Wielki słownik angielsko-polski red. nacz D. Jemielniak, M. Miłkowski

(Adverb) zwykle, zazwyczaj, na ogół;

Słownik angielsko-polski EXETER Copyright © http://www.kastor.strefa.pl.

zwykle, zazwyczaj

Nowoczesny słownik angielsko-polski

na co dzień

Uniwersalny słownik angielsko-polski Copyright by Wydawnictwo HaraldG (aut. Andrzej Kaznowski)

adv zazwyczaj, zwykle

ECTACO słownik angielsko-polski Słowniki elektroniczne Ectaco do nabycia u wydawcy

ZAZWYCZAJ

POWSZECHNIE

Słownik internautów

zwykle

Przykłady użycia

Przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.

This means that the picture is much more encouraging than is usually thought.
Oznacza to, że sytuacja jest dużo bardziej zachęcająca niż się powszechnie uważa.

statmt.org

Those who launch these bombs are usually not able to target them very specifically.
Osoby, które zrzucają bomby najczęściej nie są w stanie precyzyjnie ich wycelować.

statmt.org

They tend to bite each other, often quite ferociously and usually on the face.
Mają tendencję do gryzienia się, często dość zaciekłego i często po pyskach.

TED

"When I played Hamlet," he remembers, "I added the word 'Ah!' five times after what are usually Hamlet's final words - 'The rest is silence.

www.guardian.co.uk

"The character I play is my worst enemy and your worst enemy is usually someone you see yourself in," he says.

www.guardian.co.uk

Tourists, usually clambering into wetsuits and queuing for snorkelling equipment from early morning, anxiously patrolled the water's edge or sipped consolatory cocktails under the thatched umbrellas lining the beach.

www.guardian.co.uk

We don't usually take scumbags like these.

www.guardian.co.uk

People don't usually move around the country for no reason.
Ludzie zazwyczaj nie krążą po kraju bez powodu.

We usually meet by day, so you must work at night.
Widzimy się zazwyczaj za dnia, więc pewnie pracujesz nocą.

He usually goes with women who look a lot like me.
Zazwyczaj chodził z kobietami, które są podobne do mnie.

And through the children is usually the way to go.
Zwykle najłatwiej jest to zrobić poprzez dzieci.

What does one usually do in a situation like this?
Co się robi w takich przypadkach?

When my head is clear, I usually don't talk about her.
Gdy jestem trzeźwy, to zwykle o niej nie mówię.

Usually, when a couple gets dog two years to make and child.
Ludzie kupują psa, a po dwóch latach rodzi im się dziecko.

Well, it usually has something to do with your father.
Ma to do czynienia z twoim ojcem.

She's not like the ones you usually go out with.
Nie jest jak te inne babki, z którymi zwykle się spotykasz.

Usually takes me a couple weeks to pick the guy.
Zazwyczaj zajmuje mi kilka tygodni aby wybrać jednego.

They don't usually let you get up this close and personal.
Zwykle nie pozwalają podchodzić do siebie tak blisko.

They don't usually call a press conference to clear someone.
Nie zwołują zwykle konferencji, żeby kogoś oczyścić.

He usually got home around 5.30and we´d all have dinner together.
Zazwyczaj wracał do domu około 17:30i wszyscy razem jedliśmy obiad.

Yeah, you usually have to pay for something like this.
Zwykle za takie coś trzeba płacić.

By the time I return, they've usually worked it out for themselves.
Ale zanim wróciłem do zawodu, Zazwyczaj pracowali sami dla siebie.

Well, people talk. I don't usually pay much attention to them myself.
A więc, niech gadają zazwyczaj nie zwracam na nich uwagi.

I don't usually risk my life for people that just like me.
Nie nawykłem ryzykować życia dla ludzi, którzy tylko mnie lubią.

Last night I couldn't do the thing that usually makes me great.
Tej nocy nie mogłem tego zrobić... ...co zazwyczaj czyniło mnie wspaniałym.

He found an office usually left open and used it when you were here.
Znalazł biuro zwykle pozostawione otwarte i wprowadził się na czas, kiedy tu byłaś.

