Wielki słownik angielsko-polski red. nacz D. Jemielniak, M. Miłkowski

(Verb) więdnąć, osłabić, powodować usychanie;

(Noun) przyroda choroba powodująca więdnięcie;

Słownik angielsko-polski PARK Copyright: © wersja książkowa słownika dostępna w wydawnictwie PARK

vi (lit, fig) więdnąć
marnieć

Słownik angielsko-polski EXETER Copyright © http://www.kastor.strefa.pl.

więdnąć, usychać, marnieć, opadać z sił

ECTACO słownik angielsko-polski Słowniki elektroniczne Ectaco do nabycia u wydawcy

WIĘDNĄĆ

ZWIĘDNĄĆ

MARNIEĆ

ZMIZERNIEĆ

USCHNĄĆ

Otwarty słownik angielsko-polski V.9.2007, Copyright (c) Jerzy Kazojć - 2007 r.

oklapnąć

zmarnieć

Przykłady użycia

Przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.

If I sin, then thou markest me, And thou wilt not acquit me from mine iniquity.
Jeźli zgrzeszę, wnet tego postrzeżesz, a dla nieprawości mojej nie przepuścisz mi.

Jesus Army

And he said unto Jehoshaphat, Wilt thou go with me to battle to Ramoth-gilead?
Przetoż rzekł do Jozafata: Pociągnieszże ze mną na wojnę przeciwko Ramot Galaad?

Jesus Army

For thou wilt save the afflicted people; But the haughty eyes thou wilt bring down.
Z uprzejmym uprzejmie się obejdziesz, a z przewrotnym przewrotnie sobie postąpisz;

Jesus Army

Thou wilt pursue them in anger, and destroy them from under the heavens of Jehovah.
Goń ich w zapalczywości, a zgładź ich, aby nie byli pod niebem twojem, o Panie

Jesus Army

But thou, O Jehovah, wilt laugh at them; Thou wilt have all the nations in derision.
Oto blegocą usty swemi, miecze są w wargach ich; albowiem mówią: Któż słyszy?

Jesus Army

But you catch me in the car on the way home after and I am, 'Whoahhh!'" He does a theatrical wilt in his chair.

www.guardian.co.uk

The leaves wilt very quickly so either use them as soon as you get home or keep them covered in the fridge.

www.guardian.co.uk

Only in the fading stages of the fourth and final set did Djokovic wilt like a battered contender, the accumulated baggage of two five-setters in an uneven but stirring campaign taking their ugly toll.

www.guardian.co.uk

The light, delicious topping that won't wilt on your desserts.
Lekkie, pyszne udekorowanie które nie marnieje na twoich deserach.

But the rose has already begun to wilt.
Ale róża już zaczęła więdnąć.

I still believe that thou wilt help us.
Wciąż wierzę, że nam pomożesz.

While the cat is napping, the Spanish civil war and the flower wilt.
Gdy kot drzemie, Hiszpańska wojna trwa i więdną kwiaty

Homer, wilt thou have this woman to thy wedded wife?
Homer, czy bierzesz sobie tę oto kobietę za żonę?

Do what thou wilt. Love is the law,
Czyń swoją wolę, miłość jest prawem!

By worrying that you spend money on stuff that's just gonna wilt and die?
Przez obawy, że wydajesz pieniądze na rzeczy które zwiędną i uschną?

Thou wilt be condemned into everlasting redemption for this.
Skazany będziesz za to na wieczne zbawienie.

What wilt thou do for her?
Cóż byś ty dla niej uczynił?!

Beany, how much taller is Wilt Chamberlain than you?
Beany, o ile wyższy od ciebie jest Wilt Chamberlain?

Flowers wilt, trees wither, streams dry up.
Kwiaty więdną, drzewa usychają, strumienie wysychają.

Do you know the word... wilt?
Zna pan takie słowo więdnąć?

Oi, wilt thou just list, please?
Oi, tysiące choroby grzybowa roślin właśnie spisują, proszę?

Thou wilt take my spirit with Thee To share eternity in that house of Thine
Weź moją marną duszę z Tobą by dzielić wieczność w tym domu Twoim