à
â
æ
ç
è
é
ê
ë
î
ï
ô
œ
ù
û
ü
Ÿ
Słownik uniwersalny polsko-francuski Copyright by Wydawnictwo HaraldG (autorka: Mirosława Słobodska)

m état m
condition f
(kibić) taille f
(część państwa) état m
~ cywilny état civil
~ morza état de la mer
~ nieważkości état d´apesanteur
~ prawny état juridique
~ wojenny loi f martiale
być w ~ie coś zrobić être capable de faire qch
w dobrym ~ie en bon état

ECTACO słownik polsko-francuski Słowniki elektroniczne Ectaco do nabycia u wydawcy

éTAT

CONDITION

SITUATION

PHASE

FAUX-DU-CORPS

FORT-DU-CORPS

STOCK

ORDRE

Polsko-francuski słownik terminologii prawniczej 2003 r., autorstwa Ewy Łozińskiej-Małkiewicz

(m.) état, (f.) situation







































~ aktualny wiedzy technicznej - (m.) état actuel des connaissancestechniques~ anarchii - (m.) état d’anarchie~ bezbronności - (m.) état de manquede moyens de défense~ bezpośrednio zagrażający bezpieczeństwu w ruchu - (m.) état susceptible demenacer directement la sécurité du trafic~ cywilny - (m.) état civil~ akt - (m.) acte d’état civil~ akta - (m.) registre des naissances, mariages et décès~ księga stanu cywilnego - (m.) registred’état civil~ urząd stanu cywilnego - (f.) mairied’état civil~ zmienić - changer l’état civil~ doskonały - (m.) état impeccable~ faktyczny - (m.) état des faits~ błąd co do stanu faktycznego - (f.) erreur sur le fait, (f.) erreur de fait~ gotowości - (m.) état de disponibilité~ gotówki - (f.) espèces en caisse~ interesów - (f.) situation commerciale/financière~ kasy - (f.) encaisse, (f.) situationde la caisse~ konta bankowego - (m.) solde ducompte bancaire~ krytyczny - (m.) état de crise~ kwalifikacja stanu prawnego - (f.) qualification d’état légal~ majątkowy - (f.) situation matérielle~ poszkodowanego - (m.) état defortune de la victime~ majątku - (m.) état de fortune/biensmeubles et immeubles~ niepoczytalności - (m.) étatd’irresponsabilité~ nieprzytomności - (m.) étatd’inconscience~ nietrzeźwości - (m.) état d’ébriété~ niezdolności do pełnienia obowiązków służbowych - (m.) état d’incapacitéd’exercer les devoirs de service~ niezmieniony - (m.) état inchangé~ obawy - (m.) état d’appréhension/de peur~ oblężenia - (m.) état de siège~ obrony koniecznej - (m.) état dedéfense légitime~ odurzenia - (m.) état d’étourdissement~ ostatecznej potrzeby - (m.) état denécessité extrême~ ostatni spokojny stan posiadania - (m.) dernier état de possessionpaisible~ pokoju - (m.) état de paix~ poprzedni - (m.) état antérieur~ przywrócić - restituer/réintégrerl’état antérieur~ prawdziwy rzeczy - (m.) état de faitréel/véritable~ prawny - (m.) état légal~ dzieci pozamałżeńskich - (m.) étatlégal des enfants illégitimes~ stwierdzić - constater l’état légal~ psychiczny - (m.) état psychique~ lub fizyczny - (m.) état mental oupsychique~ psychogenny, chorobowy - (m.) étatpsychogène/de maladie~ rozwoju umysłowego - (m.) état dedeveloppement intellectuel~ równowagi - (m.) état d’équilibre~ rynku - (f.) situation du marché~ rzeczy - (m.) état des choses~ siły wyższej - (m.) état de la volontésuprême~ spoczynku - (f.) retraite~ spraw - (f.) situation des affaires~ sprawy osądzonej - (m.) état de lachose jugée~ sprawy w toku - (m.) état de l’affaireen cours/qui pend~ średni - (m.) état moyen~ techniczny - (m.) état technique~ techniki - (m.) état de la technique~ towaru - (m.) état de la marchandise~ umysłu - (m.) état d’esprit~ upojenia alkoholowego - (m.) étatd’ébriété~ uzasadniający ubezwłasnowolnienie - (m.) état justifiant l’interdiction~ wojenny - (f.) loi martiale~ wojny - (m.) état de guerre~ wskazujący na spożycie alkoholu - (m.) état indiquant que l’individuaabsorbé de l’alcool~ w stanie - en état~ niepogorszonym - dans un étatnon détérioré~ wyjątkowy - (m.) état d’urgence~ wyłączający swobodne podjęcie decyzji - (m.) état quiexclut la faculté dedécider librement~ wyłączający swobodne wyrażanie woli - (m.) état qui empêche d’exprimerla volonté librement~ wyłączający świadome podjęcie decyzji - (m.) état qui empêche de prendreunedécision consciemment~ wyłączający świadomość - (m.) étatexcluant la conscience~ wyższej konieczności - (m.) état denécessité suprême~ zadłużenia - (m.) état d’endettement~ zagrażający bezpieczeństwu państwa - (m.) état menaçant la sécurité de l’état~ zakłócenia czynności psychicznych - (m.) trouble des fonctions mentales~ załamania nerwowego - (f.) dépres-sion nerveuse~ zamach stanu - (m.) coup d’état~ zdrowia - (m.) état de santé

Słownik prawniczo handlowy polsko-francuski Anna Słomczewska

situation f, statut m, niveau m, position f, point m, etat m

Słownik nieruchomości polsko-francuski

état m

Słownik środowiska polsko-francuski

état m, condition f

Słownik religii polsko-francuski

statut m, état m

Otwarty słownik polsko-francuski V.9.2007, Copyright (c) Jerzy Kazojć - 2007 r.

condisciple

encaisse

inactivité

latence

non-activité

posture

rarescence

roture