Wielki słownik angielsko-polski red. nacz D. Jemielniak, M. Miłkowski

(Noun) cnota, zaleta, cecha dodatnia, doskonałość, moralność, sprawność, skuteczność; prawniczy moc prawna;
have the virtue of - mieć tę zaletę, że;
cardinal virtues - cnoty główne; religia cnoty kardynalne, cechy główne człowieka;
by virtue of - na podstawie, na mocy, z racji;

Słownik angielsko-polski PARK Copyright: © wersja książkowa słownika dostępna w wydawnictwie PARK

n C/U
1.
(moral excellence) cnota (np. obywatelska)
prawość: her great ~ is patience jej wielką cnotą jest cierpliwość.
2.
(chastity) cnota, czystość: a woman of ~kobieta cnotliwa.
3.
(good quality, advantage) zaleta.
4.
(consideration) : by ~ of his long ser-vice z racji jego długiej służby

Słownik angielsko-polski EXETER Copyright © http://www.kastor.strefa.pl.

cnota, zaleta, cecha dodatnia, doskonałość, moralność, sprawność, skuteczność (działania)
make a ~ of necessity poczytywać za zasługę rzecz zrobioną z konieczności
by ~ of na podstawie, na mocy, z racji
cardinal ~s cnoty główne
theological ~s cnoty boskie~ (wiara, nadzieja, miłość)

Słownik prawniczo-handlowy angielsko-polski Iwona Kienzler, 2010r

n 1. moc prawna 2. zaletaby virtue of law z mocy prawa

Słownik polityki i dyplomacji angielsko-polski

moc f

Słownik prawniczo handlowy angielsko-polski Anna Słomczewska

z tytułu

moc prawna

Wojskowy słownik angielsko-polski Copyright by Wydawnictwo HaraldG (aut. Tadeusz J. Grzebieniowski)

s cnota
zaleta
wartość
skuteczność
by ~ of na mocy

Uniwersalny słownik angielsko-polski Copyright by Wydawnictwo HaraldG (aut. Andrzej Kaznowski)

n cnota
zaleta
wartość
by virtue of... - na mocy...
z powodu

ECTACO słownik angielsko-polski Słowniki elektroniczne Ectaco do nabycia u wydawcy

CNOTLIWOŚĆ

CZYSTOŚĆ

SKUTECZNOŚĆ

Nowy słownik angielsko-polski aut. Zygmunt Saloni, Tadeusz Piotrowski

cnota
zaleta
dzięki

Słownik internautów

zaleta

Praktyczny słownik religijny angielsko-polski 2005, Krzysztof Czekierda

cnota

Słownik terminologii prawniczej angielsko-polski Copyright by Wydawnictwo Branta (aut. Ewa Ożga)

prawość, dodatnia cecha, skuteczność
by virtue of a decision of a court: na mocy orzeczenia sądu
by virtue of law: na mocy prawa
by virtue of one's power: na mocy własnej władzy
by virtue of statutory law: na mocy przepisów ustawy

Otwarty słownik angielsko-polski V.9.2007, Copyright (c) Jerzy Kazojć - 2007 r.

dobroć

moralność

walor

wartość

Słownik religii angielsko-polski

cnota f, cnotliwość f

Wielki słownik wojskowy angielsko-polski

cnota
~ of fortitude - cnota męstwa
~ of courage - cnota odwagi
~ of obedience - cnota posłuszeństwa
~, soldierly - cnota żołnierska

Przykłady użycia

Przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.

