Praktyczny słownik religijny angielsko-polski 2005, Krzysztof Czekierda

wierzenie
uwierzenie
adj. posiadający wiarę
wierzący

Przykłady użycia

Przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.

Project Champion was abandoned in June after an investigation by the Guardian revealed police had misled residents into believing that hundreds of counter-terrorism cameras installed in streets around Sparkbrook and Washwood Heath were to be used to combat vehicle crime and antisocial behaviour.

www.guardian.co.uk

Apparently I should sit in front of its eye-dazzling white beam, duping my brain and skin cells into believing I'm in Santa Monica.

www.guardian.co.uk

McDaid told Associated Press he had left the chapel believing Benedict had grasped the scale of the problem and the pain caused by it.

www.guardian.co.uk

Even The 99's creator and mastermind, a Kuwaiti-born, American-educated psychologist and entrepreneur called Naif al-Mutawa, seems to be having some trouble believing the Superman link-up.

www.guardian.co.uk

Thank you for believing in me when no one else does.
Dziękuje za wiarę we mnie, kiedy nikt inny nie wierzył.

I am way past believing anything you have to say.
Jestem gotowa uwierzyć we wszystko co masz do powiedzenia.

They're having a hard time believing you because they didn't find a body.
Trudno jest im pani uwierzyć, ponieważ nie znaleźli ciała.

But I kept on believing, even when you closed me out.
Ale wierzyłem w pana, nawet gdy pan mnie odrzucił.

It's just their way of not believing who I really am.
Dzięki temu mogą wierzyć, że nie jestem tym, kim jestem.

Going every day believing that I was in love with you.
Moja więź z tobą. Nieustanne wrażenie, że byłam w tobie zakochana.

It wasn't a matter of me believing you or not.
Nie chodziło o to, czy ci wierzę czy nie.

I started believing that you were the one made for me.
Zaczynałam wierzyć, że jesteś tym stworzonym dla mnie.

Well, I think it's a love story about believing in each other.
Myślę, że to historia o miłości. O wierzeniu w siebie.

So you're happy to have them continue believing something that may not be true?
Więc bawi cię podtrzymywanie wiary w to co może nie być prawdą?

I found something, and I'm standing here not quite believing what it is.
Znalazłam coś i stoję tu nie bardzo wierząc w to co widzę.

Why is one considered to be against workers when believing in the workers' right to decide on how many hours they want to work?
Dlaczego uważa się, że ktoś, kto sądzi, że pracownicy mają prawo decydować ile godzin chcą pracować, jest przeciwko pracownikom?

Not if they keep believing that I'm somebody else, no.
Nie, jeśli wciąż wierzą, że jestem kimś innym.

Don't give it too much, they might start believing you.
Nie przedobrzyj, mogli by ci zacząć wierzyć.

To tell you the truth, I still have trouble believing what happened.
Prawdę mówiąc, wciąż trudno mi uwierzyć co się stało. To jakby sen.

Knowing or believing in things are not true, if you want to move forward.
Albo uwierzyć w rzeczy, które wiesz, że nie są prawdziwe, jeśli chcesz przetrwać.

Faith is just believing in something beyond yourself, like hope or love.
Wiara to ufanie w coś, co jest ponad nami. Jak nadzieja... albo miłość.

But can you imagine anyone believing a story like that?
Ale wyobrażasz sobie, że ktoś w to uwierzy?

What are people not believing in all of a sudden, then?
To w co ludzie tak nagle przestali wierzyć?

Your mother died believing you were a man of honor.
Twoja matka umarła wierząc, iż jesteś człowiekiem honoru.

Well, having faith means believing in things that don't always make sense.
Mieć wiarę, to znaczy wierzyć w rzeczy, które nie zawsze mają sens.

It's believing in something even when reason tells you not to, right?
To wiara w coś, nawet gdy rozsądek podpowiada ci coś innego, racja?

