Wielki słownik angielsko-polski red. nacz D. Jemielniak, M. Miłkowski

(Verb) (u)sankcjonować, uprawomocni(a)ć; autoryzować, potwierdzać; nakładać sankcje; karać;

(Noun) finanse sankcja, restrykcja; zatwierdzenie, poparcie, aprobata, usankcjonowanie;
economic sanctions - sankcje gospodarcze;
apply sanctions against sb - (za)stosować wobec kogoś sankcje;
penal sanction - sankcja karna;
impose sanctions on sb|sth - nałożyć / nakładać sankcje na kogoś|coś;
sanction of nullity - prawniczy sankcja nieważności;
moral sanction - przymus moralny;
lift sanctions - uchylić / uchylać sankcje;
lift sanctions - uchylić / uchylać sankcje;

Słownik angielsko-polski PARK Copyright: © wersja książkowa słownika dostępna w wydawnictwie PARK

n C
1.
(authorization, permission) pozwolenie
to give ones's ~ to sth wyraać na coś zgodę.
2.
(approval) aprobata.
3.
(penalty) sankcja
legal/criminal ~ sankcja prawna/kryminalna.
4.
(moral, relig, pol) restrykcja.vt (authorize) sankcjonować
(approve) aprobować

Słownik angielsko-polski EXETER Copyright © http://www.kastor.strefa.pl.

(on/against) nakładać sankcje (na), sankcjonować
sankcje (przeciw), usankcjonowanie, poparcie

Słownik polityki i dyplomacji angielsko-polski

sankcja f

Słownik prawniczo handlowy angielsko-polski Anna Słomczewska


1. sankcjonować
2. zatwierdzać

Wojskowy słownik angielsko-polski Copyright by Wydawnictwo HaraldG (aut. Tadeusz J. Grzebieniowski)

vt aprobować, zatwierdzać
s pl ~s sankcje

Uniwersalny słownik angielsko-polski Copyright by Wydawnictwo HaraldG (aut. Andrzej Kaznowski)

n form. sankcja
vt sankcjonować, zatwierdzać

ECTACO słownik angielsko-polski Słowniki elektroniczne Ectaco do nabycia u wydawcy

USANKCJONOWANIE

ZATWIERDZENIE

APROBATA

AUTORYZACJA

KONFIRMACJA

ZATWIERDZAĆ

APROBOWAĆ

KONFIRMOWAĆ

Nowy słownik angielsko-polski aut. Zygmunt Saloni, Tadeusz Piotrowski

V sankcjonować
N sankcja

Słownik internautów

sankcja, kara
aprobata, akceptacja
akceptować, sankcjonować

Praktyczny słownik religijny angielsko-polski 2005, Krzysztof Czekierda

sankcja

Słownik ochrony środowiska i gospodarki odpadami angielsko-polski 2003, Krzysztof Czekierda

sankcja~, legal sankcja prawna~, penal sankcja karna~, regulatory sankcja wynikająca z przepisów, sankcja z tytułu (sprawowania) nadzoru

Słownik terminologii prawniczej angielsko-polski Copyright by Wydawnictwo Branta (aut. Ewa Ożga)

sankcja (środek przymusu), sankcja (usankcjonowanie)
absolute sanction: sankcja absolutna
civil law sanction: sankcja cywilnoprawna
executive sanction: sankcja egzekucyjna
legal sanction: sankcja prawna
moral sanction: przymus moralny, sankcja moralna
penal law sanction: sankcja karna
penal (punitive) sanction: sankcja karna
pragmatic sanction: sankcje pragmatyczne
relatively determined sanction: sankcja względnie określona
relatively indetermined sanction: sankcja względnie nieokreślona
sanction of nullity: sankcja nieważności
to apply sanctions against sb: zastosować sankcje wobec kogoś
to come (fall) under the penal sanctions: podlegać sankcjom karnym
to impose sanctions against sb: zastosować sankcje wobec kogoś
unspecified sanction: sankcja nieokreślona

sankcjonować
to sanction sth: nadać sankcję prawną czemuś

Wielki słownik wojskowy angielsko-polski

pr. sankcja
~, disciplinary - sankcja dyscyplinarna
~, legal - sankcja prawna
~, military - sankcja wojskowa
~, penal law - sankcja karna
~, political - sankcja polityczna

Słownik gospodarki wodno-ściekowej angielsko-polski

pr. sankcja
~, legal - sankcja prawna
~, penal law sankcja karna
~, regulatory sankcja wynikająca z przepisów

Przykłady użycia

Przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.

