Nowoczesny słownik angielsko-polski

naczynia

Praktyczny słownik religijny angielsko-polski 2005, Krzysztof Czekierda

naczynia
kośc. paramenty

Wielki słownik wojskowy angielsko-polski

nacczynia
~, blood - anat. naczynia krwionośne
~, kitchen - naczynia kuchenne

Przykłady użycia

Przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.

The South Korean news agency Yonhap said the military had issued an advisory notice to local vessels for a six-day period from next Monday, covering 29 locations.

www.guardian.co.uk

Yonhap said the military had issued an advisory notice to local vessels for a six-day period from next Monday.

www.guardian.co.uk

Zhan Qixiong was arrested on 8 September, a day after his ship collided with two Japanese coastguard vessels near the Senkakus, a group of uninhabited islands in the East China Sea that are claimed by both countries.

www.guardian.co.uk

BP said two containment systems continue to collect oil and gas flowing from the Deepwater Horizon's failed blow-out preventer (BOP) and transport them to vessels on the surface.

www.guardian.co.uk

The average age of French fishing vessels is 25 years.
Francuskie okręty rybackie mają średnio 25 lat.

We also have to ensure the safety of these vessels.
Musimy też zapewnić naszym statkom bezpieczeństwo.

If we do not release him, he may destroy both vessels.
Jeśli go nie puścimy, może zniszczyć oba statki.

That is why we should increase the protection offered to vessels of this type.
Dlatego powinniśmy zwiększyć ochronę oferowaną tym statkom.

Some fishing vessels were fired on a few days ago.
Kilka dni temu ostrzelano kilka statków rybackich.

Another aspect that needs to be guaranteed is the security of the vessels.
Kolejnym aspektem wymagającym zagwarantowania jest bezpieczeństwo statków.

Many vessels, as everyone in this Chamber knows, can no longer afford to put to sea.
Wielu właścicielom łodzi, jak wszyscy w tej Izbie wiedzą, nie stać już na wypłynięcie w morze.

It is all very well having vessels and civilian forces, but what do we have at our disposal?
Bardzo dobrze, że mamy statki i służby obrony cywilnej, lecz czym jeszcze dysponujemy?

But not all the vessels have those to date.
Ale na tę chwilę nie wszystkie okręty je mają.

Community vessels are fishing in compliance with our international agreements.
Statki Wspólnoty dokonują połowów zgodnie z umowami międzynarodowymi.

That medicine should be injected into the brain through blood vessels.
Lekarstwo to trzeba wstrzykiwać do do krwi, żeby potem dotarło do mózgu.

Young boys filling water vessels at a brook 30 meters east.
Młodych chłopców napełniających naczynia z wodą w potoku.

I do not think that anybody here would like to encourage the bigger vessels to use more fuel.
Nie sądzę, aby ktoś z tu obecnych chciał zachęcać większe statki do zużywania większych ilości paliwa.

Cancel the angio. He has air in his blood vessels.
Ma powietrze w naczyniach, jeśli nie otworzymy arterii do jelita...

But it was so strong that even the vessels in his sockets burst!
Ale to było tak silne, że pękły nawet naczynia w jego oczodołach.

Consequently, vessels fishing under all kinds of agreements should be included.
Tym samym należy uwzględnić tu statki zajmujące się rybołówstwem na podstawie porozumień wszelkiego rodzaju.

It is, in fact, a system of interconnected vessels, they are not two separate subjects.
Tak naprawdę jest to system naczyń połączonych, nie są to dwa oddzielne tematy.

Also, if we increase the ceiling, only the bigger vessels will gain any advantage from it.
Poza tym, jeżeli podniesiemy pułap, skorzystają na tym tylko większe statki.

If I can relieve the pressure on a few key vessels...
Jeżeli mógłbym zmniejszyć ucisk na kilka kluczowych naczyń...

We found intestinal edema and air in the blood vessels.
Znaleźliśmy odmę jelitową i powietrze w naczyniach krwionośnych.

After the vessels that carried my people were destroyed.
Po tym, jak zniszczono statki, którymi przyleciał mój lud.

It's attached to a ceiling of intestines and blood vessels.
Jest przyczepiona do sufitu, złożonego z jelit i naczyń krwionośnych.

