Nowoczesny słownik polsko-angielski

host

żywiciel

Słownik częstych błędów

Rzeczownik host oznacza gospodarza, a czasownik host znaczy gościć, np. We were hosted by a very nice family (Gościła nas bardzo miła rodzina). Rzeczownik hostility natomiast oznacza wrogość (a wrogi to hostile), np. He was very hostile - he didn't even give us any explanation for the reorganization (Był bardzo wrogo nastawiony - nie podał nam nawet żadnego uzasadnienia tej reorganizacji). Wyrazem oznaczającym gościnność jest hospitality (nie mylić z hospital - szpital), np. I was impressed by her hospitality (Byłem pod wrażeniem jej gościnności)