Wielki słownik angielsko-polski red. nacz D. Jemielniak, M. Miłkowski

(Noun) użyteczność, przydatność; pożyteczność;

Słownik angielsko-polski PARK Copyright: © wersja książkowa słownika dostępna w wydawnictwie PARK

n U przydatność
uyteczność: this book has outlived its ~ ta książka się już przeżyła

Słownik angielsko-polski EXETER Copyright © http://www.kastor.strefa.pl.

użyteczność

Słownik prawniczo handlowy angielsko-polski Anna Słomczewska

celowość f, użyteczność f

ECTACO słownik angielsko-polski Słowniki elektroniczne Ectaco do nabycia u wydawcy

POŻYTEK

POŻYTECZNOŚĆ

Wordnet angielsko-polski

(the quality of being of practical use)
przydatność, celowość, użyteczność, utylitarność, pomocność, zdatność, praktyczność
synonim: utility

Praktyczny słownik religijny angielsko-polski 2005, Krzysztof Czekierda

przydatność
użyteczność

Wielki słownik wojskowy angielsko-polski

przydatność
~, military - przydatność wojskowa

Przykłady użycia

Przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.

I wonder about the usefulness of such calculations - what will they actually tell us?
Zastanawiam się nad przydatnością takich wyliczeń - co one nam właściwie powiedzą?

statmt.org

I defended the usefulness of the system, but subject to full guarantees.
Opowiadałem się za przydatnością tego systemu, ale z zastrzeżeniem pełnych gwarancji.

statmt.org

I voted in favour of this package because of its unquestionable usefulness.
Głosowałem za przyjęciem przedmiotowego pakietu, ponieważ bezsprzecznie jest on przydatny.

statmt.org

You might ask yourself, what's the usefulness of a robot that's unstable?
Przypomina to stanie na jednej nodze. ~~~ Możecie się zastanawiać, po co komu niestabilny robot.

TED

Despite this, the usefulness of the various anti-terrorism measures has never been called into question.
Mimo tego nigdy nie podważono skuteczności poszczególnych działań antyterrorystycznych.

statmt.org

Like oil, he points out, antibiotic usefulness is finite.

www.guardian.co.uk

At the moment, there are some regional bodies assessing the usefulness of medicines and PCTs have pharmacy advisers and formularies - lists of drugs they are willing to buy - which the industry hopes will all go.

www.guardian.co.uk

Yet the Soviet attempt at an alternative came up with something worse: a form of work so divorced from usefulness that it condemned people to squander their finite store of weeks and months and years on churning out stuff you couldn't even be sure they were willing to pay for.

www.guardian.co.uk

At his office in a windy and desolate corner of one of the city's many half-occupied new glass developments, John Fitzgerald, an economist at the Economic and Social Research Institute, an independent thinktank, again questions the usefulness of taking Ireland as a salutary tale: "It is clear that the world has doubts about the ability of Ireland to survive, in which case you have no choice but to take action.

www.guardian.co.uk

In this way we will have proof of their usefulness.
W ten sposób uzyskamy dowód ich przydatności.

This would be a sign of its usefulness and effectiveness.
Byłby to znak jego użyteczności i efektywności.

I wonder about the usefulness of such calculations - what will they actually tell us?
Zastanawiam się nad przydatnością takich wyliczeń - co one nam właściwie powiedzą?

It had better or your usefulness will soon be outlived.
Lepiej, żeby tak było, inaczej wasza przydatność szybko się wyczerpie.

Askoro do not talk With me, what from them for usefulness?
Askoro nie gadająze mną, co z nich za pożytek?

I am sure that virtually everyone can see the usefulness and necessity of such a policy.
Jestem pewna, że właściwie każdy dostrzega przydatność oraz potrzebę takiej polityki.

I defended the usefulness of the system, but subject to full guarantees.
Opowiadałem się za przydatnością tego systemu, ale z zastrzeżeniem pełnych gwarancji.

Despite this, the usefulness of the various anti-terrorism measures has never been called into question.
Mimo tego nigdy nie podważono skuteczności poszczególnych działań antyterrorystycznych.

Their usefulness also depends crucially on the way in which they are designed.
Ich przydatność zależy także w zasadniczym stopniu od sposobu, w jaki zostały zaprojektowane.

Perhaps you once believed... in the meaning or usefulness of it all?
Może kiedyś pani wierzyła... W sens i przydatność tego wszystkiego?

I reject any categorisation of people based on usefulness criteria.
Odmawiam klasyfikowania ludzi na podstawie kryterium użyteczności.

