Wielki słownik angielsko-polski red. nacz D. Jemielniak, M. Miłkowski

(Noun) artysta/artystka;
piss artist - stały bywalec knajp; przemądrzalec; jajcarz; pijus, ochlapus, kutafon;
con artist - lepszy naciągacz; kanciarz, oszust(ka), naciągacz(ka), hochsztapler(ka), cwaniak;
con artist - lepszy naciągacz; kanciarz, oszust(ka), naciągacz(ka), hochsztapler(ka), cwaniak;

Słownik angielsko-polski PARK Copyright: © wersja książkowa słownika dostępna w wydawnictwie PARK

n C
1.
(practiser of art) artysta
artysta plastyk.
2.
(skilled performer) artysta

Słownik angielsko-polski EXETER Copyright © http://www.kastor.strefa.pl.

artysta, mistrz, malarz

Nowoczesny słownik angielsko-polski

artystka

Wojskowy słownik angielsko-polski Copyright by Wydawnictwo HaraldG (aut. Tadeusz J. Grzebieniowski)

s artysta

Uniwersalny słownik angielsko-polski Copyright by Wydawnictwo HaraldG (aut. Andrzej Kaznowski)

n artysta

ECTACO słownik angielsko-polski Słowniki elektroniczne Ectaco do nabycia u wydawcy

PLASTYK

Słownik internautów

artysta

Słownik audio-video Montevideo

artysta, aktor, odtwórca roli [GB]
malarz, ilustrator lub muzyk [US]

Otwarty słownik angielsko-polski V.9.2007, Copyright (c) Jerzy Kazojć - 2007 r.

mistrz

twórca

Słownik dla poszukujących pracy angielsko-polski Krzysztof Czekierda

artysta
plastyk
~, graphic - grafik

Słownik religii angielsko-polski

artysta m

Przykłady użycia

Przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.

Greater and more specific attention must undoubtedly be focused on artistic studies.
Studiom artystycznym należy niewątpliwie poświęcić większą i szczególną uwagę.

statmt.org

We abhor the Chinese Government's disgraceful treatment of this distinguished artist.
Potępiamy haniebny sposób, w jaki władze Chin traktują tego znamienitego artystę.

statmt.org

And it's all about this question, in a very artistic and indirect kind of way.
Są też inne, radykalne przykłady tego, jak rozprzestrzenia się kompetencja kulturowa.

TED

It is true that artistic subjects are taught in schools throughout Europe.
To prawda, że przedmioty artystyczne nauczane są w szkołach w całej Europie.

statmt.org

In its essence, the orchestra and the choir are much more than artistic structures.
W swej istocie, orkiestra i chór są czymś więcej niż artystyczną kreacją.

TED

For Moma, she created a piece called The artist Is Present, in which she sat mute in the museum's atrium each day for three months, while spectators took turns to sit opposite her.

www.guardian.co.uk

It's always a challenge for a contemporary artist to be of their time but when you look at Caravaggio's paintings you can really imagine the context, because he used ordinary people and everyday clothes.

www.guardian.co.uk

She's finding the barrier between artist and fan more tricky, however.

www.guardian.co.uk

He has sold more than 50m albums, won 10 Grammys and had more number one albums than any solo artist on America's Billboard chart.

www.guardian.co.uk

Oh yes, and he's married to Beyonc?© Knowles, the most successful female artist of the 2000s.

www.guardian.co.uk

My mother was above all else a very great artist.
Moja matka była przede wszystkim wspaniałą artystką.

He worked as an artist until his death in 1972.
Pracował jako artysta aż do śmierci w 1972 roku.

But I think there was a bit of an artist in you.
Ale myślę, że było w tobie coś z artysty.

A true artist and, I like to think, a great friend.
Prawdziwą artystkę, a także, jak sądzę, wspaniałą znajomą.

I was going to be an artist, until my father thought better of it.
Dzieki, Jensen. Ja... chcialem byc artysta, zanim moj ojciec wybil mi to z glowy.

You're the chief, the artist, you have control over everybody.
Jesteś szefem, artystą, masz władzę nad wszystkimi.

Didn't you want to grow up to be an artist?
Już nie chcesz być artystą kiedy dorośniesz?

Hold on a second, you write about what it's like to be an artist.
Napisałeś książkę o tym, jak to jest być artystą?

It has killed this artist, About which to us told.
Zabiła tego artystę, o którym wspomniała.

An artist is someone who has learned to trust himself.
Artysta to ktoś, kto ufa sobie.

And that's something I always look for, as an artist.
I to jest coś Zawsze spoglądam, jak artysta.