Secondly, our text establishes sanctions and minimum penalties for traffickers.
Po drugie, w naszym tekście ustanawia się sankcje i minimalne kary dla handlarzy.

statmt.org

Second, there is a more general problem about sanctions, particularly EU sanctions.
Po drugie, istnieje bardziej ogólny problem sankcji, szczególnie sankcji ONZ.

statmt.org

Targeted sanctions against representatives of the regime must also be extended.
Ukierunkowane sankcje przeciwko przedstawicielom reżimu muszą być poszerzone.

statmt.org

(FR) Mr President, the European Union has finally imposed sanctions on Syria.
(FR) Panie Przewodniczący! Unia Europejska w końcu nałożyła sankcje na Syrię.

statmt.org

It sanctions the appetite for profit of multinationals and their billionaire bosses.
Sankcjonuje żądzę zysku przedsiębiorstw międzynarodowych i ich szefów-miliarderów.

statmt.org

People have criticised me for allowing the CIA to sanction waterboarding.

www.guardian.co.uk

The Unite trade union has described the travel sanction as "vindictive" treatment of union members.

www.guardian.co.uk

Hamilton and Jenson Button finished fourth and fifth positions after a below par weekend for the McLaren team, but that could yet be second and third should the WMSC take the ultimate sanction when they meet and disqualify Alonso and Massa.

www.guardian.co.uk

In 2008, the then chief of Iran's judiciary, Ayatollah Hashemi Shahroudi, ordered a fresh investigation and did not sanction her execution to be carried out.

www.guardian.co.uk

I will give you another $20,000 for this second sanction.
Dam ci za nie kolejne 20000 $. Zapomnij o tym.

People don't like us, but I can't believe any government would sanction this.
Ludzie nie lubią nas, lecz nie wierzę by jakiś rząd na to pozwolił.

The sanction must hit the political leaders, however, and not the citizens.
Sankcje muszą jednakże dotknąć przywódców politycznych, a nie obywateli.

I think that we should hold the prospect of a sanction over them.
Sądzę, że powinniśmy mieć w zanadrzu ewentualne sankcje wobec nich.

We should maintain and sanction the leading role of Europe in this process.
Powinniśmy starać się utrzymać i zaaprobować wiodącą pozycję Europy w tym procesie.

We know that if Member States have to sanction each other, nothing will happen.
Wiemy, że jeżeli zadanie nakładania sankcji powierzymy pozostałym państwom członkowskim, nic nie zostanie zrobione.

There is, however, one type of sanction that does not give rise to such propaganda opportunities.
Jest jednak jeden rodzaj sankcji, który takich okazji propagandowych nie stwarza.

The problem lies in compliance, control and sanction systems.
Problem polega na przestrzeganiu prawa, kontroli i systemie sankcji.

What we have now is an intergovernmental approach without a sanction mechanism and that will not work.
Obecnie mamy do czynienia z międzyrządowym podejściem bez mechanizmu nakładania sankcji; to nie może działać.

But I am in your debt for your sanction of my enterprise.
Ale jestem pani dłużniczką z powodu kary za moje przedsięwzięcie.

That seems to me to be a sanction that would hit the politicians, but not the people.
Wydaje mi się, że ta sankcja ugodziłaby w polityków, a nie w naród.

When we ask for more economic governance and coordination these must, of course, be accompanied by certain sanction measures.
Gdy domagamy się ściślejszego zarządzania gospodarczego i koordynacji, muszą im oczywiście towarzyszyć pewne sankcje.

But Kovarsky didn't sanction it, so you got booted out.
Ale Kowarski nie dał na to zgody, więc cię wykopali.

Do you understand how important this sanction is?
Czy zdajesz sobie sprawę, jak ważne jest to zadanie?

For example, there is no provision at all for sanction mechanisms.
Nie zawiera ona na przykład żadnych zapisów, które dotyczyłyby sankcji.

This is now intended to be tightened up and strengthened with better sanction mechanisms.
Ma on zostać teraz zaostrzony i umocniony za sprawą lepszych mechanizmów sankcji.

These tragedies have taught us the importance of laws that sanction rights: there is no safety without the law.
Tragedie te nauczyły nas, jak ważne jest prawodawstwo sankcjonujące przepisy: bezpieczeństwo nie istnieje bez prawa.

The deficit and sanction procedure needs to be automated.
Procedura deficytu i sankcji musi być zautomatyzowana.

Friend, I cannot sanction this violence and destruction.
Friend, nie mogę poprzeć tego okrucieństwa i zniszczenia.

April 14th: the government sanction the new title.
kwietnia: Rząd... sankcjonuje nowy tytuł.

Call it what you want: wet work, termination, sanction.
Więc nazywaj to jak chcesz: brudna robota, unicestwienie, kara.

I think we have fulfilled this objective to a large extent with the proposal concerning the control and the sanction system.
Myślę, że spełniliśmy ten cel w dużym stopniu za sprawą wniosku dotyczącego systemu kontroli i kar.

