-polski PARK Copyright: © wersja książkowa słownika dostępna w wydawnictwie PARK

adj niestały
niestabilny
chwiejny
(fig) niezrównoważony: an ~ personality niezrównoważona osobowość

Słownik angielsko-polski EXETER Copyright © http://www.kastor.strefa.pl.

niepewny, chwiejny, niestabilny

Nowoczesny słownik angielsko-polski

nieregularny

nieustabilizowany

Słownik medyczny angielsko-polski Iwona Kienzler

niestały adj., chwiejny adj

Wielki słownik medyczny angielsko-polski 2011 r., Anna Słomczewska

niestały, chwiejny

Wojskowy słownik angielsko-polski Copyright by Wydawnictwo HaraldG (aut. Tadeusz J. Grzebieniowski)

adj niepewny, niestabilny, chwiejny

ECTACO słownik angielsko-polski Słowniki elektroniczne Ectaco do nabycia u wydawcy

NIEPEWNY

NIEUSTALONY

ZMIENNY

NIETRWAŁY

PŁYNNY

NIESTATECZNY

CHWIEJNY

Wordnet angielsko-polski

(disposed to psychological variability
"his rather unstable religious convictions")
niestateczny

Słownik internautów

niestały

Praktyczny słownik religijny angielsko-polski 2005, Krzysztof Czekierda

adj. niestały
nietrwały
niepewny

Otwarty słownik angielsko-polski V.9.2007, Copyright (c) Jerzy Kazojć - 2007 r.

niestabilny

niezrównoważony

Wielki słownik wojskowy angielsko-polski

adj. niestały; niestateczny; nietrwały

Słownik gospodarki wodno-ściekowej angielsko-polski

adj. nietrwały

Słownik techniczny angielsko-polski

łuk niestateczny

Przykłady użycia

Przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.

Russia has placed itself in the category of unstable, unpredictable states.
Rosja zajęła miejsce w kategorii państw niestabilnych i nieprzewidywalnych.

statmt.org

in writing. - The 2011 budget has been decided in challenging and unstable times.
na piśmie - Decyzja w sprawie budżetu na 2011 rok zapada w okresie wyzwań i niestabilności.

statmt.org

And then for that unstable ligament, we put in a human donor ligament to stabilize the knee.
Zamiast niestabilnego więzadła wszczepiliśmy więzadło od dawcy, by ustabilizować kolano.

TED

It is never clear if the ghosts are real or the product of the governess's increasingly unstable mind.

www.guardian.co.uk

In the conversations he described himself as emotionally unstable and repeatedly asked for help.

www.guardian.co.uk

In other unstable parts of the country, the Taliban persuaded many voters to stay home - but may also have given some a better reason for wanting to clean their fingers.

www.guardian.co.uk

For an already unstable personality, the constant concealment - and fear of vigilante revenge - must have been a further source of instability.

www.guardian.co.uk

So what if I was a little unstable back then?
Cóż z tego, że byłam wtedy nieco rozstrojona?

That stuff I put in him and me is unstable.
Tej rzeczy, którą włożyłem jego i mnie jest niestały.

For one thing, the South is still unstable and it must first prove itself as an independent state.
Trzeba powiedzieć jedno: Południe jest nadal niestabilne i musi udowodnić sobie, że jest państwem niepodległym.

The price that we pay for this is to have more unstable economies.
Ceną, jaką za to płacimy są bardziej niestabilne gospodarki.

One day, I'm going to fancy someone who isn't unstable or taken.
Pewnego dnia, poznam kogoś, kto nie jest niestabilny albo zajęty.

She is extremely powerful, very dangerous and, for my money, unstable.
Jest niezwykle silna, niebezpieczna i, według mnie, niestabilna.

Now I can only assume, must be her mentally unstable son.
Mogłem tylko założyć, że to jej chory psychicznie syn.

The free market was too unstable as the crash in America had proven.
Wolny rynek był zbyt niestabilny, co udowodnił krach w Ameryce.

How can we negotiate in such a politically unstable area?
Jak mamy negocjować z tak niestabilnym politycznie obszarem?

This means that the roof is unstable, we must be careful.
To znaczy, że strop jest niestabilny. Musimy uważać.

The milk market is unstable and must therefore be monitored.
Rynek mleka jest niestabilny, dlatego istnieje potrzeba jego monitorowania.

However, democracy is currently in a fragile and unstable state.
Jednak demokracja ta jest bardzo delikatna i niestabilna.

It would introduce an unstable element to a critical situation.
Wprowadziłoby to element niepewności w krytycznej sytuacji.

Ours may be an unstable peace, but it's one I've grown used to.
Nasz pokój może być niestabilny, ale do takiego się przyzwyczaiłem dorastając,

If we start too late, the ice might get too unstable.
Jeśli wyruszymy zbyt późno, lód może stać się niestabilny.

I thought he was unstable and Elliott confirmed my diagnosis.
Sądziłem, że była nistabilna, a Elliott potwierdził moją diagnozę.

