Słownik terminologii prawniczej polsko-angielski Copyright by Wydawnictwo Branta (aut. Ewa Ożga)

to afford, to bear, to bring
przynosić dochód: to earnprzynosić korzyść: to be for the benefit of, to benefitprzynosić uszczerbek: to prejudiceprzynosić zysk: to render a profit

Słownik polsko-angielski EXETER Copyright © http://www.kastor.strefa.pl.

to bring
(wyniki, plony, zyski) to yield
(dostarczać) to deliver
~ komuś pecha to put a jinx on sb
~ szczęście/nieszczęście to bring luck/bad luck
~ owoce (o działalności) to bear fruit

Uniwersalny słownik polsko-angielski Copyright by Wydawnictwo HaraldG (aut. Andrzej Kaznowski)

vt to bring, to fetch (plon) to yield (stratę, szkodę) to cause

Polsko-angielski słownik terminologii prawniczej 2005 r., autorstwa Ewy Łozińskiej-Małkiewicz i Joanny Małkiewicz

to bring, to give~ korzyść - to benefit~ owoce - to bear fruit~ procenty - to bear/to give interest~ szkodę - to damage, to hit, to hurt

Słownik finansowy polsko-angielski Iwona Kienzler, 2010r


1. to bring
2. to bear~ dochód to bring an income, ~ odsetki to bear interest ~ procent to bear interest ~ zysk to bring a profit

Słownik prawniczo-handlowy polsko-angielski Iwona Kienzler, 2010r

(przynieść) vt to bring, to fetch ~ dochód to bring an income, to bring yield ~ korzyść
1. to benefit
2. to bring in ~ odsetki to bear interest ~ procent to bear interest ~ szkodę to hurt ~ zysk to bring a profit

ECTACO słownik polsko-angielski Słowniki elektroniczne Ectaco do nabycia u wydawcy

PRZYNIEŚĆ

Wojskowy słownik polsko-angielski Copyright by Wydawnictwo HaraldG (aut. Tadeusz J. Grzebieniowski)

imperf bring
(dochód) bring in
(plon) yield
(stratę, szkodę) cause

Otwarty słownik polsko-angielski V.9.2007, Copyright (c) Jerzy Kazojć - 2007 r.

yield

get

fetch

earn

bring

brine

avail