Wielki słownik angielsko-polski red. nacz D. Jemielniak, M. Miłkowski

(Adjective) szalony, hulaszczy;
swinging motion - ruch wahadłowy;
the swinging sixties - szalone lata sześćdziesiąte;

Słownik angielsko-polski EXETER Copyright © http://www.kastor.strefa.pl.

wahliwy, wahadłowy, (przest.) towarzyski, szykowny

Nowoczesny słownik angielsko-polski

szampański

posuwisty

Uniwersalny słownik angielsko-polski Copyright by Wydawnictwo HaraldG (aut. Andrzej Kaznowski)

adj wahadłowy

ECTACO słownik angielsko-polski Słowniki elektroniczne Ectaco do nabycia u wydawcy

HUŚTAWKOWY

ROZKOŁYSANY

ROZKOLEBANY

WAHLIWY

WAHADŁOWY

KIWAJĄCY

Wordnet angielsko-polski

(changing location by moving back and forth)
zakołysanie
synonim: swing
synonim: vacillation

Praktyczny słownik religijny angielsko-polski 2005, Krzysztof Czekierda

kołysanie

Słownik slangu Zbigniewa Parzycha

wspaniały, doskonały, ekstra, super, bombowy, przebojowy, szałowy, odjazdowy, odlotowy

Wielki słownik wojskowy angielsko-polski

lotn. schodzenie z kierunku

Słownik techniczny angielsko-polski

wahanie n, kołysanie n

Przykłady użycia

Przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.

Darkness... fifty bicycles... 200 gorgeous Japanese lanterns swinging.
Ciemność... 50 rowerów... 200 wspaniałych japońskich lampionów.

OpenSubtitles

The Commission therefore knows that it can count on these agencies also effectively swinging into action.
Toteż Komisja wie, że może liczyć na skuteczne angażowanie się tych agencji w podejmowane działania.

statmt.org

DD: This is something I call "swinging in the rain."
DD: To jest coś, co ja nazywam bujaniem się w deszczu.

TED

There you are, swinging the sun around.
I obracamy sobie Słońce dookoła.

TED

Mr President, Mr Wathelet, Commissioner, the axe of cutbacks is swinging through the public budgets in most of the Member States.
Panie przewodniczący, panie Wathelet, panie komisarzu! Gilotyna cięć wisi nad budżetami publicznymi większości państw członkowskich.

statmt.org

" You get the idea: Bailey once made Jean Shrimpton into a swinging 60s icon; he once shot the Kray brothers in their murderous pomp; he once captured the Rolling Stones' Brian Jones - but now he's turning his back on celebrity and going all David Attenborough on us.

www.guardian.co.uk

"We got lucky because she was swinging through town on tour when we were recording, and she came in when we were all ready to do the track.

www.guardian.co.uk

Once again Hussey was struck on the pad by a ball swinging into him.

www.guardian.co.uk

If Anderson keeps swinging it, it's going to be a Herculean task.

www.guardian.co.uk

I was just swinging my arm and she walked into me.
Ja tylko wymachiwałam ręką a ona na mnie wlazła.

You're not supposed to be in the street swinging a chair.
A ty nie powinieneś być na ulicy i wymachiwać krzesłem.

What, you have the pocket watch swinging back and forth ?
Miał Pan ten śmieszny kieszonkowy zegarek, którym machał Pan w tą i we wte?

And I thought the key was swinging on its hook.
I chyba klucz kołysał się na haku.

We need to get some bodies swinging from the trees today.
Musimy zawiesić dzisiaj parę ciał na drzewie.

Rodney, you have to use your body and start swinging.
Rodney, musisz użyć swojego ciała, ...żeby się rozhuśtać.

Was swinging by work when I got your text anyway.
Zajmowałem się pracą, kiedy dostałem twojego sms'a.

You better get him off before we start swinging cargo.
Lepiej go stąd zabierz, zanim zaczniemy wynosić cargo.

The mood may even be swinging back in your favour.
Nastroje mogą przemawiać na twoją korzyść.

Will be guided by the wind, swinging back and forth.
Będziemy niesieni wiatrem kołysząc się w tył i w przód.

It's as though she's swinging like a pendulum between them.
No cóż, ona jest jak wahadło huśtające się między nimi.

He's standing over you with his balls swinging like church bells.
Więc, stoi nade mną, a jego jaja kołyszą się jak dzwony.