Faith is believing in things when common sense tells you not to.
Wiara oznacza wierzenie w rzeczy... podczas gdy zdrowy rozsądek mówi ci nie.

You're telling me you stop believing in the moon when the sun comes up?
Mówisz, że przestajesz wierzyć w księżyc kiedy wychodzi słońce ?

Of believing, without question, that it will carry you home.
Wiary, bez pytań, że to przyniesie Ci spokój.

The answer is believing there are consequences in this world.
Odpowiedzią jest wiara, że ponosimy w tym świecie konsekwencje.

People say, seeing is believing But for me that's not entirely true.
Ludzie mówią: zobaczyć, by uwierzyć,ale dla mnie to nie całkiem prawda.

Aren't you a little old to be believing in ghost stories?
Nie jesteś trochę za stary, żeby wierzyć w historie o duchach?

You need to stop your worrying and start believing in yourself.
Przestań się zamartwiać i zacznij w siebie wierzyć.

If you do that God is bleeding, then people will stop believing in him.
Spraw, by Bóg krwawił, to ludzie przestaną w niego wierzyć.

I prefer to die believing my brother instead of you.
Wolę umrzeć, wierząc bratu, a nie tobie.

I can't believe God would punish people for not believing in him.
Nie wierzę, że Bóg mógłby ukarać ludzi za brak wiary w niego.

Because you went to public school and grew up believing you're entitled to everything.
Bo poszedłeś do publicznej szkoły i myślisz, że wszystko ci się należy.

You came into my life at a moment when I'd stopped believing in miracles.
Pojawiłaś się w moim życiu w chwili, kiedy przestałem już wierzyć w cuda.

No, your only mistake was not believing in my friendship.
Błędem było, że nie uwierzyłaś w moją przyjażń.

Anyone that ever watches this, never stop believing in yourself.
Każdy, kto to ogląda, niech nigdy nie przestaje wierzyć w siebie.

We were standing outside the gas chamber, believing this was the end.
Staliśmy przed komorą gazową przekonani, że to już koniec.

Paul, in my business, I don't have that luxury of believing anyone.
Paul, w mojej pracy, wierzenie komukolwiek to luksus, którego nie posiadam.

I'm sorry to say, the only miracle is that people keep believing.
Przykro mi to mówić, ale jedynym cudem jest to, że ludzie wciąż mają wiarę.

As has already been said, we must not be lured into believing that this is the end of the process.
Jak już powiedziano nie możemy poddać się pokusie myślenia, że to już koniec tego procesu.

I used to have a hard time believing in happy endings.
Kiedy byłam dzieckiem... ciężko było mi uwierzyć w szczęśliwe zakończenia.

So you want Molly to keep believing that dad killed our mom?
Więc chce pan, by wierzyła, że tata zabił naszą mamę?

They say seeing is believing, but I'd never swear to it.
Mówią, że zobaczyć, znaczy uwierzyć, ale ja się przy tym nie upieram.

Believing in people isn't easy for you, is it, Elizabeth?
Niełatwo jest ci wierzyć w ludzi. Prawda, Elizabeth?

Well, do you stop believing in the sun when clouds block it out?
A czy przestajesz wierzyć w słońce, kiedy zakrywają je chmury ?

I have a hard time believing Ingram could do the things you're talking about.
Jakoś ciężko mi uwierzyć, że Ingram... mógłby zrobić rzeczy o jakie go posądzacie.

Believing in even the possibility of a happy ending is a very powerful thing.
Wiara w możliwość szczęśliwego zakończenia jest bardzo potężna.

Fluffy, no matter what they say or do, we never stopped believing in you.
Mama. Puszaczku, nieważne co inni mówili, my nigdy nie przestaliśmy w ciebie wierzyć.

How can we suddenly start believing what you say?
Jak możemy nagle uwierzyć w pańskie słowa?

We are all like little children, always believing what we want to believe.
Wszyscy jesteśmy jak małe dziecko, zawsze wierząc, że możemy wierzyć.