Russia has placed itself in the category of unstable, unpredictable states.
Rosja zajęła miejsce w kategorii państw niestabilnych i nieprzewidywalnych.

His mental state is unstable, so he looks unfit for duty.
Jego stan emocjonalny jest niestabilny, wygląda na to, że nie nadaje się do służby.

I had no idea these machines were so unstable.
Nie miałem pojęcia, że te maszyny są takie niestabilne.

Remember, even if this works it'll be highly unstable.
Pamiętaj, jeżeli to zadziała, będzie bardzo niestabilne.

It is not money that is the problem, however, but the unstable political circumstances.
To nie pieniądze są problemem, lecz brak stabilności politycznej.

13% of workers have unstable contracts and no lasting social protection.
13% pracowników pracuje na podstawie niestabilnych umów i nie posiada stałej opieki socjalnej.

However, the process is still fragile, limited and unstable.
Proces ten jest jednak nadal wątły, ograniczony i niestabilny.

I sometimes wonder if she had an unstable childhood.
Czasami zastanawiam się, czy nie miała ciężkiego dzieciństwa.

I'm not jealous of you when you're totally. psychologically unstable.
Nie jestem zazdrosna widząc cię w tak niezrównoważonym stanie.

This is an unstable system, and this town should be on alert.
To niestabilny system. W mieście powinien być ogłoszony alarm.

I've finally isolated the enzyme. The problem is that it's unstable.
Udało mi się wyizolować enzym. Problem w tym, że jest niestabilny.

And that was because you were mentally unstable, right?
A to dlatego, że był pan niezrównoważony psychicznie, prawda?

You are psychologically unstable to begin with. You should not drive.
Jesteś psychicznie niestabilna by zaczynać coś, czego nie powinnaś.

If I hear that another member may be mentally unstable...
Ally, jako członek Rady jak słyszę, że inny członek jest niezrównoważony umysłowo...

Since David is unstable, your uncle paired him with someone trustworthy.
Odkąd David jest niepewnym punktem, twój wujek połączył go z kimś zaufanym.

I would like to draw attention to the problem of the growing number of states recognised as unstable.
Chciałbym zwrócić uwagę na problem poszerzania się kręgu państw uznawanych za niestabilne.

By this I mean the precarious economic situation and unstable political climate in the countries of origin.
Rozumiem przez to niepewną sytuację gospodarczą i niestabilny klimat polityczny w krajach pochodzenia migrantów.

Rodney, I'm trying to divert power, but it's become far too unstable.
Rodney, próbuję przekierować moc, ale wszystko staje się zbyt niestabilne.

You had destroyed the last unstable planet in this system
Zniszczyliście ostatnią niestabilną planetę w tym systemie.

I just feel so guilty for lying to poor, unstable, annoying Donna.
Czuję się tak winy za kłamstwo do biednych, niestabilny, denerwujące Donna.

As a result, the people are being held hostage, there is a risk of civil war and the whole area is unstable.
W rezultacie ludzie są przetrzymywani jako zakładnicy, istnieje ryzyko wybuchu wojny domowej, a cały obszar jest niestabilny.

It would also strengthen Kenya's case for moral authority and leadership in an unstable region.
Zostałaby również wzmocniona pozycja Kenii jako autorytetu moralnego i kraju o wiodącej roli w niestabilnym regionie.

We think the entire area has become unstable.
Cały region stał się niestabilny.

Prolonged exposure to an energy field that intense and unstable can be fatal.
Długie działanie tak silnego i niestabilnego pola energetycznego może być fatalne w skutkach.

That device is homemade, which means it's unstable and very unreliable.
To broń domowej roboty, czyli jest niestabilna i niepewna.

Did you know how unstable your wife was?
Wiedziałeś jak niestabilna twoja żona była?

We are also aware of the threat that could emanate from the unstable situation in Pakistan.
Jesteśmy także świadomi zagrożenia, jakie może być rezultatem niestabilnej sytuacji w Pakistanie.

As a result, the countries are completely unstable.
W rezultacie kraje są kompletnie zdestabilizowane.

We will be less dependent on imports from countries that are sometimes both politically and economically unstable.
Będziemy mniej zależni od importu z państw nierzadko niestabilnych politycznie i ekonomicznie.

The political situation of that country, which is very unstable, is extremely worrying.
Bardzo niestabilna sytuacja polityczna tego kraju jest niezmiernie niepokojąca.

Firstly, the current political situation in Afghanistan is unstable.
Po pierwsze, obecna sytuacja polityczna w Afganistanie jest niestabilna.

We are dependent on unstable regions and countries with undemocratic regimes.
Jesteśmy uzależnieni od niestabilnych regionów i krajów rządzonych przez niedemokratyczne reżimy.

Despite many appearances, the country is still internally unstable, and democracy most certainly cannot be said to have 'taken root'.
Pomimo wielu pozorów kraj ten nadal jest niestabilny wewnętrznie, a demokracji z całą pewnością nie można uznać za "dobrze zakorzenioną”.

As you can see, Richard is so unstable.
Jak widzisz, Richard jest taki niezrównoważony.