I'm usually the first one here, even before the doctor.
Zwykle jestem tu pierwsza, nawet przed doktorem.

Usually, I have more of a fight on that one.
Zwykle tak łatwo mi z tym nie idzie.

Well, usually, a guy is good for maybe one or two.
Cóż, facet jest zwykle dobry raz, może dwa.

That's not how life usually works, with everyone getting what they want, you know?
W życiu zazwyczaj tak się nie dzieje, że nie wszyscy dostają, czego chcą.

Usually there's a problem when one of you makes a visit.
Zazwyczaj jestjakiś problem, kiedy jeden z was składa wizytę.

Usually it takes 6-8 hours to get to that point.
Zwykle potrzeba 6 do 8 godzin aby osiągnąć ten punkt.

You're a hard man to track down, but the best ones usually are.
Jest pan ciężkim człowiekiem do wyśledzenia, ale ci najlepsi zazwyczaj tacy są.

I can't even run away well and that's something I'm usually good at.
Nie potrafię nawet porządnie uciec. A w tym zazwyczaj byłem dobry.

I gave it to a friend - he's usually very good at these things.
Oddałam ją przyjacielowi, a on jak zwykle bardzo dobre robi te rzeczy.

Usually it's the ones who think they might have a problem themselves.
Przeważnie ci, co sami mają z tym problem.

And every night it's usually in the last place that you would look.
I co noc jest taki zwyczaj że na koniec dnia można na niego popatrzeć.

I usually leave after that scene, to take the picture away with me.
Przeważnie wychodzę po niej z teatru, żeby zabrać ze sobą ten obraz.

The gun's usually found around him, but never in the hand.
Broń zazwyczaj znajduje się w okolicy, ale nigdy w dłoni.

Yes, but it's usually better if someone else does it.
Tak, ale zawsze lepiej, żeby to zrobił ktoś inny.

It's usually at the far edge of the playing field.
Zazwyczaj jest daleko na skraju miejsca gry.

I usually try to get her on a boat once a season.
Biorę ją na łódkę raz na sezon.

A good Russian name, though usually given to a man.
Dobre rosyjskie imię, zazwyczaj dawane mężczyzną.

You see, usually, I only take guys with their own cars.
Widzisz, często, biorę ludzi z własnym samochodem.

I usually take two, so you can totally start with one.
Zwykle biorę dwie, więc możesz zacząć od jednej.

But it usually takes a station wagon or a bush to stop me.
Ale zazwyczaj potrzeba kombi albo krzaka żebym się zatrzymał.

We'd never seen it because we were usually passed out by 9:00.
Nigdy go nie widzieliśmy bo przeważnie odpadaliśmy przed 9:00.

That's usually the way it works, but we got a big question mark here.
Tak to zazwyczaj działa, ale mamy tutaj wielki znak zapytania.

That's the way it usually works, especially if you've got some money.
Tak to zazwyczaj działa, szczególnie, jeśli masz pieniądze.

That's a different approach than the boys usually take in this place.
To jest różne podejście niż chłopcy zwykle wnoszą to miejsce.

No. My job has usually been to get people to recognise the truth.
Z reguły moim zadaniem było skłonienie ludzi do tego, by zaakceptowali prawdę.

Damn is usually what most people say when they see him.
Cholera zwykle to większość ludzi mówi kiedy go zobaczą.

The eyes are often a minor problem because they usually want to stay open.
Często oczy lubią stwarzać problem ponieważ chcą być otwarte.

Like it or not, he usually tells us what to do.
Czy się wam to podoba czy nie, to on nam rozkazywał.

Well, a man usually puts six, seven hands in the field.
Farmerzy mają zazwyczaj sześć, siedem par rąk do pomocy w polu.

How long does it usually take to get to the airport?
Jak długo się zazwyczaj jedzie na lotnisko?

People with nothing to hide don't usually feel the need to say so.
Ludzie, którzy nie mają nic do ukrycia zwykle nie muszą mówić tego na głos.