Wielki słownik angielsko-polski red. nacz D. Jemielniak, M. Miłkowski

(Adjective) bezgraniczny, bezkresny, bezdenny, niezmierzony, nieogarnięty, nieprzebrany, nieskończony;

Słownik angielsko-polski PARK Copyright: © wersja książkowa słownika dostępna w wydawnictwie PARK

adj (limitless) nieograniczony
bezgraniczny
niezmierzony

Słownik angielsko-polski EXETER Copyright © http://www.kastor.strefa.pl.

bezgraniczny, nieograniczony, bezbrzeżny

Nowoczesny słownik języka angielskiego

bezkresny, nieograniczony, niezmierzony, ~ kindness bezgraniczna dobroć

ECTACO słownik angielsko-polski Słowniki elektroniczne Ectaco do nabycia u wydawcy

BEZKRESNY

BEZMIERNY

NIEOGARNIĘTY

NIEZMIERNY

BEZBRZEŻNY

BEZDENNY

NIEPRZEBRANY

NIEPRZEJRZANY

NIESKOŃCZONY

Słownik internautów

nieograniczony, bezgraniczny

Praktyczny słownik religijny angielsko-polski 2005, Krzysztof Czekierda

adj. bezbrzeżny
bezgraniczny
bezkresny
bezmierny
nieprzebrany
nieskończony
niezmierny

Otwarty słownik angielsko-polski V.9.2007, Copyright (c) Jerzy Kazojć - 2007 r.

bezkres

Wielki słownik wojskowy angielsko-polski

adj. nieskończony

Przykłady użycia

Przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.

Nature's imagination is so boundless compared to our own meager human imagination.
Wyobraźnia matki natury jest nieograniczona w porównaniu z naszą skromną ludzką wyobraźnią.

TED

And I think this creates a kind of boundless beauty actually.
Ale myślę, że to daje rodzaj bezmiernego piękna.

TED

We are human, and we have the capacity to love, we have the capacity to wonder, and we have a sort of boundless curiosity, a restless inquisitiveness that so suits us as primates, I think.
Jesteśmy ludźmi i potrafimy kochać, potrafimy myśleć i jesteśmy ciekawi. ~~~ Mamy potrzebę zadawania pytań, co pasuje do pierwotnych.

TED

If you were to stumble on Brainboxes and boundless Books at Hackney Museum in east London, the first thing that would strike you is the affinity between the artworks on display.

www.guardian.co.uk

Over the years, in my non-free life, our love has contained bitterness imposed by the external environment, but is boundless in afterthought.

www.guardian.co.uk

"A tiger is a large-hearted gentleman with boundless courage and when he is exterminated - as exterminated he will be unless public opinion rallies to his support - India will be the poorer by having lost the finest of her fauna," he wrote presciently in 1944.

www.guardian.co.uk

It's given me boundless energy and a clarity I never had before.
Dało mi to nieograniczoną energię i czystość umysłu, jakiej jeszcze nie miałem.

A warrior with boundless strength whose power knows no end.
Wojownika z nieskończoną siłą którego moc nie ma końca.

My generosity has been boundless, yet you defy me still.
Moja hojność była bezgraniczna, a jednak wciąż odmawiasz posłuszeństwa.

Reverend: God's forgiveness and mercy for his children is boundless.
Bezgraniczne Boskie przebaczenie i łaska dla tych dzieci.

Joseph has made of me his son. And I feel boundless joy.
Joseph uczynił mnie swoim synem i czuję się teraz ogromnie szczęśliwy.

The room is boundless and radiant with light.
Pokój jest nieograniczony i promieniuje światłem.

Boundless energy that reaches out and connects this wonder to all of the worlds in its realm.
Nieograniczona energia, która sięga i łączy ten cud ze wszystkimi światami w jego królestwie.

Uh, according to Chairman Mao, the masses have boundless power.
Um, według przewodniczącego Mao, tłumy mają nieograniczoną siłę.

You felt that boundless power that comes with omnipotence.
Czuliście bezgraniczną moc płynącą z omnipotencji.

It's a life of boundless surprises, detective work.
Praca detektywa, to życie wśród niespodzianek.

I waited for you calmly, with boundless impatience.
Czekałam na ciebie w spokoju, z bezgraniczną niecierpliwością.

The happiness of our reunion is boundless.
Radość z naszego zgromadzenia się tutaj jest niezmierna.

And his love is boundless, limitless.
I jego miłość jest bezgraniczna i niezmierzona.

Miss Yuen, bitterness, like the sea, is boundless.
Panno Yuen, gorycz, jak morze, jest bezgraniczna.

Life is a boundless sea.
Życie jest jak bezgraniczne morze.

You're such a boundless optimist.
Jesteś takim bezgranicznym optymistą.

My enthusiasm is boundless.
Mój entuzjazm jest bezgraniczny.

In their boundless, insatiable, almost neurotic need for thrills. - what do they do?
W swojej nieograniczonej, niepohamowanej, prawie że neurotycznej potrzebie dreszczyku. Co robią?

Bandini pitied them their petty aspirations, yet admired their boundless courage.
Bandini współczuł im ich małostkowych aspiracji... jednocześnie podziwiając ich bezkresną odwagę.

His name´s Mr. Furious, and his power comes from his boundless rage.
Nazywa się Pan Wściekły i jego mocą jest nieopanowany gniew. Przepraszam.

This boundless love
To nazywa się bezgraniczna miłość.

She's a speck... in a boundless universe.
Jest zaledwie plamką... w bezgranicznym uniwersum.

Since my despair is boundless...
Ponieważ moja rozpacz jest bezdenna...

For are not all men alike... ...in their boundless capacity for sin?
Powiedz mu, pastorze. Czyż nie jest tak, że wszyscy... mamy skłonność do grzechu?

I was told that the Priestess of Suzaku... ...was a person of boundless love.
Powiedziano mi, że Kapłanka Suzaku... ...była osobą o bezgranicznej miłości.

(PL) Mr President, with the development of the modern world, policy on Arctic issues, which has been associated with extreme climate conditions, polar bears and boundless ice fields, is beginning to take on new significance.
- (PL) Panie przewodniczący! Wraz z rozwojem współczesnego świata polityka prowadzona wobec Arktyki kojarzonej dotychczas z ekstremalnymi warunkami klimatycznymi, niedźwiedziami polarnymi, bezkresnymi polami lodowymi, zaczyna nabierać nowego wymiaru.

Instead of going all out to tackle a common energy supply, create a functioning common market, improve the general education system and attract investors to the country with credible policies, party political bickering and boundless mistrust rule current politics.
Obecnie w polityce panują polityczne spory partyjne i bezgraniczna nieufność. Nie ma w niej miejsca na wiarygodną politykę na rzecz rozwiązania problemu wspólnego zaopatrzenia w energię, tworzenia funkcjonującego wspólnego rynku, poprawy systemu szkolnictwa i przyciągania inwestorów.

On the one hand, there are additional subsidy funds and, on the other hand, as a result of the requirements of the Maastricht Treaty and the boundless enthusiasm for privatisation, the infrastructure outside the main centres of population is being dismantled and rural areas are becoming increasingly cut off.
Z jednej strony, mamy dodatkowe środki na dopłaty, a z drugiej strony, jako rezultat wymogów traktatu z Maastricht, istnieje ogromny entuzjazm dla prywatyzacji. Likwidowana jest infrastruktura poza głównymi skupiskami ludności i odcinane są w coraz większym stopniu obszary wiejskie.