à
â
æ
ç
è
é
ê
ë
î
ï
ô
œ
ù
û
ü
Ÿ
Słownik uniwersalny polsko-francuski Copyright by Wydawnictwo HaraldG (autorka: Mirosława Słobodska)

vperf (ująć) prendre
(otrzymać) recevoir
(zażyć) prendre
~ kogoś do niewoli faire qn prisonnier
~ pensję toucher son salaire
~ prysznic prendre une douche
~ aspirynę prendre une aspirine
~ ślub se marier
pot. ~ się w garść prendre son courage à deux mains
~ się do pracy se mettre au travail
por. brać

ECTACO słownik polsko-francuski Słowniki elektroniczne Ectaco do nabycia u wydawcy

PUISER

ASSUMER

EMPORTER

RECEVOIR

PRENDRE

PRENDRE: SE PRENDRE

Polsko-francuski słownik terminologii prawniczej 2003 r., autorstwa Ewy Łozińskiej-Małkiewicz

prendre







































~ kredyt - avoir recours à un crédit~ na siebie odpowiedzialność za wybuch - prendre sur soi la responsabilitéd’une explosion~ pod uwagę - prendre en considération~ wszystkie okoliczności - prendreen considération toutes lescirconstances~ pożyczkę - contracter un emprunt~ rzecz wspólnie do używania - emprunter la chose en commun pouren faire usage~ udział w przetargu - prendre partdans/à un appel d’offres~ w dzierżawę - prendre à bail~ w niewolę - prendre en esclavage~ w obronę - prendre en défense, défendre

Otwarty słownik polsko-francuski V.9.2007, Copyright (c) Jerzy Kazojć - 2007 r.

empaumer

enlever

reprendre