Wielki słownik angielsko-polski red. nacz D. Jemielniak, M. Miłkowski

(Noun) biologia izolat;

(Verb) (od)izolowywać, (od)separować, oddzielić/oddzielać, odosobnić/odosobniać; technika (za)izolować; chemia wydzielić/wydzielać, wyizolować, wyodrębnić/wyodrębniać;
isolate oneself - (od)izolować się;
isolate real gains - finanse wyodrębniać zyski realne;
isolate sb - osamotnić/osamotniać kogoś;

Słownik angielsko-polski EXETER Copyright © http://www.kastor.strefa.pl.

(from) izolować (od), oddzielać, wyodrębniać

Słownik prawniczo-handlowy angielsko-polski Iwona Kienzler, 2010r

vt izolować

Słownik medyczny angielsko-polski Iwona Kienzler

izolat m

izolować vt

Wojskowy słownik angielsko-polski Copyright by Wydawnictwo HaraldG (aut. Tadeusz J. Grzebieniowski)

vt izolować, wyodrębnić (from sth od czegoś)

ECTACO słownik angielsko-polski Słowniki elektroniczne Ectaco do nabycia u wydawcy

IZOLOWAĆ

ODIZOLOWAĆ

WYIZOLOWAĆ

OSAMOTNIĆ

ODOSOBNIĆ

WYOSABNIAĆ

ODSEPAROWAĆ

SEPAROWAĆ

ODCIĄĆ

ODDZIELAĆ

WYDZIELAĆ

WYOBCOWAĆ

WYODRĘBNIAĆ

Nowy słownik angielsko-polski aut. Zygmunt Saloni, Tadeusz Piotrowski

izolować
wyobcowywać
wyodrębniać

Słownik internautów

izolować, odosobnić

Słownik terminologii prawniczej angielsko-polski Copyright by Wydawnictwo Branta (aut. Ewa Ożga)

izolować (odosabniać), odizolować (odseparować), odosobnić (odizolować)

Otwarty słownik angielsko-polski V.9.2007, Copyright (c) Jerzy Kazojć - 2007 r.

odgradzać

Przykłady użycia

Przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.

Ladies and gentlemen, such a high number of isolated incidents points to a system.
Panie i panowie! Taka duża liczba odosobnionych wydarzeń celuje wprost na system.

statmt.org

The containment tactic is seen by police as an effective tool to isolate protesters to prevent them from having the freedom of movement that, top cops fear, will enable them to re-enact the attack on Tory HQ.

www.guardian.co.uk

But do we need to insist on them accepting all past agreements? Has Israel accepted all past agreements? If you simply isolate them, do you weaken them?" In fact, he said, "you strengthen people who are even more extreme than they are".

www.guardian.co.uk

My only solution is to isolate myself and to hide from society.

www.guardian.co.uk

"The UK must not isolate itself from the increasingly globalised world of research - British science depends on it.

www.guardian.co.uk

They cut it in half to isolate the last four people.
Rozdzielili ją na pół, by odizolować ostatnich czterech ludzi.

So they were trying to isolate you and retrieve information.
Więc próbują cię odizolować i wyciągnąć z ciebie informacje.

We try to isolate what some people called God particle.
Próba wyizolowania czegoś, co niektórzy nazywają boską cząsteczką.

Will you be able to isolate all of them?
Czy będziecie w stanie izolować wszystkich zakażonych?

Kim wants to be prepared in case we have to isolate ourselves.
Kim chce być przygotowana, gdybyśmy musiały się rozdzielić.

Do not let this guy isolate any of you.
Nie pozwalać temu facetowi odizolować każdego z was.

The second very important thing you said was that we must not isolate Belarusian society.
I druga bardzo ważna rzecz, którą Pani powiedziała: nie odizolować społeczeństwa białoruskiego.

I couldn't even make the comparison necessary to isolate the specific strand.
Właściwie, to nie mógłbym nawet zrobić porównania potrzebnego do wyizolowania konkretnego łańcucha.

We are also required to effectively isolate individuals who represent a serious threat.
Mamy też obowiązek skutecznie izolować jednostki, które stanowią poważne zagrożenie.

The man we are supposed to isolate, he is here
Ten człowiek, którego mieliśmy odizolować. On tu jest.

We want to isolate religion in a private space.
Chcemy odseparować religię w przestrzeni prywatnej.

We truly must succeed and isolate the voices that say 'no'.
Naprawdę musimy wygrać i odizolować te głosy, które mówią "nie”.

There is a way we can isolate ourselves from the others
Może znalazłby się jakiś sposób, aby oddalić się od innych.

So it's our job to sift and isolate garbage from evidence.
Więc naszą pracą jest przesiać i odizolować śmieci od dowodów.

The only way to raise a child... is to isolate them with the truth.
Jedynym sposobem na wychowanie dziecka... jest odizolowanie go od prawdy.

In fact what the Council wants to do is simply to isolate the Parliament.
Tak naprawdę Rada zamierza po prostu izolować Parlament. .

