Wielki słownik angielsko-polski red. nacz D. Jemielniak, M. Miłkowski

(Adjective) zmartwiony, zaniepokojony; przygnębiony, przybity; rozstrojony; zdenerwowany, wytrącony z równowagi; zdezorganizowany, zakłócony; przewrócony; (niespodziewanie) pokonany; obalony;

(Noun) niespodziewana porażka; nieoczekiwana przeszkoda; zamęt, chaos, zamieszanie; niepokój, wytrącenie z równowagi;

(Verb) (z)martwić, (za)niepokoić; (z)denerwować, wytrącić/wytrącać z równowagi; zakłócić/zakłócać, (po)psuć, (po)krzyżować, (z)dezorganizować; zachwiać; przewrócić/przewracać; obalić/obalać; pokonać; medycyna rozstroić;
upset sb’s stomach - (s)powodować rozstrój żołądka, (za)szkodzić na żołądek;
upset sb’s apple cart - pokrzyżować czyjeś plany, wejść komuś w paradę, pomieszać komuś szyki;

Słownik angielsko-polski PARK Copyright: © wersja książkowa słownika dostępna w wydawnictwie PARK

n C
1.
(physical) rozstrój: stomach ~ rozstrój żołądka.
2.
(emotional shock, confusion) niepokój

3.
(unexpected result in sport) nieoczekiwany wynik. [vt (pt, pp upset [
1. przewracać.
2.
martwić
denerwować
the news ~ her wiadomość ją zmartwiła.
3.
rozstrajać rich food ~s my stomach od tłustego jedzenia dostaję rozstroju żołądka

Słownik angielsko-polski EXETER Copyright © http://www.kastor.strefa.pl.

denerwować, irytować, niweczyć, dezorganizować, psuć, przewracać, wywracać, naruszać równowagę, zakłócać, rozstarajać (o żołądku) , ~zmartwić
zdenerwowany, zirytowany, zaniepokojony, wywrócony, rozstrojony (żołądek)

Słownik medyczny angielsko-polski Iwona Kienzler

rozstrój m

przewrócić vt, zdenerwować vt, rozstroić vt

Wojskowy słownik angielsko-polski Copyright by Wydawnictwo HaraldG (aut. Tadeusz J. Grzebieniowski)

przewrócenie
nieporządek
niepokój
rozstrój (żołądka)
adj przewrócony
zaniepokojony
zdenerwowany
to become (to get) ~ zdenerwować się

ECTACO słownik angielsko-polski Słowniki elektroniczne Ectaco do nabycia u wydawcy

NIESPOKOJNY

ZANIEPOKOJONY

ZDENERWOWANY

ROZSTROJONY

NIEPORZĄDEK

SPĘCZENIE METALU

WYWALAĆ

KAPOTOWAĆ

PRZEWRACAĆ

POKRZYŻOWAĆ

DEZORGANIZOWAĆ

ROZSTROIĆ

UDAREMNIAĆ

ZANIEPOKOIĆ

NIEPOKOIĆ

PODENERWOWAĆ

PRZEWALAĆ

BULWERSOWAĆ

ZBULWERSOWAĆ

KOZIOŁKOWAĆ

SPĘCZAĆ

Wordnet angielsko-polski


1. (a physical condition in which there is a disturbance of normal functioning
"the doctor prescribed some medicine for the disorder"
"everyone gets stomach upsets from time to time")
rozstrój
synonim: disorder

2. (a physical condition in which there is a disturbance of normal functioning
"the doctor prescribed some medicine for the disorder"
"everyone gets stomach upsets from time to time")
zaburzenie, zakłócenie, aberracja: : synonim: disorder

Praktyczny słownik religijny angielsko-polski 2005, Krzysztof Czekierda

adj. wzburzony
zdenerwowany

Otwarty słownik angielsko-polski V.9.2007, Copyright (c) Jerzy Kazojć - 2007 r.

martwić

przybijać

zmartwiony

Słownik techniczny angielsko-polski

1. spęczanie n
2. zakłócenie n
3. zgniot drewna

Przykłady użycia

Przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.

Brydon admits he gets a bit upset sometimes, when they argue.

www.guardian.co.uk

Publishers seem to encourage novelists to produce guidebooks (as long as they don't upset too many preconceptions) rather than works of literature.

www.guardian.co.uk

Redgrave said he had been upset to hear of Holmes's death.

www.guardian.co.uk

"I don't want people to get upset that they are not getting their clothes done, just because I'm sitting here talking," he said, pointing to the clothes piling up on the table next to his sewing machine.

www.guardian.co.uk

Now she is very much upset if they do not call her often enough.
Teraz jest bardzo zawiedziona, jeżeli nie telefonują do niej dostatecznie często.

I was very upset when the money didn't both of you.
Było mi bardzo przykro, gdy pieniądze nie zabiły was obojga.

He was a little upset with himself about the game.
Był trochę zmartwiony z powodu meczu.

They're upset because they had an open house at school tonight.
Denerwują się, z powodu Domu otwartego, który mają w szkole.

If you want to get upset, watch her next number.
Jeśli chce się pan odprężyć, proszę obejrzeć jej następny numer.

You have every right to be very upset with me.
Masz prawo się na mnie złościć.

I don't want to upset you but we need your help.
Nie chcę cię denerwować, ale potrzebujemy twojej pomocy.