A fine demonstration of effectiveness and usefulness that is!
Cóż to za piękny pokaz skuteczności i przydatności!

However, they also require a public perception of the need for, and usefulness of, this cooperation.
Jednakże wymagają one także publicznego dostrzeżenia potrzeby i przydatności tej współpracy.

I am not prejudging the usefulness of those meetings.
Nie chcę z góry przesądzać o bezcelowości tych spotkań.

Your usefulness to us is at at end.
Twoja użyteczność dla nas dobiegła końca.

I do not dispute the usefulness and necessity of some level of dialogue.
Nie kwestionuję przydatności i konieczności dialogu na określonych szczeblach.

With good reason, because there are grounds for questioning the usefulness of some biofuels which bring hardly any environmental benefit.
Nie bez powodu, gdyż są podstawy do zakwestionowania użyteczności niektórych rodzajów biopaliw, które nie przynoszą praktycznie żadnych korzyści dla środowiska naturalnego.

This might increase the quality of statistics and optimise their usefulness, in particular with regard to monitoring the financial services sector.
Może to poprawić jakość statystyk i optymalizować ich użyteczność, zwłaszcza w odniesieniu do monitorowania sektora usług finansowych.

Your usefulness has decreased to zero, human.
Twoja użyteczność osiągnęła punkt zerowy, człowieku.

Immigration cannot be regulated according to the criterion of its usefulness as EU capital.
Imigracji nie można regulować, przyjmując jako kryterium użyteczności migrantów jako kapitału UE.

I voted in favour of this package because of its unquestionable usefulness.
Głosowałem za przyjęciem przedmiotowego pakietu, ponieważ bezsprzecznie jest on przydatny.

However, I believe that recognition of their usefulness should always depend on respect for certain fundamental principles, such as transparency and independence.
Jednak uważam, że uznanie ich przydatności powinno zawsze być oparte na poszanowaniu określonych podstawowych wartości, takich jak przejrzystość i niezależność.

The day may come... when your insolence outweighs your usefulness.
Może nadejść dzień, Hentzau, gdy twoja użyteczność nie zrównoważy bezczelności.

I think that a genuine assessment must be made of the usefulness and effectiveness of Frontex.
Konieczne w moim przekonaniu jest dokonanie rzetelnej oceny użyteczności i skuteczności Fronteksu.

However, I have doubts about the effectiveness and, above all, the usefulness of this programme for the Member States.
Jednak mam wątpliwości co do skuteczności a przede wszystkim użyteczności tego programu dla państw członkowskich.

Therefore, we need to look at the defects in the system and in its application, without destroying the usefulness of this warrant.
Z tego względu musimy przyjrzeć się wadom systemu i jego stosowania, nie osłabiając użyteczności samej instytucji nakazu aresztowania.

In consequence, the usefulness of an umpteenth declaration of intent is somewhat limited.
W efekcie użyteczność kolejnej deklaracji zamiarów zdaje się poniekąd ograniczona.

Despite its temporary nature, the fund should be maintained, at least for as long as it can prove its usefulness.
Mimo że jest to zjawisko przejściowe, fundusz należy utrzymać przynajmniej tak długo, jak będzie użyteczny.

That is the standard, the criterion, that should be used to assess the usefulness, necessity and merit of any decision, legislation or action.
Takie kryterium jest normą, która powinna być wykorzystywana do oceny przydatności, konieczności i korzyści wynikających z każdej decyzji, aktu prawnego czy działania.

Somebody has outlived their usefulness.
Ktoś właśnie przeżył własną użyteczność.

No one can cast any doubt on either the usefulness or timeliness of the measures aimed at punishing those employing illegal immigrants.
Nikt nie może wątpić o użyteczności ani aktualności działań mających na celu karanie tych, którzy zatrudniają nielegalnych imigrantów.

Clearly, it is much more difficult to grasp exactly what the usefulness of PNR data is.
Najwyraźniej dokładne określenie, jaka jest przydatność danych PNR jest o wiele trudniejsze.

Indeed, some steps have been taken to launch a debate in the country over the usefulness of the death penalty as a deterrent to heinous crimes.
Rzeczywiście, podjęto pewne kroki, aby rozpocząć w kraju debatę dotyczącą celowości kary śmierci jako czynnika odstraszającego od ohydnych zbrodni.

I do not believe in the usefulness of creating more budget headings that cut into the development aid lines for the sake of unclear objectives.
Nie wierzę w skuteczność tworzenia dalszych pozycji budżetowych, które kolidują z liniami pomocy w rozwoju w imię niejasnych celów.

