(Verb) topić (się), topnieć; stapiać (się); technika pokryć/powlec topnikiem;
(Noun) przepływ; wypływ, wyciek; płynność; potok; ciągłe zmiany/wahania, fluktuacje; technika topnik; medycyna biegunka; fizyka strumień;
magnetic flux - fizyka strumień indukcji magnetycznej;
n U
1. (succession of changes) ciągłe zmiany.
2. (metall) topnik
płynność, potok, strumień
magnetic ~ strumień indukcji magnetycznej
wypływ
wyciek
1. upływ m, przepływ m
2. biegunka f
3. strumień płynu
4. topnik m
stopić vt, roztopić vt
upływ, przepływ, wypływ, biegunka, strumień płynu, stopić, roztopić, topnik
s dosł. i przen. potok, strumień
ciągłe zmiany, płynność
przepływ
double ~ engine silnik podwójnego przepływu
n ciągłe zmiany, płynność
in a state of flux - w ciągłej zmianie
UPŁYW
STRUMIEŃ
PRZYPŁYW
PRZEPŁYW
CIĄGŁE ZMIANY
TOPNIK [TECHN.]
TOPIĆ SIĘ
płynność
1. (the rate of flow of energy or particles across a given surface)
strumień
2. (a substance added to molten metals to bond with impurities that can then be readily removed)
topnik: :
3. (the lines of force surrounding a permanent magnet or a moving charged particle)
pole magnetyczne: : synonim: magnetic field
synonim: magnetic flux
1. potokstrumień
2. hutn. topnikfluks~, metallurgical topnik hutniczy~, pollutant strumień zanieczyszczeń~, spent zużyty topnik
krwotok
niestabilność
prąd
topnik
zmienność
potok; fiz. strumień
~, energy - strumień energii, potok energii
~, heat - strumień ciepła
~, luminous - strumień światła, strumień świetlny
~, neutron - strumień neutronów
fiz. strumień
~, energy - strumień energii
~, pollutant strumień zanieczyszczeń
1. strumień m
2. topnik m
3. zmiękczacz m
Przykłady użycia
Przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
The creation of budget item 10 04 04 02 (Operation of the high-flux reactor (HFR));
utworzenie pozycji budżetowej 10 04 04 02 [funkcjonowanie reaktora wysokostrumieniowego (HFR)];
The situation is in constant flux and is hard to predict.
Sytuacja jest dynamiczna i trudna do przewidzenia.
A long presentation by Chancellor Kohl summed up the situation which, of course, was still necessarily in flux.
W długiej prezentacji kanclerz Kohl podsumował sytuację, która, z oczywistych względów, wciąż się zmieniała.
Indeed, the inflow of Russians is one of the few collateral benefits of Israel's control of the tourist flux to the occupied Palestinian territories.
The field flux is so low, it could just be background.
Zakres strumienia jest tak niski, że to może być coś w tle.
Ours is, if I may say, a world in flux.
Nasz świat ciągle się zmienia.
The brain is in a constant state of flux.
Mózg jest w stanie ciągłych zmian.
Just as society is in a state of flux, European legislation must not remain standing still either because we are facing new problems and challenges.
Społeczeństwo znajduje się w stanie ciągłych zmian i podobnie europejskie ustawodawstwo nie może pozostawać niezmienne, ponieważ wciąż stajemy w obliczu nowych problemów i wyzwań.
Yeah, look at my instruments. We're in the flux vortex.
Tak, spójrz na moje instrumenty tak, mamy przepływ wirowy...
The situation is in constant flux and is hard to predict.
Sytuacja jest dynamiczna i trudna do przewidzenia.
Seems to be in a state of flux.
Wydaje się być w stanie impasu.
Good and evil are in constant flux, back and forth.
Dobro i zło ciągle się ścierają, w jedną i drugą stronę.
The metaphasic radiation from the rings is in a state of extreme flux.
Promieniowanie z pierścieni jest bardzo niestabilne. Trzymajmy się od nich z daleka.
We've picked up a minor energy flux reading on one dyno scanner.
Odczytujemy niewielki strumień energii na jednym z dynoskanerów.
But balancing that interspecies flux is trickier than I expected.