This morning, I have heard so many speeches exalting the virtues of the euro.
Dziś rano słyszałem wiele wypowiedzi, w których mówcy wychwalali zalety euro.

statmt.org

This is not only a great virtue, but, more than anything, a huge advantage.
Stanowi to nie tylko ich wielką wartość, ale przede wszystkim ogromną zaletę.

statmt.org

Romania is still under obligation to Europe by virtue of this decision.
Na mocy tej decyzji Rumunia wciąż posiada zobowiązanie w stosunku do Europy.

statmt.org

We could also talk about Mandeville and private vice for public virtue.
Moglibyśmy także porozmawiać o Mandeville'u i o wadach prywatnych będących zyskiem publicznym.

statmt.org

The market is useful, it even has its virtues, but it is not in itself a model for society.
Rynek jest użyteczny, a nawet ma swoje zalety, ale sam w siebie nie jest modelem społeczeństwa.

statmt.org

The fact that they were cultivated and eloquent didn't make their virtue any less easy.

www.guardian.co.uk

Then, in 10 years' time, kids will boast not just attitude (a corruption of the late Latin aptitudo) but virtue and opinion.

www.guardian.co.uk

"The British have frequently made a virtue of disaster, and have a perverse attraction to romantic heroes who fail rather than to Homeric ones who succeed.

www.guardian.co.uk

By virtue of having been around longer, someone in the mid-19th century is going to have accrued a lot of fame.

www.guardian.co.uk

She has every virtue, a fortune and a pretty face.
Ma wiele zalet, majątek i ładną buzię.

This is not only a great virtue, but, more than anything, a huge advantage.
Stanowi to nie tylko ich wielką wartość, ale przede wszystkim ogromną zaletę.

I never wouldn't have expected to find you in this temple of virtue.
Nie spodziewałem się ciebie spotkać w tej świątyni cnoty.

He stopped a left cross with his face to protect my virtue.
On powstrzymał lewego sierpowego swoją twarzą, żeby bronić moich wartości.

A woman, if I might say so, of rather doubtful virtue.
Kobiety, że tak się wyrażę, o raczej wątpliwej cnocie.

We do not need any more reminders of your easy virtue!
Nie potrzeba nam więcej pamiątek po twoich lekkich obyczajach.

Last year, the virtue contest between governments was about who could spend the most.
W ubiegłym roku rządy prześcigały się w wydatkach.

He cares about honest working women and wants to protect their virtue.
Troszczy się o uczciwe kobiety, chroni ich cnotIiwość.

If you think that your virtue is more important than Painless's life, that's fine.
Ale jeśli uważasz, że twoja cnota jest ważniejsza niż dobro pacjenta, to

We could also talk about Mandeville and private vice for public virtue.
Moglibyśmy także porozmawiać o Mandeville'u i o wadach prywatnych będących zyskiem publicznym.

Well, then your virtue is quite safe with me.
W takim razie Twoja cnota jest bezpieczna.

In fact, it is still a kind of virtue.
Właściwie, jest to wciąż taki rodzaj cnoty.

But to me and Bonaparte, the supreme virtue is order.
Ale dla mnie I Bonapartego Najwyższą wartością jest porządek.

Faith means making a virtue out of not thinking.
Wiara oznacza robienie cnoty z nie myślenia.

Romania is still under obligation to Europe by virtue of this decision.
Na mocy tej decyzji Rumunia wciąż posiada zobowiązanie w stosunku do Europy.

But we can only work by virtue of the people who come to us with problems and address them and their particular needs.
Ale my możemy pracować jedynie na rzecz ludzi, którzy przychodzą do nas ze swoimi problemami i zajmować się nimi oraz ich konkretnymi potrzebami.

That can be a virtue when it drives us to excel.
To może być zaletą jeśli pomaga nam dążyć do doskonałości.

Innocence, that prime virtue, cannot and must not fear public scrutiny.
Ponieważ niewinność, ta pierwotna cnota... ...nie powinna i nie może obawiać się opinii publicznej

As far as I'm concerned, virtue has nothing to do with it.
Jeśli o mnie chodzi, cnota nie ma z tym nic wspólnego.

General. Mercy is the virtue of the higher person.
Generale, litość jest cnotą wielkich ludzi.

In this context, hypocrisy is not a tribute to virtue.
W tym akurat kontekście hipokryzja nie jest ukłonem wobec cnoty.

Or that virtue was not convenient at the time.
Albo: W tamtej chwili cnota byłaby zawadą.

