Wielki słownik angielsko-polski red. nacz D. Jemielniak, M. Miłkowski

(Noun) militarny bomba artyleryjska; sensacja, rewelacja, niespodziewana wiadomość, bomba;
blonde bombshell - blond seksbomba;
drop a bombshell - wywołać sensację;
come as a bombshell - wywołać konsternację;
come as a bombshell - wywołać konsternację;

Słownik angielsko-polski EXETER Copyright © http://www.kastor.strefa.pl.

zaskakująca wiadomość, sensacja, bomba!

Nowoczesny słownik angielsko-polski

bomba artyleryjska

Wojskowy słownik angielsko-polski Copyright by Wydawnictwo HaraldG (aut. Tadeusz J. Grzebieniowski)

s bomba
przen. rewelacja, nie-spodziewana wiadomość

Uniwersalny słownik angielsko-polski Copyright by Wydawnictwo HaraldG (aut. Andrzej Kaznowski)

n rewelacja, niespodziewana wiadomość
fig. bomba

ECTACO słownik angielsko-polski Słowniki elektroniczne Ectaco do nabycia u wydawcy

SZRAPNEL

BOMBA

Słownik internautów

sensacja

Otwarty słownik angielsko-polski V.9.2007, Copyright (c) Jerzy Kazojć - 2007 r.

seksbomba

Przykłady użycia

Przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.

Around June 2002, the world of supercomputers had a bombshell.
Około czerwca 2002 roku świat superkomputerów opłynęła sensacyjna wiadomość.

TED

I don't even think he wants to call it Bombshell.
Nawet nie wiem czy chce by to nazywało się Bombshell.

No. And on that bombshell, it is time to end.
I na tym bomba, nadszedł czas, aby koniec.

So, son, quite a Latin bombshell you dropped last night.
Więc, synu, niezła łacińska bomba spadła na ciebie ostatniej nocy.

We're presenting a number from Bombshell for the team tomorrow.
Przedstawiamy jutro numer Bombshell dla zespołu.

So, on that potential bombshell, it's now time to end.
Więc, tą potencjalną sensacją, czas zakończyć.

That song almost feels like it could be in Bombshell.
Ta piosenka mogłaby znaleźć się w Bombshell.

I want you to focus on Bombshell now, okay?
Chcę, żebyś skupiła się na Bombshell, dobrze?

And last, but certainly not least, the one I named Bombshell.
I ostatnio, ale na pewno nie najmniej, ten nazwałem Sensację.

And that really is a bombshell that we can end on this week.
A to naprawdę jest sensacja jaką możemy skończyć w tym tygodniu.

May bombshell be everything we ever hoped it would be.
Niech Bombshell będzie tym, czym chcieliśmy by było. My wszyscy.

The only press on Bombshell right now is what a hot mess it is.
Jedyne, co piszą o Bombshell, to jak wielką klapą to jest.

So you would rather not produce Bombshell than produce this version?
Więc wolałbyś nieprodukować Bombshell wcale niż produkować tę wersję?

Peter gilman wants to create a whole new Bombshell.
Peter Gilman chce stworzyć zupełnie nowy Bombshell.

And now, please welcome the cast of Bombshell, performing Let's be bad.
A teraz powitajmy obsadę Bombshell, wykonującą utwór Let's be bad.

If you wanna come back, Derek, bombshell is still yours.
Jeśli zechcesz wrócić Derek, Bombshell będzie twoje.

When you said you were here, I didn't realize Bombshell was back up.
Kiedy mówiłeś, że tutaj będziesz nie myślałam, że Bombshell powrócił.

Really not much to say about Bombshell.
Naprawdę nie dużo powiedzieć o Sensacji.

You want to save Bombshell or what?
Chcesz ocalić Bombshell czy co?

Whatever the name, it was a bombshell.
Mniejsza o nazwę, to była sensacja.

I can't put that number in Bombshell.
Nie mogę umieścić tej piosenki w Bombshell.

They are and that is a bombshell and that means we can end,
Pewnie. I to jest sensacja, czyli możemy kończyć.

Bye where did you find that bombshell?
Pa Gdzie znalazłeś taką dziewczynę?

Bombshell's entire marketing campaign is centered around introducing Karen Cartwright.
Cała kampania reklamowa Bombshell skupia się wokół wprowadzenia Karen Cartwright.

Keep your eye out for Bombshell.
Nie wpuszczać twoje oko dla Sensacji.

Just like I'm not doing on Bombshell.
Zupełnie tak, jak ja nie robie w Bombshell.

If I throw some facts together about this Bombshell...
Jeśli zbiorę parę faktów o tej Bombie...

Oh, so, Derek's going back to bombshell.
A więc, Derek wraca do Bombshell.

Yeah, and that Bombshell isn't original.
Tak, a Bombshell nie jest oryginalny.

She's uh, you know, she's like a bombshell.
Ona jest, hmmm, wiecie, ona jest jak bomba.

Besides, she had her own dramaturge on Bombshell, this guy Peter Gilman.
Poza tym miała dramaturga w Bombshell, nazywał się Peter Gilman.

I heard about Bombshell at the Belasco.
Słyszałem o Bombshell w Belasco.

Doesn't it have that Bengali bombshell?
Nie ma już tej Bengalskiej seksbomby?

But if I can mine that stuff, I'il throw a bombshell into Wall Street.
Ale jeśli mnie się uda wydobyć ten towar, wybuchnie bomba na Wall Street.

That's Jerry rand, producer of bombshell.
To Jerry Rand, producent Bombshell.

And now, folks... that gal you've all been waiting for... the Bavarian bombshell herself.
A teraz, panowie, gwiazda, na którą wszyscy czekacie... Bawaryjska Bomba we własnej osobie!

I'il drop the bombshell on Mr Shayne's lap.
O 17.01zrzucę bombę na pana Shayne'a.

I wish I could talk to you about Bombshell, Derek, but I can't.
Chciałabym porozmawiać z tobą o Bombshell, Derek, ale nie mogę.

Bombshell, music by Tom Levitt, lyrics by Julia Houston.
Bombshell, muzyka Tom Levitt, słowa Julia Houston.

Bombshell Explodes at Coco Bongo
Sex-bomba eksploduje w klubie Coco Bongo

Derek Wills, Bombshell; And Derek Wills, Hit List.
Derek Wills, Bombshell; I Derek Wills, Hit List.