People will continue to risk their lives coming here no matter how many walls, prison bars or vessels we deploy.
Ludzie będą nadal ryzykowali życie, przyjeżdżając tutaj, nieważne, ile postawimy murów, krat więziennych, ile wyślemy okrętów.

We remember that the storm trapped four vessels and caused the death of eight sailors.
Jak pamiętamy, sztorm uwięził na morzu cztery okręty i spowodował śmierć ośmiu marynarzy.

What about the other vessels, Commissioner, which includes almost all of them except trawlers?
A co z innymi statkami, panie komisarzu, a więc prawie wszystkimi, oprócz trawlerów?

There are also issues affecting vessels in the North Sea.
Są też kwestie dotyczące statków na Morzu Północnym.

My power is improved and my blood vessels are in normal condition.
moja siła wzrosła, a naczynia krwionośne wróciły do normalnego stanu .

And foreign vessels have been forbidden to leave these shores without royal permission.
Obcym statkom nie wolno opuszczać wybrzeża bez królewskiego pozwolenia.

Long-range sensors show no other vessels travelling along that route.
Sensory dalekiego zasięgu nie znalazły innych statków w tym kierunku.

Those white ones are our surface vessels and our submarines.
Te białe punkty to nasze okręty i łodzie podwodne.

I burst blood vessels in both my eyeballs, looked like a demon.
Wybuchną mi naczynia krwionośne w moich oczach, wygląda jak Demon.

We have no vessels in which to travel.
Nie mamy statku, którym moglibyśmy się tam dostać.

It was diwali, and the potters came to gift their vessels.
To było diwali(?) więc garncarze przybyli z podarunkami.

All the measures point in one direction: a reduction in the number of vessels.
Wszystkie środki wskazują w jedną stronę: redukcja liczby statków.

I just burst a couple of blood vessels.
Po prostu obryzgałem się paroma pojemnikami z krwią.

Hello... we are looking for the nuclear vessels in Alameda.
Szukamy okrętów nuklearnych w Alamedzie... - Pomoże nam pani?

Make the necessary calculations. All vessels report ready.
A potem dokonamy obliczeń. Wszystkie statki zgłaszają gotowość.

Lack of state permit required for sandblasting paint off marine vessels.
Brak pozwolenia stanowego wymaganego do czyszczenia farby z pojazdów morskich.

They should read nine cities and 54 vessels.
Powinno być dziewięć miast i 54 statki.

They're empty vessels to be filled with knowledge.
To puste naczynia, które napełniam wiedzą.

Working conditions aboard many of these vessels are nothing short of slave labour.
Warunki pracy na pokładach tych statków w niczym nie odbiegają od warunków, w jakich pracowali niewolnicy.

These vessels are creating many new jobs for Seychelles seamen.
Statki te tworzą wiele nowych miejsc pracy dla marynarzy na Seszelach.

If we disable this shield generator, both vessels will explode.
Jeśli zablokujemy ten generator pola siłowego, oba statki eksplodują.

Mechanical or not, our bodies are just vessels.
Mechaniczne, czy nie, nasze ciała są tylko naczyniami.

Searching for survivors seems a petty task for one of their vessels.
Szukanie kilku rozbitków wydaje się błahym zadaniem dla tak potężnego statku.

Measures to replace/improve vessels have only benefited large companies.
Jedynie wielkie przedsiębiorstwa skorzystały ze środków na zastąpienie/unowocześnienie swoich statków.

Every country on this planet is connected with others, as in the 'law of connected vessels'.
Każdy kraj na tej planecie jest powiązany z innymi zgodnie z zasadą "naczyń połączonych”.

Such a measure may finance cruise costs and fixed costs of vessels.
Ze środków tych można by pokryć koszty rejsów i koszty trwałe generowane przez łodzie.

At present, most seagoing passenger and freight vessels use heavy fuel oil.
Obecnie większość morskich statków pasażerskich i towarowych korzysta z ciężkiego oleju napędowego.

They are just as concerned with issues that are likely to drive out of business the remaining vessels in the British fleet.
Równie martwią ich problemy, które mogą doprowadzić do bankructwa pozostałe statki we flocie brytyjskiej.