I don't want you to be upset because of me.
Nie chcę, żebyś się na mnie denerwowała?

I didn't want anyone more upset than they already were.
Nie chciałem kogoś więcej przewracać się niż oni już byli.

We should not get upset now the child can hear everything.
Nie powinnaś się denerwować. Dziecko wszystko czuje.

You don't seem to be very upset about what happened.
Nie wyglądacie na zasmucone tym co się stało.

Believe me, my wife and I are very upset about what's happened.
Proszę mi wierzyć, strasznie nam przykro z powodu tego, co się stało.

Just the way you're upset about your first day in the new school.
Spójrz tak jak ty się martwisz pierwszym swoim dniem w nowej szkole.

I know you're upset, but we all really need each other right now.
Wiem, że jesteś zdenerwowany, ale teraz potrzebujemy się nawzajem.

I know you didn't come over here to upset us.
Wiem, że nie przyszłaś tutaj, aby sprawić nam przykrość.

Perhaps we should talk later when you're not so upset.
Może moglibyśmy porozmawiać kiedy nie będzie pan zdenerwowany.

What, cause he didn't want me upset until the shows were done?
Nie chciał mnie denerwować, zanim nie skończymy serialu?

She got all upset but I said, leave the man alone.
Ona się złości, ale mówię, żeby zostawiła go w spokoju.

Is that the truth, or are you trying again to upset me?
Czy to prawda, czy znów próbujesz mnie rozdrażnić?

Do you think maybe he was upset that she came with someone else?
Może był zmartwiony, że przyszła z kimś innym?

We don't want to upset your beautiful daughter any more.
Nie chcemy jeszcze bardziej zezłościć pańskiej pięknej córki.

I was never upset at my husband for leaving me.
Nigdy nie byłam zła na mojego męża za to, że mnie zostawił.

Now will you please tell me why you're so upset?
Obiecuję. Powiesz mi dlaczego jesteś taka zmartwiona?

I am sorry, but your father has every reason to be upset.
Przykro mi, ale twój ojciec ma prawo być zdenerwowany.

Your family would've been so upset if they had lost it.
Twoja rodzina bardzo by się zmartwiła... jeśli byś go zgubił.

I just know she's upset because she lost her dog.
Wiem, że jest smutna, bo straciła psa.

Did you ever write any upset words before your father left?
Pisałeś kiedyś takie słowa, zanim odszedł twój ojciec?

Yeah, and your mother, she was pretty upset about her doing that.
Tak, a twoja matka, była bardzo zdenerwowany o niej robi.

You're the only one who can get upset, have a bad day?
Tylko ty masz prawo się denerwować, kiedy masz zły dzień?

Remember george bush the first was all upset about it?
Zapamiętaj krzak george po pierwsze zupełnie został zdenerwowany o tym?

The board knows you're upset and they want to make it right.
Zarząd wie, że jesteś zdenerwowany i chcą to naprawić.

He got up all upset and said, I don't care what you think.
I tak mu powiedziałem. wkurzył się i powiedział, nie obchodzi mnie co myślisz.

John, I don't want the boys to see the news and get upset.
John, nie chcę, by chłopcy zobaczyli wiadomości i zasmucili się.

I thought you'd be upset if you were living with a married man.
Myślałam, że zmartwi cię, że żyjesz z żonatym mężczyzną.

But not too much fun, because I'm still very upset.
Ale tylko tak głośno, bo jestem jeszcze zły.

Just wanted to check in 'cause you looked upset when we left.
Chciałem sprawdzić czy wszystko dobrze, bo wyglądałeś na zmartwionego gdy wyjeżdżaliśmy.

I think he's a little upset that his father never showed.
Chyba jest trochę zdenerwowany, że jego ojciec się nie pokazał.

Did this upset him, that you were talking to other men?
Czy to go zdenerwowało, że rozmawiałaś z innym mężczyzną?

My mom would be very upset if I went there.
Moja mama była by bardzo smutna, gdybym tam pojechał.

She really gets upset, you'd think it was her baby.
Ona wtedy bardzo się denerwuje, pomyślałby, kto że to jej dziecko.

That's why your mother and I so upset about this.
Oto, dlaczego mama i ja tak się martwimy.

Look, we certainly didn't mean to upset you like this.
Słuchaj, z pewnością nie chcieliśmy cię tak zasmucić.

Now he's upset that there is a price to pay.
Teraz martwi się, że musi zapłacić za to jakąś cenę.

Your brother thought we were moving too fast and got upset.
Twój brat uważa, że idziemy za szybko, i się zmartwił tym.

Or I should rather say upset that we didn't even know about this.
Czy raczej zdenerwowałem, że nawet my o tym nie wiedzieliśmy.

I'm not leaving here until I know what's got her so upset.
Nie wyjdę, dopóki nie dowiem się, co ją tak zdenerwowało.

And I'll tell you, all this is starting to upset me a little!
Powiem ci, że to wszystko zaczyna mnie trochę denerwować!

Will your husband be upset if I asked you to cook for me?
Twój mąż będzie zły, jeśli cię poproszę, żebyś mi gotowała?

She's all upset 'cause we paid more attention to the other girl.
Złości się, bo zwróciliśmy uwagę na inną dziewczynę.

She also wanted me to tell you that she's sorry you're upset.
Chciała także, bym przekazał ci, że jest jej przykro, że cię zasmuciła.