It's very hard for an artist when people don't understand.
To bardzo ciężkie dla artysty, kiedy ludzie nie rozumieją.

Do you know what my favorite part of being an artist is?
Wiesz co jest moją ulubioną częścią bycia artystą?

The girl in the painting is the artist's own daughter.
Dziewczyna na obrazie jest córką samego artysty.

Guy signs every hot young artist with half a voice.
Facet podpisywał umowy z każdym młodym artystą z ciekawym głosem.

I never see him anymore since he became an artist.
Prawie go nie widuję odkąd stał się artystą.

This school is here to develop you as an artist.
Ta szkoła jest tutaj by rozwijać się jako artysta.

No established artist wants to sign with me right now.
Żaden stabilny artysta nie chce teraz ze mną współpracować.

He waited his whole life to feel like an artist.
Czekał całe życie, by poczuć się jak artysta.

Every artist goes around with the hat, no one gets short.
Każdy artysta robi obchód z kapeluszem, nikt nie zbiera za krótko.

You ever think how far an artist hand has traveled?
Kiedykolwiek myślałeś jak daleko podróżowała ręka artysty?

A real artist knows when he's found his ideal subject.
Prawdziwy artysta wie, kiedy trafi mu się idealny temat.

Hey, I'm just an artist trying to make a living.
Hej, Jestem artystą starającym się żyć.

I think for an artist important is to reflect its culture.
Myślę, że dla artysty ważne jest, żeby pokazać swoje miejsce, swoją kulturę.

Thank You very much from a modest artist like me.
Wielkie dzięki od takiego skromnego artysty jak ja.

Here, you will come to understand what being a performing artist really means.
Tutaj, musicie zrozumieć, co to jest wykonanie, co artysta naprawdę oznacza.

I was just wondering if you can force someone to be an artist.
Zastanawiałam się, czy można kogoś zmusić, aby był artystą.

So I've decided to show you what a real artist looks and acts like.
Zdecydowałam więc że pokaże jak prawdziwy artysta wygląda i jak się zachowuje.

But he's an artist, and artists need to be free.
Ale on jest artystą. Artyści muszą być wolni.

Wouldn't it be easier just to sign a new artist?
Czy nie było by łatwiej po prostu podpisać kontrakt z kimś nowym?

What's the point of being a writer or an artist anyway?
Jaki jest sens bycia pisarzem, czy artystą?

They say the artist is hot and prices are rising.
Mówią, że artysta jest trendy a ceny jego prac rosną.

You haven't produced a real artist in over a decade.
Nie wydaliście prawdziwego artysty od ponad dekady.

Well, that depends on what you mean by an artist.
Zależy, co masz na myśli mówiąc artysta.

I gave you the chance to be the foremost artist of your day.
Dałem ci szansę byś był największym artystą naszych czasów.

As an artist, our daughter reserves the right to be late.
Jako artystka, nasza córka rezerwuje sobie prawo bycia spóźnialską.

I don't know if she's a famous artist or not.
Nie wiem, czy jest sławnym artystą, czy nie.

We don't know its artist, or whether it even has any artistic value.
Nie znamy jego autora ani nawet czy ma ono jakąkolwiek wartość artystyczną.

This was done by a very gifted artist in new york.
To zostało zrobione przez bardzo utalentowanego artystę z Nowego Jorku.

When you kiss me down there, you're like a great artist.
A gdy mnie tam całujesz... jesteś wielkim artystą.

I look for another artist that's got layers to them.
Patrzę na innego to są warstwy dla nich

Betty told me this is what I need to do to become an artist.
Betty powiedziała mi, że to muszę zrobić aby zostać artystą.

You know what that does to the self-esteem of an artist like myself?
Wiesz co się dzieje z poczuciem własnej wartości takiego artysty jak ja?

And why did our great artist select these particular victims?
A niby dlaczego nasz wspaniały artysta wybrał właśnie te ofiary?

This is the brilliant young artist we were just telling you about.
To cudowny młody artysta o którym właśnie wam mówiliśmy.

It's the artist within a very nice young girl named holly.
Ale to jest wewnętrzny artysta z miłą dziewczyną o imieniu Holly.

No, he's some kind of an artist philosopher with a grand plan.
Nie, on jest jakimś filozofem-artystą z wielkim planem.

I see absolutely no reason why an artist shouldn't visit her printer.
Absolutnie nie widzę powodu dla którego artysta niemógłby odwiedzić swojego drukarza.

We have a written contract with every single graphic artist.
Mamy podpisyny kontrakt z każdym pojedynczym grafikiem.

Flea is not an artist. It never did a number!
Flea nie jest artystą, nigdy nie będzie zabawnym klownem!