When I command, the whole regiment goes forward swinging down to the right.
Na moją komendę cały pułk rusza naprzód, a potem skręca w prawo.

And you'll take your chance of swinging for it.
I zwiększą się twoje szanse na stryczek.

When the child was a child, it walked with its arms swinging.
Kiedy dziecko było dzieckiem, chodziło machając rękoma.

Even if we can't win, we can go down swinging.
Nawet jeśli nie można wygrać, można śpiewać.

The problem is, swinging is like anything else in life. It's a class system.
Problem w tym, jak to w życiu... to jak system klasowy.

Observe the key carefully, and imagine it's swinging in a circle.
Obserwuj uważnie klucz, i wyobraź sobie, że kołysząc się, zatacza okręgi.

These old coffee houses remind me of the swinging Sixties.
Te stare kawiarenki przypominają mi swingowe lata sześćdziesiąte.

Only if she's not swinging a bat at me.
Tylko wtedy, gdy nie kręcą na mnie bata.

The Commission therefore knows that it can count on these agencies also effectively swinging into action.
Toteż Komisja wie, że może liczyć na skuteczne angażowanie się tych agencji w podejmowane działania.

My little brother swinging from a rafter in the attic.
Mojego małego brata wiszącego na strychu.

Maybe it'll do you some good the way you been swinging the bat.
Może to ci da jakiś dobry sposób, byś został machającym kijem.

He spends his time at the top of a waterfall, swinging a chain around.
Wolny czas spędza na szczycie wodospadu, machając sobie łańcuchem.

So you're swinging knives around at home now, too?
Więc teraz, juz nawet w domu zaczynasz machać nożami?

I want the whole truth, or I start swinging.
Chcę znać całą prawdę albo zacznę tym machać.

Keeping up with my heart rate, swinging my arms.
Utrzymuję równe bicie serca, macham rękami.

Hey, what size you swinging over there, Old School?
Hej, jakim rozmiarem odbija stara szkoła?

I seemed swinging in a mighty rhythm through orbit vastness.
Kołysał mną potężny rytm pędu po orbicie nieskończoności.

If they're gonna me anyway, I might as go down swinging.
Sprzedadzą mnie tak czy inaczej, Równie dobrze mogę odejść z godnościa.

And by anyone, I mean any swinging dick.
A mówiąc ktoś, mam na myśli kogokolwiek.

It don't feel good, especially the way I've been swinging, but that's Skip's decision.
Tak sobie, szczególnie że ostatni dobrze mi szło,.. ale jest to decyzja Skip'a.

It seemed I'd really been there... where you were swinging
Wydawało się, ża naprawdę tam jestem... tam, gdzie się huśtaliście.

Monty, be careful where you're swinging the bat, okay, bud?
Monty, uważaj gdzie machasz tym kijem, okay, mały?

Rubbing dirt on his hands. Swinging with his arms outstretched, like you do.
Ścierał brud z rąk. kołysał się z rękoma wyciągnietymi, tak jak ty.

I mean, he was swinging on skates, and the little monkey was funny.
Chodzi mi o to, że jeździł na łyżwach, a ta mała małpka była śmieszna.

This is something I call swinging in therain.
To jest coś, co ja nazywam bujaniem się wdeszczu.

You have swinging time in Europe?
Dobrze się panicz bawił w Europie?

When my people were writing philosophy... your people were still swinging from trees.
Gdy mój naród zajmował się filozofią, twój lud ciągle jeszcze skakał po drzewach.

See, Jack Fairy had also come to London in the swinging sixties.
Jack Fairy też przybył do Londynu w te swingujące lata 60.

I was around in swinging London.
Obracałam się w swingującym Londynie.

In prison, someone's in your cell uninvited, you come in swinging.
W więzieniu, jeśli masz nieproszonych gości w celi, musisz się bronić.

I wasn't swinging around a pole.
Nie kręciłem się wokół rury.

It's time again for swinging under the boughs
Czas bujania się na huśtawce pod konarami drzew

Oh boy,the champion came out swinging.
O proszę, mistrz zaczął od ciosów.

Fella stuck to a board, swinging from a helicopter...
Przykleił faceta do deski, wiszącej z helikoptera...

I hear it's pretty swinging there.
Słyszałam, że całkiem tam fajnie.

Jimmy Dugan, master strategist, had her swinging away!
Jimmy Dugan, mistrz strategii, kazał jej to odbić!