Słownik terminologii prawniczej polsko-angielski Copyright by Wydawnictwo Branta (aut. Ewa Ożga)

(uwolnić, oswobodzić) to acquit, to disengage, to dismiss, to release, to set free
(kogoś od czegoś) to free from something, to dispense, to excuse, to exempt
zwolnić kogoś od odpowiedzialności: to absolve sb from a liabilityzwolnić kogoś za kaucją: to admit sb to bail, to allow sb bailzwolnić na słowo: to parolezwolnić od kosztów sądowych: to exempt from court costszwolnić od odpowiedzialności: to absolvezwolnić od reszty kary: to release from remaining penaltyzwolnić od zobowiązań: to discharge from liabilitieszwolnić skazanego z zakładu: to release the sentenced person from penal institution

Słownik polsko-angielski PARK Copyright: © wersja książkowa słownika dostępna w wydawnictwie PARK

patrz zwalniać

Uniwersalny słownik polsko-angielski Copyright by Wydawnictwo HaraldG (aut. Andrzej Kaznowski)

zob.
zwalniać -

Polsko-angielski słownik terminologii prawniczej 2005 r., autorstwa Ewy Łozińskiej-Małkiewicz i Joanny Małkiewicz

to dismiss, to release, to set free, to exempt, to excuse~ dyscyplinarnie z pracy - to dismiss/to fire an employee from a job~ za kradzież - to fire sb. for stealing~ dziennikarzy z obowiązku zachowania w tajemnicy nazwiska informatora - to free journalists from the duty to keep the informer’s identity secret~ kogoś z obowiązku - to release sb. from a duty~ kogoś z pracy - to make sb. redundant~ od kosztów sądowych - to exempt sb. from court costs~ od odpowiedzialności - to acquit/to discharge sb., to release sb. from obligations~ od reszty kary - to release from remaining penalty~ odwołującego się po uniewinnieniu (ETS) - to release the applicant following the acquittal~ oskarżonego - to discharge the accused~ podjąć szczególne kroki, aby zwolnić z VAT - to take special measures to relieve from value added tax~ pracownika - to make an employee redundant~ skazanego z zakładu - to release a convict from prison~ spod jurysdykcji krajowej - to exempt from national jurisdiction~ uwolnić, oswobodzić - to release, to set free~ warunkowo - to parole~ za kaucją - to release on bail~ z aresztu - to release from custody~ na podstawie zobowiązania pisemnego - to release sb. on recognizance~ z długu - to release from a debt~ ze służby - to dismiss from service~ z obowiązku - to discharge, to relieve of a duty, to release from an obligation~ płacenia podatku - to exempt from tax~ wyczerpania krajowych środków prawnych - to exempt from the obligation to exhaust domestic remedies~ z odpowiedzialności - to relieve of liability~ z określonych obowiązków - to release from certain obligations~ z więzienia - to release from prison~ w ramach amnestii - to release from prison in an amnesty

Słownik prawniczo-handlowy polsko-angielski Iwona Kienzler, 2010r

zob. zwalniać

Słownik medyczny polsko-angielski Iwona Kienzler

release vt

Słownik morski polsko-angielski Iwona Kienzler


1. case, release
2. slow down 3

ECTACO słownik polsko-angielski Słowniki elektroniczne Ectaco do nabycia u wydawcy

ZWALNIAĆ

Wojskowy słownik polsko-angielski Copyright by Wydawnictwo HaraldG (aut. Tadeusz J. Grzebieniowski)

perf (uwolnić) free, set free, give leave
(tempo) slacken
(odprężyć się) relax
(pracownika) dismiss

Słownik biznesmena polsko-angielski 2006, Piotr Kapusta, Magdalena Chowaniec

exempt, release

Słownik nieruchomości polsko-angielski

to discharge

Słownik techniczny polsko-angielski

1. release, loosen, ease
2. slow down

Otwarty słownik polsko-angielski V.9.2007, Copyright (c) Jerzy Kazojć - 2007 r.

absolve

acquit

chuck

fire

free

parole

relax

release

remove

slowdown

unclamp

vacate