Wielki słownik angielsko-polski red. nacz D. Jemielniak, M. Miłkowski

(Adjective) połamany; łamany; złamany; rozbity; przerywany; nierówny; niepewny; załamujący się; załamany; zrujnowany; zdekompletowany; spulchniony;
broken promise - złamana obietnica;
broken spirit - zwątpienie;
in a broken voice - drżącym głosem;
in broken english - łamaną angielszczyzną, kaleczonym angielskim;
broken man - bankrut, spłukany; załamany człowiek;
broken by countries - z podziałem na kraje, w rozbiciu na kraje;
broken home - (Noun) rozbita rodzina; rozbity dom;
broken family - rozbita rodzina;

Słownik angielsko-polski PARK Copyright: © wersja książkowa słownika dostępna w wydawnictwie PARK

adj
1.
(fractured) złamany.
2.
(scattered) stłuczony
rozbity
w częściach.
3.
(spoken with errors) łamany.
4.
(not working) zepsuty
popsuty.
5.
(sundered by divorce) rozbity (o ma, rodzinie) .
6.
(crushed by grief) złamany (na duchu itd.), załamany
~ spirits zwątpienie.
7.
(rough) wyboisty.
8.
(interrupted) przerywany.
9.
(violated) zlekceważony, nieprzestrzegany.~ cpds ~ down adj (of pers.) załamany
~-hearted adj o złamanym sercu

Słownik angielsko-polski EXETER Copyright © http://www.kastor.strefa.pl.

(zob.) breake
połamany, złamany, przerwany, rozbity, zepsuty, uszkodzony, nierówny

Nowoczesny słownik angielsko-polski

popsuty

Słownik prawniczo handlowy angielsko-polski Anna Słomczewska

martwy

Słownik medyczny angielsko-polski Iwona Kienzler

złamany adj

Wojskowy słownik angielsko-polski Copyright by Wydawnictwo HaraldG (aut. Tadeusz J. Grzebieniowski)

zob. break

adj uszko-dzony, wycofany z walki, niesprawny
pocięty (np. teren)
~ water krótka fala

Uniwersalny słownik angielsko-polski Copyright by Wydawnictwo HaraldG (aut. Andrzej Kaznowski)

zob. break -

ECTACO słownik angielsko-polski Słowniki elektroniczne Ectaco do nabycia u wydawcy

POŁAMANY

ZŁAMANY

ROZBITY

NIERÓWNY

PRZERYWANY

NIEPEWNY

ZAŁAMUJĄCY SIĘ

Nowy słownik angielsko-polski aut. Zygmunt Saloni, Tadeusz Piotrowski

rozbity
zepsuty (maszyna)
przerywany (linia)
niedotrzymany (obietnica)
rozbity (małżeństwo)
łamany (angielski)

Słownik internautów

połamany, złamany, rozbity
zepsuty
łamany

Praktyczny słownik religijny angielsko-polski 2005, Krzysztof Czekierda

adj. złamany
załamany

[ [into fragments] ] adj. roztrzaskany

Otwarty słownik angielsko-polski V.9.2007, Copyright (c) Jerzy Kazojć - 2007 r.

łamany

spłukany

zepsuty

Wielki słownik wojskowy angielsko-polski

adj. przerwany; rozbity; rozerwany
~ down - adj. rozbity
~ in spirit - adj. załamany na duchu
~ open - adj.,(o broni) otwierany przez złamanie

Słownik częstych błędów

Wyraz broken znaczy pęknięty, rozbity, uszkodzony mechanicznie, zniszczony, np. What a pity that my vase is broken! (Jaka szkoda, że moja waza jest pęknięta!). Zwrot not working znaczy po prostu nie działający, zepsuty, np. The radio is not working (Radio jest zepsute). To samo zresztą oznacza zwrot out of order, tylko że jest bardzo oficjalny. W potocznej angielszczyźnie czasem używa się broken zamiennie z not working, ale trzeba dobrze rozróżniać te znaczenia

Przykłady użycia

Przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.

For the arms of the wicked shall be broken; But Jehovah upholdeth the righteous.
Albowiem ramiona niezbożników będą pokruszone; ale sprawiedliwych Pan podpiera.

Jesus Army

I want you to imagine, right now, a broken relationship from many years ago.
Teraz wyobraź sobie, w tej chwili, związek, który rozpadł się wiele lat temu.

TED

Not a single window was broken and not a single thing was stolen from the building.
Nie potłuczono ani jednego okna, nie ukradziono ani jednej rzeczy z budynku.

statmt.org

And as he was diving, someone had stamped on his knee, and it had broken like this.
I podczas tego nura, ktoś nastąpił mu na kolano, i się złamało jak to tutaj.

TED

"They [Labor] have let us down, they have broken promises and they've wasted money," he said.

www.guardian.co.uk

It might not have broken records but it still represented a considerable return on the composer's investment of Â?18m in 1995.

www.guardian.co.uk

In response, taking the lead from women on the ground, we created a massive campaign, - Stop Raping Our Greatest Resource: Power to Women and Girls of DRC - which has broken taboos, organised speak-outs and marches, educated and trained activists and religious leaders, and spurred performances of The Vagina Monologues across the country, culminating this month with a performance in the Congolese parliament.

www.guardian.co.uk

My favourite bands - broken Records, Isobel Campbell and Mark Lanegan, and the Banana Sessions - would perform on the lawn while we all danced and dined on lobster and rocky road cakes.

www.guardian.co.uk

But I know you could have just broken up with me.
Ale wiem, że mogłeś po prostu ze mną zerwać.