We'il also need to isolate anyone who had physical contact with personnel.
Musimy też odizolować każdego, kto mógł mieć styczność z personelem

How do you isolate them? And what association do they have with insanity?
Jak je wyizolowałeś...? ...i jaki związek mają z szaleństwem.

I therefore believe that we must not isolate Russia, but rather try to establish dialogue and cooperation with her.
W związku z tym uważam, że nie wolno izolować Rosji, trzeba natomiast próbować nawiązać z nią dialog i współpracę.

While we express our concern to the authorities, we cannot isolate the people.
Chociaż jesteśmy niezadowoleni z postępowania władz, nie możemy izolować społeczeństwa.

I might be able to isolate it based on the pigment...
Być może uda mi się wyizolować go w oparciu o pigment...

We can isolate her away from the others.
Właśnie. Możemy ją odizolować od innych.

I isolate places and things that I want to examine precisely.
Izoluję miejsca i rzeczy, które chcę dokładnie zbadać.

They knock out the infrastructure, people isolate themselves at home...
Niszczą infrastrukturę, ludzie izolują się w domach...

You're doing everything you can to isolate her?
Robisz wszystko, co możesz, by ją wyizolować?

Start sifting through the sewage and isolate the strands of hair.
Zacznij przesiewać ścieki i wyizoluj kosmyki włosów.

We are convinced that it is in Russia's own interest not to isolate itself from Europe.
Jesteśmy przekonani co do tego, że nieizolowanie się od Europy leży w interesie samej Rosji.

The introduction of strict sanctions might, through its impact, create a barrier and isolate this country even more.
Skutkiem wprowadzenia surowych sankcji może być stworzenie barier i jeszcze większa izolacja kraju.

In Russellfield, I got a hotel room and tried to isolate myself.
W Russellfield wynająłem pokój w hotelu i starałem się odizolować.

There's too much comm traffic to isolate who is talking to who.
Zbyt duży ruch w eterze. Trudno stwierdzić kto rozmawia z kim.

He's drawn towards assignments that isolate him from other humanoids.
Jego akta dowodzą, że chętnie izoluje się od innych humanoidów.

Nanomites, perfect little soldiers originally developed to isolate and kill cancer cells.
Nanomity. Doskonali mali żołnierze. Pierwotnie wynalezione w celu izolowania i niszczenia komórek rakowych.

I have a variable I'd like to isolate.
Mam zmienne, które chciałbym odizolować.

We had to isolate Mandela from the others.
Musimy izolować Mandelę od innych.

They can isolate the factors in your blood, clone them, produce mass quantities and spray by air.
Oni mogą wyodrębniać czynniki w twojej krwi, klonować je, produkować w ilości masowej i rozpylać w powietrzu.

We try to isolate keenan, maybe we got a shot at a clean rescue.
Próbujemy go odizolować, może dostaniemy okazję do czystego strzału.

There's gotta be a way to isolate it.
Musi być sposób na oddzielenie tych obszarów.

The company sent him here to isolate him.
Firma wysłała go tutaj, żeby go odizolować.

Schedule a Relical visit regarding 7B and make sure we isolate them.
W planach: odwiedzić Relikt, ze względu na 7B i upewnić się, że ich odizolujemy.

The report also describes the worsening human rights situation in Russia but sounds a warning against any moves to isolate that country.
W sprawozdaniu opisano także pogarszającą się sytuację w zakresie praw człowieka w Rosji, ale znalazło się tam także ostrzeżenie przed posunięciami w kierunku odizolowania tego kraju.

I'm trying, but I can't isolate their signals.
Próbuję, ale nie mogę wyodrębnić ich sygnałów.

But even then then you didn't isolate yourself here
Ale nawet wtedy... nie izolowałaś się tutaj.

But, seriously, computers have a great deal to offer elderly people, especially for rural dwellers or those whose health tends to isolate them.
Ale, mówiąc już poważnie, komputery mają bardzo wiele do zaoferowania osobom starszym, szczególnie mieszkańcom wsi i osobom z problemami zdrowotnymi.

How can it be possible, then, that the proposals threaten to isolate the Bosnian Muslims?
Dlaczego więc istnieje możliwość izolacji bośniackich muzułmanów za sprawą przedmiotowych propozycji?

Ah, if I can just isolate her position,
Ach ... gdybym mógł wyizolować jej pozycję.

But if you refuse to cooperate, I have no choice but to isolate you.
Ale jeśli odmawiasz współpracy, Nie mam wyboru, i musze dać cie do izolatki

Isolate him and find out who hired him.
Przyciśnij go i dowiedz się, kto go wynajął.

Isolate one and re-route it through the auxiliary processor.
Wybierz jeden i obejdź blokady przez procesory zapasowe.

Come Johns, have to isolate that area.
Johns, dostań się do niego. Musimy zamknąć to miejsce.

We cannot isolate the fight against poverty in Europe from the global fight against exclusion.
Nie możemy oddzielić walki z ubóstwem w Europie od ogólnoświatowej walki z wykluczeniem.