This is so much the case that, in one of her reports, Mrs Mathieu calls for an overall assessment of their usefulness.
Problemy te są tak poważne, że w jednym ze swoich sprawozdań pani poseł Mathieu wzywa do dokonania wszechstronnej oceny przydatności takich organów.

Moreover, we are perfectly aware of the usefulness of loan guarantee schemes, which help a great number of small businesses.
Ponadto doskonale zdajemy sobie sprawę z przydatności programów gwarancji kredytowych, które są pomocne dla wielu małych przedsiębiorstw.

The importance, usefulness and significance of this summit demonstrate, without any shadow of a doubt, the need to hold another summit in the short term.
Waga, przydatność i znaczenie tego szczytu wskazują, bez cienia wątpliwości, na potrzebę przeprowadzenia wkrótce kolejnego szczytu.

It would not occur to anyone, least of all me, to dispute the usefulness of NATO.
Nikomu nie przyszłoby na myśl, na pewno nie mnie, aby podważać przydatność NATO.

Commissioner, you say that you have a whole ream of assessments that demonstrate a high level of usefulness.
Panie komisarzu! Powiedział pan, że ma pan całe tomy ocen, które dowodzą wysokiej przydatności.

In terms of the usefulness of Economic and Monetary Union in tackling the current situation, the conclusion is also positive.
Jeżeli chodzi o użyteczność Unii Gospodarczej i Walutowej w sprostaniu obecnej sytuacji, konkluzje również są pozytywne.

I would just like to reply to Mr Campbell Bannerman, who has a different opinion, concerning the usefulness of this compensation.
Chciałbym tylko odpowiedzieć panu posłowi Campbellowi Bannermanowi, który ma odmienne zdanie w kwestii użyteczności przedmiotowej rekompensaty.

Clifford Sterling just may have outlived his usefulness... ...to the corporation, to its stockholders.
Clifford Sterling może już wyczerpał jego przydatność... dla korporacji, dla jej udziałowców.

The European Judicial Network is a well-known and recognised tool and has proven its usefulness in encouraging contacts between those involved on the ground.
Europejska Sieć Sądowa jest powszechnie znanym i uznawanym instrumentem, jak również okazuje się przydatna we wzmacnianiu kontaktów pomiędzy zaangażowanymi stronami.

There is increasing recognition within the EU of the usefulness of voluntary activity and voluntary organisations are being more closely involved in decision-making processes.
W UE wzrasta świadomość przydatności wolontariatu, a organizacje wolontariackie są w coraz większym stopniu angażowane w proces decyzyjny.

This matter is extremely important because, from Europe, we can make sure that the latest technology impacts on the usefulness and efficiency of road transport in all its forms.
To jest szczególnie ważna sprawa, ponieważ jako Europejczycy możemy dopilnować, aby najnowsza technologia przyczyniła się do użyteczności i efektywności wszelkich form transportu drogowego.

It has proved its usefulness, and mobilising it for the November 2009 floods in Ireland, which everyone remembers, is, in my view, entirely justified.
Dowiódł swojej przydatności, a uruchomienie go w związku z powodziami z listopada 2009 roku w Irlandii, które każdemu zapadły w pamięć, jest w moim odczuciu całkowicie zasadne.

I can assure you that, every day, I have proof of the usefulness of these new authorities, since we currently consult them on an almost daily basis.
Mogę Państwa zapewnić, że każdego dnia widzę dowody użyteczności tych nowych organów, jako że obecnie konsultujemy się z nimi niemal codziennie.

There is evidence for the usefulness, as you said, Commissioner, but usefulness in combating drugs trafficking or illegal immigration or other purposes.
Istnieją dowody przydatności, jak pan mówił, panie komisarzu, ale przydatności do zwalczania handlu narkotykami, nielegalnej imigracji lub do innych celów.

It aims to provide the security forces and intelligence services with the necessary data, in the interests of improving the usefulness and effectiveness of the counter-terrorist strategy.
Ma ona na celu zapewnienie służbom bezpieczeństwa i wywiadowczym koniecznych danych w celu poprawy przydatności i skuteczności strategii antyterrorystycznej.

The usefulness of statistical information depends on its comparability in time and space, which entails the adoption of a common set of definitions and classifications.
Przydatność informacji statystycznych zależy od zapewnienia ich porównywalności w czasie i przestrzeni, która wymaga przyjęcia wspólnego zbioru definicji i klasyfikacji.