Wielki słownik angielsko-polski red. nacz D. Jemielniak, M. Miłkowski

(Noun) różdżka; laseczka; pałeczka; rura; berło, buława, laska; czytnik kodów paskowych, pióro skanujące, skaner piórowy;
magic wand - (Noun) czarodziejska różdżka;
with a wave of one’s wand - za dotknięciem różdżki;

Słownik angielsko-polski PARK Copyright: © wersja książkowa słownika dostępna w wydawnictwie PARK

n C różdżka
batuta
with a wave of his ~ za dotknięciem różdżki

Słownik angielsko-polski EXETER Copyright © http://www.kastor.strefa.pl.

różdżka czarodziejska

Uniwersalny słownik angielsko-polski Copyright by Wydawnictwo HaraldG (aut. Andrzej Kaznowski)

n różdżka (czarodziejska)

ECTACO słownik angielsko-polski Słowniki elektroniczne Ectaco do nabycia u wydawcy

PRĘT

PAŁECZKA

BERŁO

BUŁAWA

BATUTA

Nowy słownik angielsko-polski aut. Zygmunt Saloni, Tadeusz Piotrowski

czarodziejska różdżka

Wordnet angielsko-polski


1. (a thin tapered rod used by a conductor to lead an orchestra or choir)
batuta
synonim: baton

2. (a thin supple twig or rod
"stems bearing slender wands of flowers")
rózga, różdżka, rószczka: :

Praktyczny słownik religijny angielsko-polski 2005, Krzysztof Czekierda

różdżka

Słownik audio-video Montevideo

dosłownie: różdżka, czytnik kodu kreskowego, manipulator komputerowy do gier wideo

Wielki słownik wojskowy angielsko-polski

pręt
~, diviner's - różdżka radiestety

Przykłady użycia

Przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.

It is true that if we had a magic wand we could have acted on the very night of the elections.
To prawda, że gdybyśmy mieli magiczną różdżkę, to moglibyśmy działać dokładnie w nocy wyborów.

statmt.org

(FI) Mr President, innovation has become today's buzzword, as it were: a kind of magic wand.
(FI) Panie przewodniczący! Innowacje stały się głównym hasłem dnia: rodzajem magicznej różdżki.

statmt.org

I would like to say once again, Mr President, that we cannot wave away reality with a magic wand.
Chcę powiedzieć jeszcze raz, panie przewodniczący, że nie możemy zaklinać rzeczywistości.

statmt.org

Paul is the designer of this wand, and maybe its easiest for him to come over here and tell me in person what's going on.
Paul jest projektantem różdżki i może najprościej będzie, jak tu podejdzie i opowie mi sam co się dzieje.

TED

It was also not intended to immediately solve, with a wave of our magic wand, the situation in Zimbabwe.
Nie miał on także za zadanie natychmiastowego rozwiązania, jak za machnięciem różdżki czarodziejskiej, sytuacji w Zimbabwe.

statmt.org

It will not be done quickly - we don't have a magic wand to correct all the miserable things that were left behind.

www.guardian.co.uk

Gary Jenkins at Evolution Securities said: "Some weaker than expected economic data, combined with the lower growth predictions from both the US and UK and the realisation that maybe the market had got a little ahead of itself in thinking that Mr Bernanke had some kind of magic wand that was going to make all the problems disappear led to a weak day for risk assets yesterday.

www.guardian.co.uk

It sounds like the far-fetched plot of a fantasy movie: crazy inventor enchants dragons with magic wand.

www.guardian.co.uk

Chris Barnardo's Kymera Magic wand - a Harry Potteresque stick that can operate your television like a remote-control - sparked a bidding war between all five dragons (or venture capitalists, to you and me), a wrangle eventually won by Duncan Bannatyne.

www.guardian.co.uk

US: Bernanke waves his magic wand again - FOMC statementA downgrade of the economic situation, and re-investment of MBS proceeds into Treasuries.

www.guardian.co.uk

Starting to think the magic stick is not a wand.
Zaczynam myśleć magiczny kij ma 3 nie różdżka.

Waved your magic wand - and given me my life back?
Machniesz swoją magiczną różdżką i przywrócisz mi moje życie?

All this because he tried to steal a magic wand?
To wszystko przez to, że próbował ukraść różdżkę?

Yet at this level, it is not a case of simply waving a magic wand.
Na tym poziomie nie jest to jednak kwestia zwykłego machnięcia czarodziejską różdżką.

She is a magic wand that flew off with my heart.
Ona jest magiczną różdżką, która odfrunęła z moim sercem.

Maybe even a wand of mascara, I'm here for you.
Może nawet szczoteczkę z maskarą, jestem do usług.

Does he wear a magic wand, next to his wallet?
Czy ona nosi różdżkę obok portfela?

Somebody asked me to be in a movie, Wand.
Ktoś chce abym była w jego filmie, Wanda.

Take me to a private room and wand me there.
Proszę mnie zabrać do prywatnego pokoju i tam skontrolować.