They did not apply the Stability Pact, and there was no sanction against either country.
Nie stosowały się one do paktu stabilności, a jednak wobec żadnego z tych krajów nie wdrożono sankcji.

Meanwhile the power to adopt individual decisions for the application of the sanction should be conferred on the Council.
Uprawnienia do przyjmowania indywidualnych decyzji w sprawie nałożenia sankcji powinny natomiast zostać przyznane Radzie.

Everything we had was on the Sanction.
Wszystko co mieliśmy było na Sanction.

At the moment, they have official sanction.
Mają na to oficjalna zgodę.

However, the Council did not sanction this procedure, it legalised it!
Jednak Rada nie sprzeciwiła się tej procedurze, tylko ją zalegalizowała!

But you've no right to publish... behind my back without my sanction.
Ale nie miałeś prawa publikować... za moimi plecami, bez mojego pozwolenia.

This also applies to sanction mechanisms, which are still being blocked by some Member States.
Dotyczy to również mechanizmów kar, które w niektórych państwach członkowskich są wciąż blokowane.

Nevertheless, action is needed to make clear that the EU does not sanction social dumping anywhere.
Niemniej jednak potrzebne jest działanie, by wyraźnie wykazać, że Unia Europejska nigdzie nie sankcjonuje społecznego dumpingu.

We want you to sanction them.
Chcemy, żebyś wymierzył im karę.

With or without God's sanction... I tell you, as your king, this cannot be.
Z lub bez boskiego poparcia, Powiem ci, jako twój król, to nie może być.

It is therefore necessary to sanction the right to water and pursue policies enabling that right to be implemented.
Konieczne jest zatem usankcjonowanie prawa do wody i prowadzenie polityki umożliwiającej wdrożenie tego prawa.

Why, then, should this sanction be lifted?
Dlaczego więc ta sankcja miałaby być zniesiona?

Does it sanction their human dignity, their rights?
Czy usankcjonuje on ich ludzką godność, ich prawa?

We note your request for consultation and the exchange of information regarding proposals for sanction systems.
Przyjmujemy do wiadomości państwa wniosek o prowadzenie konsultacji i wymianę informacji w odniesieniu do wniosków dotyczących systemów sankcji.

A truly effective additional sanction could also be introduced for countries failing to adhere to the stability pact.
W stosunku do krajów niestosujących się do paktu stabilności można byłoby też wprowadzić rzeczywiście skuteczne dodatkowe sankcje.

Obviously, we are right to recommend the double-check approach: sanction and isolate the regime, open increased assistance to the society.
Mamy oczywiście rację, gdy mówimy, że nasza polityka powinna być dwutorowa: sankcje i izolacja reżimu, większa pomoc dla społeczeństwa.

The sanction mechanisms aimed at Member States with high budget deficits must also be tightened up.
Należy również zaostrzyć mechanizmy sankcji w stosunku do państw członkowskich mających duże deficyty budżetowe.

Give him his sanction, his support, his love.
Dał mu swoją aprobatę, swoje wsparcie, swoją miłość.

No, this is not a sanction.
Nie, to nie jest sankcja.

Consequently, the Commission needs to be given the right to recommend reducing the size of a sanction or to cancel it in exceptional economic circumstances.
W związku z tym Komisja powinna zyskać prawo zaproponowania ograniczenia wysokości lub anulowania sankcji ze względu na wyjątkową sytuację gospodarczą.

Without official sanction, this is illegal, Guv.
Bez specjalnej zgody to nielegalne, szefie.

I believe that a sanction of less than EUR 250 should not be imposed.
Moim zdaniem powinno się zrezygnować z nakładania kary mniejszej niż 250 EUR.

The sanction applies here to the offending employer, whilst the migrant is considered to be the victim.
Karę nakłada się tutaj na naruszającego prawo pracodawcę, podczas gdy migrant jest uznawany za ofiarę.

If the Member States continues to be late in transposition, we then of course have the ultimate sanction of taking the case further.
Jeżeli państwo członkowskie opóźnia się z transpozycją, mamy wtedy oczywiście ostateczną sankcję nadania sprawie dalszego biegu.

Does it sanction the administrative expenses?
Czy usankcjonowuje wydatki administracyjne?

Our Parliament must not sanction this serious breach of the principle of European democracy.
Nasz Parlament nie może sankcjonować tego poważnego naruszenia zasady europejskiej demokracji.

A self-responsible budgetary policy, and if it does not work, courageous and effective sanction mechanisms.
Odpowiedzialności za prowadzoną przez siebie politykę budżetową, a jeśli to nie zadziała - odważnych i skutecznych mechanizmów sankcji.

The existing system includes sanction options.
Obecny system przewiduje sankcje.