Ale zrównoważenie tych różnych strumieni energii jest bardziej skomplikowane, niż się spodziewałem.
You know what a flux compression generator is?
Wiesz, co to jest generator sprężonego strumienia?
See the Flux Vortex in these false color images?
Widzisz strumienie wiru na tych kolorowych zdjęciach?
I am detecting a quantum flux in your cellular
Wykrywam przepływ kwantowy w pana komórkowym
Around every operating electrical device, there's a flux.
Wokół każdego działającego urządrzenia elektrycznego... występuje przepływ.
A long presentation by Chancellor Kohl summed up the situation which, of course, was still necessarily in flux.
W długiej prezentacji kanclerz Kohl podsumował sytuację, która, z oczywistych względów, wciąż się zmieniała.
Probably some form of magnetic flux.
Prawdopodobnie jakiś rodzaj magnetycznego strumienia.
Flux is headed to the courtyard.
Flux zmierza na dziedziniec.
From Mauretania to Oman, people are in flux.
Od Mauretanii po Oman, ludzie doświadczają ciągłych przemian.
Aeon Flux is the best the Monicans have.
Aeon Flux jest najlepsza ze wszystkich ludzi, jakich mają Monikanie.
Bentley in the drive. Flux capacitor.
Bentleya w garażu, i kondensator przepływu.
activated the flux capacitor and sent me back to 1885.
i aktywował kondensator strumienia, przenosząc mnie do 1885 roku.
We were wondering if the quantum flux...
zastanawialiśmy się, czy jeśli niestabilności kwantowe...
To conclude, while the online market for music is still in flux, legislating in favour of a particular licensing model would appear premature.
Konkludując, choć internetowy rynek muzyczny nadal się zmienia, uchwalanie prawa faworyzującego konkretny model licencjonowania wydaje się być przedwczesne.
Worf was thrown into quantum flux.
Worf wpadł w strumień kwantowy.
We're in the Flux Vortex.
Jesteśmy w strumieniach wiru.
The situation in Belarus is in a state of flux and calls for a measured and strategic response from the European Union.
Sytuacja na Białorusi to stan ciągłych zmian, wobec którego potrzebna jest miarowa, strategiczna odpowiedź ze strony Unii Europejskiej.
No, the D.E.D.'s an electromagnetic flux compression generator.
Nie. K.I.E., to generator strumienia kompresji elektromagnetycznej
With the situation in flux and neither Hamas nor the Israelis talking to one another, we must set achievable terms on which we can talk to both.
W obecnej ciągle zmieniającej się sytuacji, gdy ani Hamas ani Izrael nie rozmawiają ze sobą, musimy ustanowić możliwe do osiągnięcia warunki, na jakich będziemy mogli rozmawiać z oboma stronami.
No, sir. It's the Flux.
Nie sir, to przez ten strumień.
Gretta Salk, Una Flux. Schedule a Relical visit to retrieve no data.
Greta Solk, Una Flux - zaplanowałem wizytę w Relical by odszukać dane.
My decision to vote for report is in line with the current situation on European capital markets, which are going through a period of unprecedented flux thanks to new technological advancements.
Moja decyzja o głosowaniu za przyjęciem sprawozdania odpowiada obecnej sytuacji na europejskich rynkach kapitałowych, które przechodzą okres bezprecedensowych zmian dzięki nowym postępom technologicznym.
The latest scientific findings certainly cannot yet be regarded as hard and fast evidence and are still in a state of flux; they are not the be-all and end-all.
Najnowszych odkryć naukowych nie można jeszcze traktować jako niezbitych i niepodważalnych dowodów.
These funds will go to the fighting of bluetongue, the creation of a high flux reactor in addition to funds directed to Europol and OLAF.
Środki te zostaną przeznaczone na zwalczanie choroby niebieskiego języka, stworzenie reaktora wysokostrumieniowego i przekazane Europolowi oraz OLAF-owi.
We note that this vote includes the creation of a budget item to provide supplementary funding to the High Flux Reactor (HFR) at Petten, Netherlands.
Przyjmujemy do wiadomości fakt, że głosowanie uwzględnia utworzenie pozycji budżetowej obejmującej dodatkowe środki na reaktor wysokostrumieniowy w Petten, w Holandii.