From that moment on, the wand answered to him.
Od tamtej chwili... różdżka słuchała jego.

This is Allison and her wand made from a sequoia.
To jest Allison. Ma różdżkę z drewna sekwoi.

They give you a little wand, and a diploma.
Dawali ci małą różdżkę i dyplom,to zabawne.

Got a magic wand, yeah, the power in my pants
Dostać magiczną różdzkę, yeah, moc w moich spodniach

While you live, the Elder Wand cannot truly be mine.
Póki żyjesz, Czarna Różdżka nie będzie prawdziwie moja.

Not until I check you with my wand.
Nie, dopóki nie sprawdzę pana moją magiczną pałką.

Hey, I just realized you need a wand, don't yout?
Coś mi się przypomniało. Potrzebujesz różdżki, tak? Mam jedną.

Kalpana is like a magic wand! One flourish and you've got your wish.
Kalpana jest jak magiczna różdżka, jeden ruch i spełnia życzenia.

It was also not intended to immediately solve, with a wave of our magic wand, the situation in Zimbabwe.
Nie miał on także za zadanie natychmiastowego rozwiązania, jak za machnięciem różdżki czarodziejskiej, sytuacji w Zimbabwe.

It is true that if we had a magic wand we could have acted on the very night of the elections.
To prawda, że gdybyśmy mieli magiczną różdżkę, to moglibyśmy działać dokładnie w nocy wyborów.

Man stallion, fill me with your giant love wand!
Ogier człowieka , napełniają mnie z twoim olbrzymim prętem miłości!

Wendy never let me play with her wand.
Wendy nigdy nie dała mi się pobawić swoją różdźką.

Well, in order to save you all, I had to use my... wand.
No bo żeby was ocalić, musiałam użyć mojej... różdżki.

Just giving you that sewing room you always wand.
Daję ci ten pokój do szycia, którego zawsze chciałaś.

No! Even with a proper wand, it's too risky.
Nawet z dobrą różdżką to jest zbyt ryzykowne.

I have no magic wand, but I could be an adoptive grandfather.
Nie mam magicznej różdżki, ale mogę być przybranym dziadkiem.

The Elder Wand belongs to the wizard who killed its last owner.
Czarna Różdżka należy do czarodzieja, który zabił jej poprzedniego pana.

Now, look, if you wanna watch this is a remote-control wand.
Teraz, spojrzenie, jeżeli ty wanna zegarek to jest różdżka zdalnego sterowania,

I would like to say once again, Mr President, that we cannot wave away reality with a magic wand.
Chcę powiedzieć jeszcze raz, panie przewodniczący, że nie możemy zaklinać rzeczywistości.

That is my purple wand, and my hairy sack of magic.
To moja różowa różdżka i mój włochaty worek magii.

Use your tongue like a wand in much the same manner as Sister Semfone.
Użyj języka jako różdżki w ten sposób jak siostra Semfone.

Speaking of which, where is my wand?
A właśnie... Gdzie moja różdżka?

Unless you got a magic wand on you.
Chyba, że masz magiczną różdżkę.

No, you may not wand us.
Nie, tego sobie nie życzymy.

Just you, me and your wand.
Tylko ty, ja i twoja różdżka.

He took the wand because he wanted magic!
Zabrał różdżkę, gdyż potrzebował magii!

It's not like I can just wave a magic wand and....
Nie mam magicznej różdżki, którą mógłbym pomachać...

Okay, pass me the magic wand.
Okej, podaj mi magiczną różdżkę.

Willow, use the wand on that troll.
Willow. Użyj różdżki na tym trollu!

There is no magic wand.
Nie ma czarodziejskiej różdżki.

It is not the case that if we had the Lisbon Treaty tomorrow everything would disappear with a wave of a magic wand.
Nie jest tak, że gdybyśmy mieli traktat lizboński, już jutro wszystkie problemy zniknęłyby jak za dotknięciem czarodziejskiej różdżki.

Or your arse gets the fairy wand.
Albo twój tyłek dostanie magiczną różdżkę.

Want to suck my magic wand?
Chcesz possać mi magiczną pałkę?

You must use the wand.
Musisz użyć różdżki.

Give me my wand, Tom.
Oddaj mi moją różdżkę, Tom.

Because my wand sure didn't!
Ponieważ moja różdżka na pewno nie!

That fly is your magic wand.
Ta mucha jest twoją magiczną różdżką.

We don't need a magic wand to meet...
Nie potrzebujemy magicznej różdżki by się spotkać.

Harry Potter, give me my wand.
Oddawaj mi różdżkę!

Despite its many virtues, the Europe 2020 strategy is not a magic wand for European industry in a world where competition is global and fierce.
Pomimo wielu swoich zalet, strategia UE 2020 nie jest dla przemysłu europejskiego w świecie globalnej i ostrej konkurencji czarodziejską różdżką.

This is a prescription eyelash wand.
A teraz szczoteczka do rzęs na receptę.