ä
ö
ß
ü
ECTACO słownik niemiecko-polski Słowniki elektroniczne Ectaco do nabycia u wydawcy

DRES

Nowoczesny słownik niemiecko-polski

dresy

Słownik częstych błędów

Czasownik dress znaczy zarówno ubierać kogoś, jak i ubierać się, np. I dressed and went out (Ubrałem się i wyszedłem), I dressed my little Suzie and went out (Ubrałem moją maleńką Suzie i wyszedłem). Zwrot dress oneself znaczy ubrać się, ale jest używany przede wszystkim wtedy, gdy chcemy podkreślić szczególną zdolność ubierania się (np. dziecka, osoby niedołężnej itp.), np. Suzie is old enough to dress herself (Suzie jest na tyle duża, by się samodzielnie ubrać). Zwrot get dressed znaczy ubrać się, np. I got dressed as I wanted to feel comfortable (Ubrałem się, bo chciałem czuć się swobodnie). Zwrot dress up znaczy przebierać się (za kogoś) albo ubierać się odświętnie, np. He really dressed up for the wedding (Naprawdę się wystroił na ten ślub). F także wash + self

Przykłady użycia

Przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.

Man denkt nicht darüber nach, wie Nicole Kidman in ihrem Dress manövriert – sie sieht einfach komplett natürlich aus.
Nie zastanawiacie się, w jaki sposób Nicole Kidman porusza się w tej sukience, po prostu wygląda całkowicie naturalnie.

TED