Would you have us believe that Austria holds a monopoly on virtue?
Chce pan, byśmy uwierzyli, że Austria ma monopol na szlachetność?

I read once that a commander has to act like a paragon of virtue.
Czytałam kiedyś, że dowódca musi zachowywać się jak wzór cnót.

But in order to know virtue, we must acquaint ourselves with vice.
Lecz w zamiarze poznania cnoty, musimy zapoznać się występkiem.

The decision has now been taken by virtue of the Reform Treaty.
Decyzja została obecnie podjęta w traktacie reformującym.

But I also trust in their goodness and virtue.
Także ufam w ich dobroć. I cnotę.

Now that her virtue was stained, she could no longer be with her husband.
Powiedział jej ... że nie może dłużej żyć ze swoim mężem.

Your sisters are in danger of their virtue, even their lives!
Cnota twoich sióstr jest w niebezpieczeństwie, a nawet ich życie!

Patience in all matters is a virtue, not least in foreign policy.
W każdej dziedzinie cierpliwość jest zaletą, również w polityce zagranicznej.

If I'm to lose my virtue, I'd as soon do it outside these walls.
Jeśli mam stracić moją cnotę, to na pewno poza tymi ścianami.

Forgiveness is a virtue too, you know, even more divine than chastity.
Przebaczenie też jest cnotą, wiesz, nawet bardziej boską niż czystość.

Sitting by and doing nothing is a virtue?
Siedzenie i nicnierobienie jest cnotą?

You relinquished your virtue not to a loving woman, but to the Devil.
Zrzekłeś się swojej cnoty nie dla kochającej kobiety, lecz dla diabła.

Once this trade starts, it will expand very rapidly by virtue of its competitive advantage.
Jak już ten handel raz się zacznie, to z racji swojej przewagi konkurencyjnej rozwinie się bardzo szybko.

What is the basic virtue of a fighter dwarf?
Co jest podstawową zaletą walecznego krasnoludka?

Loyalty is a virtue. But in the desert nothing interferes with survival.
Lojalność jest cnotą, ale na pustyni walczy się o przetrwanie.

If you see poverty as a revolutionary virtue, go and join Robespierre.
Jeżeli postrzegasz ubóstwo jako rewolucyjną cnotę, dołącz się do Robespierre`a

You must destroy us both with that weakness you call virtue.
Ty musisz zniszczyć nas oboje słabością, którą zwiesz cnotą.

Measure and symmetry are beauty and virtue the world over.
Na całym świecie miara i symetria stanowią o pięknie i cnocie.

General, mercy is the virtue of the great man
Generale, litość jest cnotą wielkich ludzi.

Ambition is the virtue of all great men.
Ambicja jest cnotą każdego wielkiego człowieka.

What attracted me to you was your virtue.
Pociągała mnie w tobie twoja cnota.

Why should women, by virtue of being the only ones with the biological possibility of bearing children, take a pay cut during their leave?
Dlaczego kobiety miałaby w trakcie urlopu otrzymywać niepełne wynagrodzenie wyłącznie dlatego, że jako jedyne wyposażone zostały w biologiczną możliwość rodzenia dzieci?

Though I fear their mother will insist on coming, to preserve their questionable virtue.
Choć obawiam się, że ich matka też zechce przybyć by chronić ich wątpliwą cnotę.

Last I checked, pigheadedness was not the eighth heavenly virtue.
Gdy sprawdzałem ostatnio, ośli upór nie był ósmą cnotą główną.

There's little virtue in me but much sin.
Malo we mnie cnoty za to wiele grzechu.

He was a man without virtue, or morals.
On był człowiekiem bez cnoty albo moralności.

Tolerance is not really a lived virtue; it's more of acerebral ascent.
Tolerancja to właściwie nie jest życiowa zaleta, tobardziej wyniesienie się intelektualnie.

They were sleepwalkers, hiding in human robes. Feeding on virtue.
To somnambulicy, pod ludzkim przebraniem, karmiący się cnotą.