(Verb) rywalizować, konkurować, współzawodniczyć, walczyć;
vi współzawodniczyć
rywalizować
(with sb) rywalizować (z kimś), konkurować, współzawodniczyć
vi współzawodniczyć ~ (for sth o coś)
vi form. współzawodniczyć(for sth - o coś)
WSPÓŁZAWODNICZYĆ
KONKUROWAĆ
RYWALIZOWAĆ
MIERZYĆ SIĘ
Przykłady użycia
Przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Koľko jazykov vieš, toľkokrát si človekom.The more languages you know, the more of a person you are.(Slovak proverb)
Koľko jazykov vieš, toľkokrát si človekom.Ile języków znasz, tyle razy jesteś człowiekiem(przysłowie słowackie)
♫ Il me l'a dit, l'a jure [pour] la vie.
♫ Il me l'a dit, l'a jure pour la vie.
♫ Je vois la vie en rose.
♫ Je vois la vie en rose.
The centres of power are vying with one another to conclude bilateral and multilateral agreements in a bid to strengthen their position.
Ośrodki rywalizują ze sobą o zawarcie dwustronnych i wielostronnych umów, dążąc do wzmocnienia swojej pozycji.
Jihadism is neither economically inspired nor capable of vying with other religions - it is an ideology aimed at destroying other ideologies.
Dżihad nie jest inspirowany gospodarczo ani nie zmaga się z innymi religiami - to ideologia, której celem jest zniszczenie innych ideologii.
Peru, the scissors dance Competitive ritual dance, in which brilliantly dressed teams wielding polished iron rods, representing villages and communities, vie for up to 10 hours - forbidden to enter churches in costume because of the tradition that their skill came from a pact with the devil.
Colin Firth, Jim Broadbent, Riz Ahmed, Scoot McNairy and Aidan Gillen are in the running for best actor, while incumbent Carey Mulligan will vie for the best actress gong with Manjinder Virk, Ruth Sheen, Andrea Riseborough and Sally Hawkins.
To this category belongs Gainsbourg, aka Gainsbourg (vie h?©ro??que), a portrait of the French singer Serge Gainsbourg (1928-1991).
It's an altogether bolder film than La vie en rose which brought an Oscar to Marion Cotillard as ??dith Piaf, though it too has a central performance, from ??ric Elmosnino, that is remarkable both physically and aurally.
He told his astonished audience that Picasso and his wife Jacqueline had given him the various pieces after he installed alarm systems at the painter's various homes, including the celebrated La Californie in Cannes, the Chateau de Vauvenargues and the mill at Notre Dame de vie in Mougins, where Picasso died.
People probably do not want to vie in the country.
Nikt już chyba nie chce żyć na wsi.
I hate to do it myself but, c'est la vie!
Nienawidzę tego robić, ale c'est la vie!
Fashion in working for yourself, not vie for you nor for anyone else.
Mogę hodować dla siebie, ale nie dla ciebie, ani nikogo innego.
There's nothing to be done then C'est la vie!
Więc, nic tu po nas C'est la vie!
I cannot vie with such beauty and such sorrow.
Nie mogę mierzyć się z takim pięknem i smutkiem.
Why does nature vie with itself?
Dlaczego natura rywalizuje sama ze sobą?
Sixteen beautiful, yet deadly women, vie for 10 spots as Death Race navigators.
Sixteen piękne, jeszcze śmiertelne kobiety, walczą o 10 miejsc jako nawigatorów Death Race.
C'est le sens de la vie This is the meaning of life
C'est le sens de la viie Oto sens życia
When we meet again, I be quite ready... to vie with you. Yours truly
Kiedy spotykamy się znów, będę gotowy... by współzawodniczyć z tobą.
In Ha wanted me to see him at C'est La Vie.
In Ha chciał się ze mną zobaczyć w C'est La Vie.
I wanna know who's responsible for La Premiere Vie face mask?
Chce wiedzieć, kto jest odpowiedzialny za tą maseczkę La Premiere Vie?
Then you'll see our sign, Vivre sa vie
Wtedy zobaczysz nasz szyld Vivre sa vie
Ne moe vie to be one.
Nie może być więcej niż jeden.
When I'm in a restaurant, they play “La Vie en Rose”…
Kiedy jestem w restauracji i słyszę 'La Vie en Rose'...
That's based on the French book, “Scènes de la vie de bohème.”
Na podstawie francuskiej książki Scenes de la vie de boheme.
Whenever I'm in a restaurant and hear 'La Vie en Rose'...
Kiedy jestem w restauracji i słyszę 'La Vie en Rose'...
For throwing open the windows and éetting in... éetting in la vie en rose.
Po to, by otworzyć szeroko okna... i wpuścić la vie en rose.
So, c'est la vie!
Cóż, c'est la vie!
The catastrophic scenario presented by health authorities, including the WHO and the European Centre for Disease Prevention and Control (ECDC), led to a situation where countries began to vie with one another to get the most vaccines possible as quickly as possible, in order to protect their citizens.
Katastroficzny scenariusz przedstawiony przez organy ds. zdrowia, w tym WHO oraz Europejskie Centrum ds. Zapobiegania i Kontroli Chorób (ECDC) doprowadził do sytuacji, w której kraje zaczęły ze sobą rywalizować w celu zdobycia jak najszybciej jak największej liczby szczepionek, aby chronić swych obywateli.