You want to end up a broken man like him?
Chcesz tak jak on skończyć jako bankrut?

I'm not sure she can come back from a broken heart.
Nie jestem pewien czy potrafi wrócić ze złamanym sercem.

I never seen a man so broken up over a woman.
Nigdy nie widziałem aby człowiek tak się załamał przez kobietę.

I just don't want to deal with a broken heart.
Po prostu nie chcę walczyć ze złamanym sercem.

Many of us have asked being broken, How are we to live?
Wielu z nas, załamanych, pytało, jak będziemy teraz żyć?

Some things are broken, but only for a few days.
Niektóre rzeczy się popsuły ale tylko na kilka dni.

I could never be together with someone is so broken!
Nie potrafiłbym być z kimś tak rozdartym!

Things will not change here until its power is broken.
Rzeczy się nie zmienią dopóki jego moc nie zostanie złamana.

Your heart was broken long before you ever met me.
Twoje serce było złamane długo przed spotkanie mnie.

If I had broken up with him, would you really have wanted me?
Gdybym z nim zerwała, czy naprawdę byś mnie chciał?

You think you're the only one around here with a broken heart?
Myślisz, że jesteś jednym tutaj ze złamanym sercem?

I've never broken up with a girl a day in my life.
Nigdy w życiu nie zerwałem z dziewczyną.

I just hope I'm not dead from a broken heart before you get back.
Mam tylko na dzieję, że nie umrę z powodu złamanego serca zanim wrócisz.

They both love him and one of them'll have a broken heart.
Obie są zakochane, więc jedna będzie miała złamane serce.

And you wait until now to say it to me, after we've broken up?
I mówisz mi to teraz, po tym jak zerwaliśmy? Brak mi mojego żywiołu.

You don't seem to be too broken up about it.
Nie wydaje się pan być tym zbyt przejęty.

These guys don't look too broken up about what happened this morning.
Nie wyglądają na specjalnie załamanych tym, co się stało rano.

I shouldn't have broken up with you because of your weight.
Nigdy nie powinienem zrywać z tobą z powodu twojej nadwagi.

It said someone close to me had a broken heart.
Powiedziała mi, że osoba, którą znam ma złamane serce.

They can't have broken together, the phone and the watch.
Nie mogły się jednocześnie zepsuć, telefon i zegarek.

Yeah, but only people that had actually broken the law.
Tak, ale ci ludzie naprawdę złamali prawo.

It's all broken up about you going to a new school.
Wszystkie zepsuły się po przyjeździe do nowej szkoły.

And when the gun goes off, you've broken the world record.
A gdy usłyszysz wystrzał z pistoletu będzie to znaczyło, że pobiłeś rekord świata.

You want her to grow up in a broken home?
Chcesz, żeby dorastała w rozbitej rodzinie?

I came from, what you might call, a broken home.
Pochodziłem, z można rzec, rozbitego domu.

I thought you said the human spirit couldn't be broken.
Sądziłem, że mówiłeś, że ludzkiego ducha nie da się złamać.

It's hard to smile when you have a broken heart.
Trudno jest się śmiać ze złamanym sercem.

You know what they say, laws are made to be broken.
Zna pani to powiedzenie: prawa są po to, by je łamać.

But I know well enough the pain when it is broken.
Ale wystarczająco dobrze znam jego ból, gdy jest złamane.

Not to be a broken record, but will they pay actual money?
Nie chcę się powtarzać, Ale będą nam płacić gotówką?

I mean, that's why it had to be broken up in the first place.
Mam na myśli, po pierwsze dlaczego to musiało zostać rozbite.

You've broken their security guy's arm, nearly put his eye out too.
Złamałeś rękę ich ochroniarzowi i omal nie wybiłeś mu oka.

There was one man, he didn't need to be broken.
Był pewien mężczyzna. Nie potrzebował być złamany.

I mean, the whole part about Lisa and her broken heart.
Cała ta część o Lisie i jej złamanym sercu.

I already broke everything in here that needs to be broken!
Ja już tu rozwaliłem wszystko, co się dało!

Nothing broken but I can't have been a pretty sight.
Nic mi nie złamali, ale musiałem nieźle wyglądać.

I hate to sound like a broken record, but you called us.
Nie chcę się powtarzać, ale dzwoniła pani do nas.

And, I watched my mother die of a broken heart.
Patrzyłem, jak moja matka umierała z rozpaczy.

This broken head - why did you bring it to me?
Po co mi ta odłupana głowa? Po co mi ją przywiozłeś?

She came here with a secret that would have broken your heart.
Przybyła tu z sekretem, który złamałby ci serce.

All we know is that K-19 has broken off radio contact.
Wiemy tyle, że K-19 zerwało kontakt radiowy.

I know how it feels to have your heart broken.
Wiem co to znaczy mieć złamane serce.

You do realise that window was broken from the inside?
Zdajecie sobie sprawę, że to okno zostało wybite od wewnątrz?

You've broken the first rule and allowed yourself to become involved.
I podejrzewam, że złamałeś pierwszą zasadę, zaangażowałeś się uczuciowo.

He could have broken out of jail and got them.
Mógłby uciec z więzienia i się tym zająć.

He did not have a broken bone in his body.
Nie miał ani jednej złamanej kości.

We don't want it broken up with shot unless you have to.
Nie chcemy ich spłoszyć strzałami, dopóki nie będą w Pana zasięgu.

He gave it to me so I could find him, but now it's broken.
Dał mi go, żebym mogła go znaleźć, ale się popsuł.

The band has not broken up, and she hasn't left you yet.
Kapela się na razie nie rozpadła, i ona też cię jeszcze nie rzuciła.